Traducción generada automáticamente

White Glove
Dove Cameron
Gant Blanc
White Glove
Parlons d'amour, parlons de çaLet's talk about love, let's talk about this
Sexe, fric et drogues, flick, flick du poignetSex, money and drugs, flick, flick of the wrist
Tout, gant blanc, tout sablonEverything, white glove, everything sandquick
J'ai le toucher de Midas, tu crois que c'est quoi ?Got the midas touch, fuck you think this is?
Hey-yoHey-yo
D'où viens-tu, où es-tu allé ?Where did you come from, where did you go?
Si t'es prêt, fais-le moi savoirIf you're ready, let me know
Tu vas regretter d'être resté chez toiMake you wish you stayed at home
Tu sais que tu me veux, dis-leKnow you want me, say so
Enlève-le, fais-le légerTake it off, make it feel light
Fais-leur avaler toute cette fiertéMake you swallow all that pride
Je t'emmène vers des sommets plus hautsTake you up to higher heights
Mais ce soir, il y aBut tonight there's
De la neige sur le sol, chérie, je ne vois pas droitSnow on the floor, honey, I can't see straight
Mains sur la porte, essayant de forcer, tremblement de terreHands on the door, tryna break in, earthquake
Verse sur le sol, fais trembler toute la maisonPour on the floor, make the whole house shake
Qui a besoin d'amis de toute façon ?Who needs friends anyway?
Parlons d'amour, parlons de çaLet's talk about love, let's talk about this
Sexe, fric et drogues, flick, flick du poignetSex, money and drugs, flick, flick of the wrist
Tout, gant blanc (hey, ouais), tout sablon (hey, ouais)Everything, white glove (hey, yeah), everything sandquick (hey, yeah)
J'ai le toucher de Midas (hey, ouais), tu crois que c'est quoi ? (hey, ouais)Got the midas touch (hey, yeah), fuck you think this is? (hey, yeah)
C'est une pente glissante, une forte dose de ce que le ciel saitIt's a slippery slope, a heavy dose of heaven's knows
Elle est restée à la maison, alors il a pris Maddie avec les manteaux accrochésShe stayed at home, so he took maddie with the hanged coats
Elle est soprano, la façon dont elle atteint cette note haute (aah)She's soprano, the way she hit that high-c note (aah)
Mais, je suppose que c'est comme ça que ça se passeBut, I guess that's how it goes
De la neige sur le sol, chérie, je ne vois pas droitSnow on the floor, honey, I can't see straight
Mains sur la porte, essayant de forcer, tremblement de terreHands on the door, tryna break in, earthquake
Verse sur le sol, fais trembler toute la maisonPour on the floor, make the whole house shake
Qui a besoin d'amis de toute façon ?Who needs friends anyway?
Parlons d'amour, parlons de çaLet's talk about love, let's talk about this
Sexe, fric et drogues, flick, flick du poignetSex, money and drugs, flick, flick of the wrist
Tout, gant blanc (hey, ouais), tout sablon (hey, ouais)Everything, white glove (hey, yeah), everything sandquick (hey, yeah)
J'ai le toucher de Midas (hey, ouais), tu crois que c'est quoi ? (hey, ouais)Got the midas touch (hey, yeah), fuck you think this is? (hey, yeah)
Gant blanc, gant blanc, blanc, ça va, ça vaWhite glore, white glove, white, it goes, it goes
Gant blanc, gant blanc, blanc, ça va, ça vaWhite glore, white glove, white, it goes, it goes
Gant blanc, gant blanc, blanc, ça va, ça vaWhite glore, white glove, white, it goes, it goes
Gant blanc, gant blanc, blanc, ça va, ça vaWhite glore, white glove, white, it goes, it goes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dove Cameron y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: