Traducción generada automáticamente
Metralleta
Dozer MC
Machine Gun
Metralleta
I don't conform to what's trendyYo no me acomodo a lo que moda
I mean I don't sell my message so it's a hit all the wayMe refiero a que no venda mi mensaje para que la pegue toda
Still thinking aboutTo to todavía pensando en lo
What's coming now because I'm not regrettingQue está viniendo ahora por que no estoy lamentando
I know time doesn't forgiveSe que el tiempo no perdona
They don't warn me about their jokesNo me avisan de sus bromas
That this MC really takes meQue este MC en verdad me toma
The highest they reached was hating on their zoneLo más alto que llegaron fue hatear al de su zona
And the lowest they stepped on before hittingY lo más bajo que pisaron antes de tocar
The canvas is selling a healthy life to pretend to be coolLa lona es vender la vida sana por aparentar ser piola
Just give me two more seconds and half and halfSolo dame dos segundos más y mitad y mitad
I'll eat your coconut choco only with truthComeré tu coco choco solo con verdad
I'm capone and intimacy, irritate, to the oneSoy capone e intimidad, irritar, al que está
Like a new mole, it's just another criticismComo un nuevo topo solo es otro criticar
And beyond what they say they liveY más allá de lo que digan a viven
This movement that has been growing for a whileEsta movida que hace tiempo está creciendo
And no one educates any niggaY nadie educa a ningún nigga
They prefer to have the sale assured for lifePrefieren tener la venta asegurada de por vida
And the root of all evil is loving someone in lifeY la raíz de todos mal es amar a alguien en la vida
So look over thereAsí que mi mi miren para allá
It will reach that commercialLlegará a ese comercial
I know I'm going to make itYo sé que lo voy a lograr
I'm not going to die in rap, I really mean itNo voy a morir en el rap, realmente lo digo de verdad
But the message inside will neverPero el mensaje que hay por dentro nunca
I'm going to trade trade tradeVoy a comerciar ciar ciar
And sometimes I stay silent not knowingY a veces me quedo callado sin saber
What to do is that people already scare meQue hacer es que la gente ya me asusta
They never stop surprisingNo para de sorprender
They don't respect their own mother, what things do they want to sellNo respetan a su propia madre que cosas quieren vender
And then you see them militating in defense of womenY después lo ves militando en defensa de la mujer
What do you think? Despite who it hurts¿Que les parece? Pese a quién le pese
I'm your Tuesday the Thirteenth, the one who prevailsSoy tu Martes Trece, el que prevalece
How are they going to fight for a ladyComo van a pelear por una dama
And her plot if they don't love the princessY su trama si no aman a la princesa
Who had them for almost nine monthsQue los tuvo casi por los nueve meses
They don't see or mature that's not newsNo ven ni maduran esa no es una novedad
But here every artist has a responsibilityPero acá cada artista tiene una responsabilidad
So please don't insist I just want to ventAsí que por favor no insistas solo quiero desahogar
I have so many words inside I feel like I'm going to explodeTengo tantas palabras dentro siento que voy a explotar
Today I matured and made sureHoy ya maduré y me aseguré
That culture takes a somewhat different directionQue la cultura tome un rumbo algo distinto
To what a trash said, I have the essence of the FifthA lo que dijo una basura, tengo la esencia del Quinto
Of Hala, and of writingDel Hala, y de la escritura
Who dreamed of being Eminem in a new adventureQue soñaba con ser Eminem en una nueva aventura
Listening I say having a great postureEscuchando digo teniendo una gran postura
Willing to lose everything having a tough lifeDispuesto a perderlo todo teniendo una vida dura
I worked with sneakers making seamsLaburaba con las zapatillas haciendo costuras
And my drug was making music with the phone in the darkY mí droga era hacer música con el celu a oscuras
Today I am the one who shows my faceHoy yo soy el que te doy la cara
And clarifies that to stop me, kill me, harm meY aclara que para pararme, matarme, dañarme
The best move that is bad the scaleLa mejor jugada que es mala la escala
That to beat me, it will give me, throw me, its bengal bulletsQue para ganarme, va a darme, tirarme, sus balas de bengala
I am the master key of this new lockSoy la llave maestra de esta nueva cerradura
Better a pure life step strongly my loosenessMás vale una vida pura pisa fuerte mi soltura
From being a crazy extreme and losing all sanityDe ser un loco al extremo y perder toda la cordura
Disease that is not cured curedEnfermedad que no se cura cura
I want a new generation to riseQuiero que se levante nueva generación
And correct the mistakes of heartless peopleY que corrijan los errores de gente sin corazón
You don't live in the past but it doesn't give the choiceQue no se vive del pasado pero no da la elección
To be a different person with better motivationDe ser persona diferente con mejor motivación
I know well that everything I ask for is not too muchSé bien que todo lo que pido no es demasiado
That's why I'm content with the same examplePor eso el contenido con el mismo ejemplo lo hago
If you think I'm lost I think you're wrongSi pensas que estoy perdido creo que estás equivocado
I don't want to influence friends who spend their time druggedNo quiero influenciar a amigos que se la pasan drogado'
I brought wild score, I have plenty of courageTraje puntaje salvaje, me sobra coraje
I don't walk with pretense, I don't want to be a characterNo ando con el caretaje, no quiere hacer personaje
Wild on the track and artist of a lineageSalvaje sobre la pista y artista de un ralinaje
I have a tattoo of love, that language is understoodTengo un tatuaje de amor se comprende ese lenguaje
No one gets off, my landing is comingQue nadie se baje que llega mi aterrizaje
No one backs down, I'm not going to fit into thisQue nadie se raje de esto no voy a ser el que encaje
Unrelated to the unhealthy people who want their shareAjeno a la gente insana que quiere su porcentaje
But don't have the power of Dozer with voltagePero no tiene la potencia de Dozer con voltaje
In my school I was bad at readingEn mí escuela era malo en materia de lectura
That didn't make me give up, I have a strong mindEso no hizo que yo me rinda tengo una mente segura
And I just enjoy itY me inmuto solo lo disfruto
I fit in more than 600 words in less than three minutesMe metí más de 600 palabras en menos de tres minutos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dozer MC y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: