Traducción generada automáticamente

Hated You From Hello
Downplay
Je t'ai détesté dès le bonjour
Hated You From Hello
Es-tu sourd, tu m'entends ?Are you deaf, can you hear me?
Parce que j'en ai marre de tout ça'Cause I'm sick of it all
Toujours à creuser sous ma peauAlways digging in my skin
Toujours à me pousser dans les cordesAlways pushing my back to the wall
Dans mes yeux, il y a de la folieIn my eyes there's a madness
(Dans mes yeux, il y a de la folie)(In my eyes there's a madness)
Je ne peux pas croire ce que j'ai vuCan't believe what I saw
(Je ne peux pas croire ce que j'ai vu)(Can't believe what I saw)
Et je serai là à rireAnd I'll be here laughing
Quand tu tomberasWhen you fall
Et il n'y a rien à direAnd there's nothing to say
Parce que je suis déjà parti'Cause I'm already gone
Tu sais que je ne suis pas comme toiYou know I'm not like you
Tu n'as jamais eu tortYou were never wrong
Vas-y, tourne les talonsGo ahead walk away
Mais je veux que tu sachesBut I want you to know
Je t'ai toujours détestéI always hated you
Je t'ai détesté dès le bonjourHated you from hello
Je t'ai détesté dès le bonjourHated you from hello
Écoute, tu peux sentir ça ?Listen up, can you feel this?
Parce que le rideau est tombé'Cause the curtain has called
Je ne le regretterai jamaisI will never regret it
Et je serai là à tout observerAnd I'll be here watching it all
Ce n'est pas ce que je voulaisThis is not what I wanted
(Ce n'est pas ce que je voulais)(This is not what I wanted)
Mais je pense que tu te souviendrasBut I think you'll recall
(Mais je pense que tu te souviendras)(But I think you'll recall)
Que j'avais promis d'être làThat I promised I'd be here
Quand tu ramperasWhen you crawl
Et il n'y a rien à direAnd there's nothing to say
Parce que je suis déjà parti'Cause I'm already gone
Tu sais que je ne suis pas comme toiYou know I'm not like you
Tu n'as jamais eu tortYou were never wrong
Vas-y, tourne les talonsGo ahead walk away
Mais je veux que tu sachesBut I want you to know
Je t'ai toujours détestéI always hated you
Je t'ai détesté dès le bonjourHated you from hello
Je t'ai détesté dès le bonjourHated you from hello
Et je sens la colère en moi commencer à grandirAnd I can feel the anger in me start to grow
(Tous la haine qui est en moi)(All the hate that's inside me)
(Me submerge)(Overtaking me)
Et tout chez toi est faux et creuxAnd everything about you is fake and hollow
(Toutes les choses qu'ils ne peuvent pas voir)(All the things that they can't see)
(Sont les choses que je vois)(Are the things I see)
Et personne ne va t'arrêter quand tu parsAnd no one's gonna stop you when you go
Et il n'y a rien à direAnd there's nothing to say
Parce que je suis déjà parti'Cause I'm already gone
Tu sais que je ne suis pas comme toiYou know I'm not like you
Tu n'as jamais eu tortYou were never wrong
Vas-y, tourne les talonsGo ahead walk away
Mais je veux que tu sachesBut I want you to know
Je t'ai toujours détestéI always hated you
Je t'ai détesté dès le bonjourHated you from hello
Je t'ai détesté dès le bonjourHated you from hello
Je t'ai détesté dès le bonjourHated you from hello



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Downplay y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: