Traducción generada automáticamente
Anthro
Dove Petras
Antro
Anthro
Emociones tan bellas como rosasEmotions as beautiful as roses
Pensar en ti fue brillanteThinking of you was brilliant
Pero ahogaste a mis mariposasBut you drowned my butterflies
Con tus palabras hirientesWith your hurtful words
Pretendiendo que todo estaba bienPretending that everything was fine
Aunque me lastimabas a voluntadEven though you hurt me at will
Solo querías burlarte de míYou only wanted to make fun of me
Si pudiera evitar el día en que te escribíIf I could avoid the day I wrote to you
No pensaría en amarteI wouldn't think about loving you
Pero las cosas no eran como parecíanBut things are not as they seemed
Fue mi culpa perdonarte siempreIt was my fault to always forgive you
Mi fragilidad era algo que no supiste verMy fragility was something you didn't know how to see
Ahora es tiempo de cuidar las aparienciasNow it's time to take care of appearances
Na-na-na-naNa-na-na-na
Te amé aunque me rompiste por dentroI loved you even though you broke me inside
Era tan lindo pensar en ti en el antroIt was so nice to think of you at the club
Sé que todo estará bien, te amé demasiadoI know everything will be okay, I loved you too much
Siempre recordaré esos momentos hermososI will always remember those beautiful moments
El dolor fue temporal llorando y viendoThe pain was temporary crying and seeing
Cuando tu maldad no había terminadoWhen your evilness hadn't ended
Pretendiendo que todo estaba bienPretending that everything was fine
Aunque me lastimabas a voluntadEven though you hurt me at will
Solo querías burlarte de míYou only wanted to make fun of me
Si pudiera evitar el día en que te escribíIf I could avoid the day I wrote to you
No pensaría en amarteI wouldn't think about loving you
Pero las cosas no eran como parecíanBut things are not as they seemed
Las cosas no eran como parecíanThings are not as they seemed
Fue mi culpa perdonarte siempreIt was my fault to always forgive you
Mi fragilidad era algo que no supiste verMy fragility was something you didn't know how to see
Ahora es tiempo de cuidar las aparienciasNow it's time to take care of appearances
Te amé aunque me rompiste por dentroI loved you even though you broke me inside
Era tan lindo pensar en ti en el antroIt was so nice to think of you in the club
Na-na-na, na-na-naNa-na-na, na-na-na
Nunca debí haberte conocidoI should never have met you
Darte la mejor parte de mí fue mi mayor errorGiving you the best part of me was my biggest mistake
Y te mostré lo que era amarte de verdadAnd I showed you what it was to truly love you
Bebé, sé que puedo caminar en la oscuridad sin ti y nunca podremos estar juntosBaby I know I can walk in the dark without you and we'll never be able to be together
Las cosas se están volviendo más clarasThings are becoming clearer
Na-na-na, na-na-naNa-na-na, na-na-na
Na-na-naNa-na-na
Na-na-naNa-na-na
Oh, aha, aha, oh, ohOh, aha, aha, oh, oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dove Petras y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: