Traducción generada automáticamente

Valley Of Shadows
Doyle
Tal der Schatten
Valley Of Shadows
Sie tanzt mit dem Herrn der FliegenShe dances with the lord of flies
Und der König der Ratten nennt sie KöniginAnd the king of rats calls her queen
Der Muttermal an ihrem OberschenkelThe birthmark on her inner thigh
Sieht für mich ein bisschen zu sehr nach einer Ziege ausLooks a little too much like a goat to me
Und ich darf die Namen nicht aussprechen, die sie im Schlaf ruftAnd I'm forbidden to speak the names that she calls out in her sleep
Doch eines weiß sie nicht: Ich werde sie mit mir hinunterziehenBut one thing that she doesn't know is that I'm gonna take her down with me
Um von den Galgen zu schwingenTo swing from the gallows
Die im Tal der Schatten hängenThat hang in the valley of shadows
Du bist schon auf dem Weg, jetzt wirst du für immerYou're already on your way, now forever you will
Von den Galgen schwingenSwing from the gallows
Die im Tal der Schatten hängenThat hang in the valley of shadows
Du bist schon auf dem Weg, jetzt wirst du für immer schwingen...You're already on your way, now forever you will sway...
Ich bin der Körper des Todes, und alle, die sich an mir labenI'm the body of death, and all who feast on me
W werden ewig Schmerz erfahrenWill know pain eternally
Ich habe eine giftige Zunge, und Mann, sie singt gerneI got a poison tongue, and man, it likes to sing
Über all die Schrecken, die ich bringeAbout all the horrors that I bring
Und wenn du einen Weg zum Tal finden willst, wo die Schatten fallenAnd if you want to find a road to the valley where the shadows fall
Nun, denk daran, dass das Erste, was du dort siehstWell, just remember that the first thing you see there
Das Letzte sein wird, was du überhaupt siehstWill be the last thing you see at all
Wenn du von den Galgen schwingstWhen you swing from the gallows
Die im Tal der Schatten hängenThat hang in the valley of the shadows
Du bist schon auf dem Weg, jetzt wirst du für immerYou're already on your way, now forever you will
Von den Galgen schwingenSwing from the gallows
Die im Tal der Schatten hängenThat hang in the valley of shadows
Du bist schon auf dem Weg, jetzt wirst du für immer schwingenYou're already on your way, now forever you will sway
Nimm mich weg aus der Welt des LichtsTake me away from the world of light
Ich habe den Weg durch das Tal der Schatten im BlickI've got the path through the valley of shadows in sight
Nimm mich weg aus der Welt des LichtsTake me away from the world of light
Ich habe den Weg durch das Tal der Schatten im BlickI've got the path through the valley of shadows in sight
Schwing von den GalgenSwing from the gallows
Die im Tal der Schatten hängenThat hang in the valley of the shadows
Du bist schon auf dem Weg, jetzt wirst du für immerYou're already on your way, now forever you will
Schwing von den GalgenSwing from the gallows
Die im Tal der Schatten hängenThat hang in the valley of shadows
Du bist schon auf dem Weg, jetzt wirst du für immerYou're already on your way, now forever you will
Schwing von den GalgenSwing from the gallows
Die im Tal der Schatten hängenThat hang in the valley of shadows
Du bist schon auf dem Weg, jetzt wirst du für immer schwingenYou're already on your way, now forever you will sway
Ja, obwohl ich durch das Tal des Schattens und des Todes geheYea though I walk through the valley of shadow and death
Bin ich das BöseI am evil




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Doyle y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: