Traducción generada automáticamente

That Would Be a Lot Of Cool
Dowsing
That Would Be a Lot Of Cool
I’ve got these songs to remind me that
I’m not coming home to you.
I’ve got my foot on the pavement, write all my letters in blue.
I hope you’ll choose what’s best for you.
Because i am listless, i am overwhelmed.
Bad at making decisions, i know you can tell.
Our conversations were always cut short, too tired to even care at all.
I’ve got these songs to remind me of setting suns and awkward moons.
I think you’ve got more problems than most of the people i talk to.
I gave you all i had, you never chose to understand that there were promises worth keeping.
A trust we’ll never have again.
Well i’ve been trying hard these past few days, and i know you can’t say the same.
Eso Sería Muy Genial
Tengo estas canciones para recordarme que no estoy volviendo a casa contigo.
Tengo mi pie en el pavimento, escribo todas mis cartas en azul.
Espero que elijas lo mejor para ti.
Porque estoy apático, estoy abrumado.
Malo tomando decisiones, sé que puedes darte cuenta.
Nuestras conversaciones siempre eran cortas, demasiado cansado para importarme en absoluto.
Tengo estas canciones para recordarme de puestas de sol y lunas incómodas.
Pienso que tienes más problemas que la mayoría de la gente con la que hablo.
Te di todo lo que tenía, nunca elegiste entender que había promesas que valía la pena mantener.
Una confianza que nunca tendremos de nuevo.
Bueno, he estado intentando duro estos últimos días, y sé que tú no puedes decir lo mismo.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dowsing y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: