Traducción generada automáticamente
Shyne
Dounia
Shyne
Shyne
Sólo puedo mirar por tanto tiempo, antes de que me sienta incómodo
I can only watch for so long, before I get uncomfortable
El centro, tengo que ser, presta atención, mira
The centerfold, I gotta be, pay attention, see
Estoy terriblemente ofendido. Están elogiando la mediocridad
I'm terribly offended they're commending mediocrity
¿Honestamente estamos alabando esta mercancía?
Are we honestly praising this commodity?
Te llamas artista, detente, no me hagas empezar
You call yourself an artist, stop, don't get me started
Para, no me hagas empezar
Stop, don't get me started
No bebo mucho porque las cosas siguen derramándose
Not much of a drinker 'cause shit keeps spillin' out
Y puedo sostener mi licor, pero no puedo sostener mi boca
And I can hold my liquor, but I can't hold my mouth
No puedo sostener mi tonuge, me da latigazos cuando quiere
I can't hold my tonuge, it lashes when it wants
Le echaré la culpa al ambiente
I'll blame it on the a-a-a-a-ambiance
Culpa al exceso de nublamiento de mis lentes
Blame it on the excess clouding up my lenses
Terminar mi oración
Finishing my sentence
Mi tipo de venganza favorita es que me paguen
My favorite kind of vengeance is gettin' paid
Mira hacia atrás en el rechazo, y lo que hizo
Look back at rejection, and what it made
Yo 'ma shyne' em, I 'ma, I' ma shyne en 'em
I'ma shyne on 'em, I'ma, I'ma shyne on 'em
Me voy a escabullir por detrás, saltarme toda la línea en 'em
I'ma sneak up from behind, skip the whole line on 'em
Yo 'ma shyne' em, I 'ma, I' ma shyne en 'em
I'ma shyne on 'em, I'ma, I'ma shyne on 'em
Lo haré como si lo intentara, flexionarlo a su debido tiempo
I'ma do it like I'm tryin', flex in due time on 'em
Yo 'ma shyne' em, I 'ma, I' ma shyne en 'em
I'ma shyne on 'em, I'ma, I'ma shyne on 'em
Me voy a escabullir por detrás, saltarme toda la línea en 'em
I'ma sneak up from behind, skip the whole line on 'em
Podría darles una nueva vibra
I might just pull a new vibe on 'em
Al diablo con una ola, podría tirarles una nueva marea
Fuck a wave, I might pull a new tide on 'em
Estoy haciendo cosas que es honesto, no es un producto para un beneficio
I'm makin' shit that's honest, ain't a product for a profit
Sí, mi mente no está en mi cartera
Yeah my mind ain't on my wallet
No lo escucharás menos que yo lo escribí
You won't hear it 'less I wrote it
Es una locura, entonces lo desecharé
It's wack then I'll dispose it
El estándar que voy a establecer es el estándar que estoy manteniendo
The standard that I'll be setting is the standard I'm upholding
Sin cuchara de plata, eso me hizo dorado
No silver spoon, shit just made me golden
Veo tus cartas y no estoy doblando
I see your cards and I ain't folding
Tengo un millón en la moldura, porque el arte lleva tiempo
I got a million in the molding, 'cause art takes time
Y el dinero que proporciona paz de la mente
And money it supply peace of mind
Yo 'ma shyne' em, I 'ma, I' ma shyne en 'em
I'ma shyne on 'em, I'ma, I'ma shyne on 'em
Me voy a escabullir por detrás, saltarme toda la línea en 'em
I'ma sneak up from behind, skip the whole line on 'em
Yo 'ma shyne' em, I 'ma, I' ma shyne en 'em
I'ma shyne on 'em, I'ma, I'ma shyne on 'em
Lo haré como si lo intentara, flexionarlo a su debido tiempo
I'ma do it like I'm tryin', flex in due time on 'em
Yo 'ma shyne' em, I 'ma, I' ma shyne en 'em
I'ma shyne on 'em, I'ma, I'ma shyne on 'em
Me voy a escabullir por detrás, saltarme toda la línea en 'em
I'ma sneak up from behind, skip the whole line on 'em
Podría darles una nueva vibra
I might just pull a new vibe on 'em
Al diablo con una ola, podría tirarles una nueva marea
Fuck a wave, I might pull a new tide on 'em
Voy a hacer una nueva marea en ellos
I'ma pull a new tide on 'em
Voy a hacer una nueva vibra en ellos
I'ma pull a new vibe on 'em
Voy a hacer una nueva marea en ellos
I'ma pull a new tide on 'em
Al diablo con una ola, podría tirarles una nueva marea
Fuck a wave, I might pull a new tide on 'em
No estoy en esto por el dinero, lo conseguiré cuando esté listo
I ain't in it for the money, I'll get it when it's ready
Llévenlo a mi casa, para conversar, Henny
Take it back to my place, for conversation, Henny
Por ahora estoy filmando campañas en Los Ángeles con algunos malos
For now I'm shooting campaigns in L.A. with some baddies
Sí, con algunos malos
Yeah, with some baddies
Ganar la lotería, ser un modelo, ambos conceptos divertidos
Win the lotto, be a model, both funny concepts
Hice mi camino a por un poco de pan, sí, lo sabía
Made my way in for some bread, yeah I finessed
Ahora estoy tomando fotos para un tiempo de estudio
Now I'm takin' photos for some studio time
No pude hacerlo cuando trabajé el 9 a 5
Couldn't make it by when I worked the 9 to 5
En SoHo, con mis ojos bajos
In SoHo, with my eyes low
El turno de cierre me hizo ver loco
Closing shift got me lookin' loco
iPhone con el vidrio se rompió
iPhone with the glass broke
Y mi dinero apenas parecía llevarme de vuelta a casa
And my money barely seemed to get me back home
Sí, vamos a mudarnos a Jersey para tu último año
Yeah we gonna move to Jersey for your senior year
Rápido, apaga la TV porque el casero está aquí
Quick, turn off the TV 'cause the landlord here
Aún tienes que tomar el tren, ir a la escuela en Queens
You still gotta take the train though, go to school in Queens
Y obtener una educación para que puedas vivir en Queens
And get an education so you can live in Queens
Porque no tengo los medios, tu mamá se cansa
'Cause I ain't got the means, your mama gettin' tired
Y cuando me preguntan lo que hago, honestamente quiero mentir
And when they ask what I do I honestly wanna lie
El ranking no es demasiado alto
Ranking ain't too high
No termines donde estoy, prométeme que lo intentarás
Don't end up where I am, promise me that you'll try
Sé que quieres cantar, puedes hacerlo por un lado
I know you wanna sing, you can do that on the side
No se trata del dinero, es más del orgullo
It ain't about the money, it's more about the pride
Pero espero que aún te haga sentir orgullosa, mamá
But I hope I make you proud still, mama
Espero tener un Grammy como un diploma
Hope I hold a Grammy up like a diploma
Y cuando vaya a la escuela, coja mi pan
And when I do go to school, have my bread up
Ya hemos estado bastante endeudados
We've been in debt enough
Ya hemos estado bastante estresados
We've been stressed enough
Ya has estado bastante endeudado, maldita sea
Been in debt enough, fuck
Yo 'ma shyne' em, I 'ma, I' ma shyne en 'em
I'ma shyne on 'em, I'ma, I'ma shyne on 'em
Me voy a escabullir por detrás, saltarme toda la línea en 'em
I'ma sneak up from behind, skip the whole line on 'em
Yo 'ma shyne' em, I 'ma, I' ma shyne en 'em
I'ma shyne on 'em, I'ma, I'ma shyne on 'em
Lo haré como si lo intentara, flexionarlo a su debido tiempo
I'ma do it like I'm tryin', flex in due time on 'em
Yo 'ma shyne' em, I 'ma, I' ma shyne en 'em
I'ma shyne on 'em, I'ma, I'ma shyne on 'em
Me voy a escabullir por detrás, saltarme toda la línea en 'em
I'ma sneak up from behind, skip the whole line on 'em
Podría darles una nueva vibra
I might just pull a new vibe on 'em
Al diablo con una ola, podría tirarles una nueva marea
Fuck a wave, I might pull a new tide on 'em
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dounia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: