
Romeo
Dove Cameron
Romeo
Romeo
RomeoRomeo
Tengo mis Calvins en mi Celine y mis pantalones de cuero colgando bajoGot my Calvins in my Celine, and my leather pants slung low
Escupe el chicle de anoche en una revista que gotea tu coloniaSpit last night's gum in a magazine dripping in your cologne
Gafas de sol Prada, me veo tan mal mientras salgo de CarbonePrada sunnies, I look so mean while I'm leaving Carbone
Estoy haciendo gli-glitch como una máquina, no puedo esperar a estar a solas contigoI'm gli-glitching like a machine, can't wait to get you alone
A veces pienso que podría empezar una nueva religiónSometimes I think I might start a new religion
Más viejos que el tiempo, tú y yo, tomando malas decisionesOlder than time, you and I, making bad decisions
Cantando tu nombre todo el día desde el callejón de abajoSinging your name all day from the alleyway below
Con una bolsa de lona en la punta, RomeoWith a duffel bag in toe, Romeo
Darte ese amor por el que te mataríasGive you that love you'd kill yourself for
Sangro rojo, así que ValentinoI bleed red, so Valentino
No, no hablo italianoNo, I don't speak italiano
Pero me gusta la forma en que lo dices lentamenteBut I like the way you put it down slow
Aliento tan caliente, tan Indio RoadBreath so hot, so Indio Road
Tan frío como treinta grados bajo ceroSo ice cold like thirty below
Si el cielo no te lleva, entonces yo no iréIf Heaven won't take you, then I won't go
RomeoRomeo
Estúdiame como enemigo, como si fuera tu plan de ataqueStudy me like enemy, like I'm your plan of attack
Pon tu vida en juego y luego nunca la recuperesLay your life out on the line and then never take it back
Debo confesar que manifesté esto, cariño, encontré un trucoI must confess, I manifested this, baby, I found a hack
La noche que me besaste, firmaste un contrato vinculanteThe night you put your kiss on me, you signed a binding contract
A veces pienso que podría empezar una nueva religiónSometimes I think I might start a new religion
Más viejos que el tiempo, tú y yo, tomando malas decisionesOlder than time, you and I, making bad decisions
Cantando tu nombre todo el día desde el callejón de abajoSinging your name all day from the alleyway below
Con una bolsa de lona en la punta, RomeoWith a duffel bag in toe, Romeo
Darte ese amor por el que te mataríasGive you that love you'd kill yourself for
Sangro rojo, así que ValentinoI bleed red, so Valentino
No, no hablo italianoNo, I don't speak italiano
Pero me gusta la forma en que lo dices lentamenteBut I like the way you put it down slow
Aliento tan caliente, tan Indio RoadBreath so hot, so Indio Road
Tan frío como treinta grados bajo ceroSo ice cold like thirty below
Si el cielo no te lleva, entonces yo no iréIf Heaven won't take you, then I won't go
RomeoRomeo
RomeoRomeo
Soy comoI'm like
RomeoRomeo
Su papá no me deja en pazHis daddy won't leave me alone
Podemos hacer una película, TarantinoWe can make a movie, Tarantino
Si el cielo no te acepta entonces yo no iréIf Heaven won't take you then I won't go
Vaya, vayaWoah, woah
Vaya, RomeoWoah, Romeo
Darte ese amor por el que te mataríasGive you that love you'd kill yourself for
Sangro rojo, así que ValentinoI bleed red, so Valentino
No, no hablo italianoNo, I don't speak italiano
Pero me gusta la forma en que lo dices lentamenteBut I like the way you put it down slow
Aliento tan caliente, tan Indio RoadBreath so hot, so Indio Road
Tan frío como treinta grados bajo ceroSo ice cold like thirty below
Si el cielo no te lleva, entonces yo no iréIf Heaven won't take you, then I won't go
RomeoRomeo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dove Cameron y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: