Traducción generada automáticamente

Hello My Old Lover
Dove Cameron
Salut mon vieux amant
Hello My Old Lover
Salut, mon vieux amantHello, my old lover
J'espère que tu ne liras jamais cette lettre, ohI hope you'll never read this letter, oh
Parce que je sais que ça va te faire pleurer'Cause I know it's gonna make you cry
Salut, amant perduHello, wasted lover
Je l'ai écrit pour me sentir mieuxI wrote it down so I'd feel better
Mais ça te tuera si tu la trouvesBut it'll kill you if you find it
Sa coupure est plus profonde que la tienneHis cut is deeper than yours
Son toucher est plus doux que le tienHis touch is sweeter than yours
Des yeux comme s'il avait traversé une guerreEyes like he's been through a war
Je n'arrive pas à croire que plus il apprend, plus il adoreI can't believe that the more he learns, he adores
Des parties de moi que tu n'as jamais exploréesParts of me that you never explored
Avec lui, je suis toujours en fleurWith him, I'm always in bloom
Le seul dans la pièceThe only one in the room
Il est comme l'homme sur la LuneHe's like the man on the Moon
Tombé des cieux, atterri dans mon litFell from the heavens, landed in my bed
C'est comme s'il savait comment guérir ce que tu as briséIt's like he knew how to heal what was broken by you
Il s'avère que je suis facile à aimerTurns out, I'm easy to love
Salut, mon vieux amantHello, my old lover
J'espère que tu ne liras jamais cette lettreI hope you'll never read this letter
Parce que je sais que ça va te faire pleurer'Cause I know it's gonna make you cry
Salut, amant perduHello, wasted lover
Je l'ai écrit pour me sentir mieuxI wrote it down so I'd feel better
Mais ça te tuera si tu la trouvesBut it'll kill you if you find it
Et quand il rit, je comprends enfinAnd when he laughs, I finally understand
De quoi chaque poète parlaitWhat every poet talked about
Ils ont dû le voir venir parce qu'ils l'ont écritMust have seen him coming 'cause they wrote it down
Et dans ses mains, les mains duAnd in his hands, the hands of
Temps décident de bouger un peu plus lentementTime decide to move a little slower
Personne ne veut que la nuit se termineNo one wants the night to be over
Et maintenant je suis vraiment, vraiment sûrAnd now I'm real, real sure
Je n'étais pas fait pour être à toiI wasn't made to be yours
Tu ne pouvais pas affronter la tempêteYou couldn't weather the storm
Mais si ces mots sont portés jusqu'à ta porte d'entréeBut if these words are carried all the way to your front door
Tu es probablement allongé par terreYou're probably laying on the floor
Salut, mon vieux amantHello, my old lover
J'espère que tu ne liras jamais cette lettreI hope you'll never read this letter
Parce que je sais que ça va te faire pleurer'Cause I know it's gonna make you cry
Salut, amant perduHello, wasted lover
Je l'ai écrit pour me sentir mieuxI wrote it down so I'd feel better
Mais ça te tuera si tu la trouvesBut it'll kill you if you find it
Salut, mon vieux amantHello, my old lover
J'espère que tu ne liras jamais cette lettreI hope you'll never read this letter
Parce que je sais que ça va te faire mourir'Cause I know it's gonna make you die
Salut, amant perduHello, wasted lover
Je l'ai écrit pour me sentir mieuxI wrote it down so I'd feel better
Mais ça te tuera si tu la trouvesBut it'll kill you if you find it
Il s'avère que je suis facile à aimerTurns out, I'm easy to love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dove Cameron y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: