Traducción generada automáticamente

Moving Train
Downtown (Alternative)
Tren en Movimiento
Moving Train
Atrapado en el tren en movimientoCaught on the moving train
Olvidé mirar afuera en el paisajeForgot to look outside on the landscape
Solo estoy pasando por la lluviaI am just passing by the rain
Es la primera vez que veo tu rostroIt's the first time I see your face
Flores en el caminoFlowers along the way
Fuimos los primeros reportados porWe're the first reported by
Yo en los últimos seis mesesMe in the last six months
Pero el tiempo ha detenido el clicBut time has stopped the click
Como si hubiéramos nacido hoyLike if we we're born today
Se sentiría como si no hubiera bien ni malIt will feel like there's no right and no wrong
Son solo nuestras elecciones, solo tú y yoIt's just our choices it's just you and I
Juntos nunca podemos caerTogether we can never fall
No quiero ser desagradableDon't wanna be unkind
Pero sabes el dolor que estas manos causaronBut you know the hurt these hands laid on
Casi todo lo que tocóAlmost everything it touched
Por favor, no me hagas recordarPlease don't make me remind
Esperé todo el díaWaited all day long
Vi las luces de la calle encenderseSaw the street lights turn on
Esperé toda la nocheWaited all night long
Hasta que tus miradas se apagaronUntil your sights turn off
Como si hubiéramos nacido hoyLike if we we're born today
Se sentiría como si no hubiera bien ni malIt will feel like there's no right and no wrong
Son solo nuestras elecciones, solo tú y yoIt's just our choices it's just you and I
Juntos nunca podemos caerTogether we can never fall



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Downtown (Alternative) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: