Traducción generada automáticamente

Ton Absence
Doyle Airence
Ton Absence
L'absence de ta présence
À la mémoire de notre enfance
Le rêve d'une amnistie
Je rêve d'une autre vie
Ton visage s'efface de mes pensées
Et tu t'éloignes comme une image
Raconte-moi ce que je ne vois plus
Ayant vécu ensemble
Nos mémoires se ressemblent
S'être battu ensemble
Nos mémoires se rassemblent
Détruis le mur qui s'installe entre nous
Le souvenir d'un paradis sur terre
Détruis le mur qui s'installe entre nous
Cette impression que l'on ne peut rien y faire
KONO KABE OKUASU ICHIONI
OMOY DASHINA, SAIGONO KOTOBA
L'absence de ta présence
Le jour, la nuit
Je ne peux pas oublier
Le rêve d'une amnistie
Cet avenir si vite oublié
Les derniers mots que l'on s'est échangé
Tu Ausencia
La falta de tu presencia
En memoria de nuestra infancia
El sueño de una amnistía
Sueño con otra vida
Tu rostro se borra de mis pensamientos
Y te alejas como una imagen
Cuéntame lo que ya no veo
Habiendo vivido juntos
Nuestras memorias se parecen
Haber luchado juntos
Nuestras memorias se unen
Destruye el muro que se levanta entre nosotros
El recuerdo de un paraíso en la tierra
Destruye el muro que se levanta entre nosotros
Esta sensación de que no podemos hacer nada al respecto
La falta de tu presencia
Día y noche
No puedo olvidar
El sueño de una amnistía
Ese futuro tan rápidamente olvidado
Las últimas palabras que nos intercambiamos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Doyle Airence y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: