Traducción generada automáticamente

LazyBaby
Dove Cameron
Bebé perezoso
LazyBaby
Oh, no(Oh, no)
Si piensas por un segundo(If you think for one second)
Que lo haría(That I would)
Por favor(Please)
Tengo demasiadas opciones(I got way too many options)
Estar por aquí(To be over here)
Matarme, solo para darte la vidaKilling myself, just to give you life
Y ni siquiera te importaAnd you don't even care
Acostado ahí, con calmaLaying there, taking it easy
Pero eso no es justoBut that's not fair
No necesito que me ames perezosoDon't need you to love me lazy
Me parece que quizá necesites reemplazarloLooks to me like you might need replacing
SentirteFeeling yourself
Ondulado de mi sustancia en tu cabezaWavy from the substance in your head
Necesito un número negativo de tous en mi camaNeed a negative number of yous in my bed
En perc-ies me vuelves locoOn perc-ies, you drive me crazy
Me apagasYou turn me off
Estoy fuera de pacienciaI'm all out of patience
Nena perezosa, no estoy jugando (eh)Lazy baby, I ain't playin' (huh)
Hora de levantarse (ooh, ooh)Time to get up (ooh, ooh)
No estoy midiendo (ooh, ooh)Ain't measuring up (ooh, ooh)
VáteGet gone
La señora de Uber espera afuera (eh)Uber lady's outsidе waiting (huh)
Si no te importa un carajo (ooh, ooh)If you don't give a fuck (ooh, ooh)
Entonces me importa un carajo (ooh, ooh)Then I don't give a fuck (ooh, ooh)
No te vayasGеt gone
No me importa, me importa un carajoI don't really care, I don't give a fuck
Me importa un carajo, me importa un carajoI don't give a fuck, I don't give a fuck
Me importa un qué, no me importa quéI don't give a what, I don't give a what
Me importa un qué, no me importa qué (ooh, ooh)I don't give a what, I don't give a what (ooh, ooh)
(Váyate)(Get gone)
Algo va mal en tu cúpulaSomething going wrong in your dome
Enfadándome en mi casaPissing me off in my home
Autotune, arregla tu tonoAutotune, fix up your tone
Hablando con una reina en su tronoTalking to a queen on her throne
No sé por qué me estás esperandoDon't know why you're waiting on me
Si no trabajas, no comesIf you don't work, you don't eat
Prometiste que me joderías la vidaYou promised you would fuck up my life
¿Por qué mi gatito sigue teniendo nueve?Why my kitty still got nine?
Dijiste que me harías ver estrellas (sí)You said you'd have me seeing stars (yeah)
Pero, me tienes somnolientoBut you got me sleepy, I
Creo que necesito un poco de RCPThink I need some CPR
Tocas como una videograbadora (oh)You play like a VCR (oh)
Dije que me harías ver estrellas (sí)Said you'd have me seeing stars (yeah)
Pero, me tienes contando con ellos ahoraBut you got me counting them down now
Como 4, 3, tienes 2Like 4, 3, you're 2
Nena perezosa, no estoy jugando (eh)Lazy baby, I ain't playin' (huh)
Hora de levantarse (ooh, ooh)Time to get up (ooh, ooh)
No estoy midiendo (ooh, ooh)Ain't measuring up (ooh, ooh)
VáteGet gone
La señora de Uber está afuera esperando (eh)Uber lady's outside waiting (huh)
Si no te importa un carajo (ooh, ooh)If you don't give a fuck (ooh, ooh)
Entonces me importa un carajo (ooh, ooh)Then I don't give a fuck (ooh, ooh)
VáteGet gone
No me importa, me importa un carajoI don't really care, I don't give a fuck
Me importa un carajo, me importa un carajoI don't give a fuck, I don't give a fuck
Me importa un qué, no me importa qué (sí)I don't give a what, I don't give a what (yeah)
Me importa un qué, no me importa qué (ooh, ooh)I don't give a what, I don't give a what (ooh, ooh)
Oh, ni siquiera uno(Oh, not even one)
Como, ni siquiera puedo recalcar lo mucho que he hecho(Like, I can't even stress how much I'm done)
(Váyate)Get gone
¿Qué esperas?(What are you waiting for?)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dove Cameron y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: