Traducción generada automáticamente
Off Axis
Downside
Fuera de eje
Off Axis
Me siento como un prisionero aquíI feel like a prisoner here
Un paciente atado a la camaA patient strapped to the bed
Alguien llame a los médicosSomebody call in the medics
Creo que podría salirme de control de nuevoI think i might step out of line again
Una línea recta desde aquí hasta nuestros secretosA straight line from here to our secrets
Me dejaste en medio de nuestra prueba de choqueYou left me in the middle of our crash test
Solo soy testigo de todo estoI'm only a witness in all of this
Volviendo al lugar del crimenDriving back to the crime scene
Donde recogiste esa pistolaWhere you picked up that pistol
Aquí vienen la policíaHere come the police
Sonríes ampliamente para el equipo de cámarasYou smile big for the camera crew
Aquí vienen la policíaHere come the police
Una línea recta desde aquí hasta nuestros secretosA straight line from here to our secrets
Me dejaste en medio de nuestra prueba de choqueYou left me in the middle of our crash test
Solo soy testigo de todo estoI'm only a witness in all of this
Volviendo al lugar del crimenDriving back to the crime scene
Todo lo que siempre quise fue una oportunidad para sobrevivir a lo que causéAll i ever wanted was a chance to survive what i caused



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Downside y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: