Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 517

Was Hast Du Getan

D:Projekt

Letra

¿Qué has hecho?

Was Hast Du Getan

¿les devuelven lo que les han hecho?gebt ihr zurück, was sie euch angetan hat
¿doblan la copa que una vez les ofreció?gießt ihr doppelt ein den kelch, den sie euch einst reichte
les sirven vino puro, y la dejan gritarschenkt ihr reinen wein ein, und lasst sie schrein
la dejan llorar, experimentar el dolor y el sufrimientolasst sie weinen, durchleben das leid und die qualen

aún te vemos brillar en el resplandor dorado,noch sehen wir dich erstrahlen im goldenen glanz,
adornada con piedras preciosas te preparas hoy para bailar.geschmückt mit edelsteinen rüstest du dich heute zum tanz.
allí estás, hablándome como si fueras la reina,da sitzt du da und sprichst zu mir du wärst die königin,
pero no será así, porque la deslumbrante apariencia te engaña.ganz so wirds nicht sein, denn dich trügt ja der blendende schein.

pero ¿quién te lamentará?doch wer wird dich beklagen?
(en tus horas oscuras)(In deinen dunklen stunden)
pero ¿quién te soportará?doch wer wird dich ertragen?
(en tu angustia sufrida)(In deiner not geschunden)

¿qué has hecho?was hast du getan?
¿qué has hecho?was hast du getan?
ya no está en mis manoses liegt nicht mehr in meiner hand!
¡no me vuelves loco!du bringst mich nicht um den verstand!

de la noche a la mañana llega la desgracia,von heut auf morgen bricht das elend herein,
por la mañana aún brilla tu tesoro en lo alto del cielo,liegt noch am morgen der schein deiner schätze hoch am himmel,
tu corazón se romperá antes de la noche.wird dein herz sich bis zum abend entzwein.
ya no te veré más, debes irte de nosotros ahora.ich werde dich nicht mehr sehn, du musst von uns nun gehn.

estás parada con ambos pies en medio de los prados de los que sufren,du stehst mit beiden beinen mitten auf den weiden der leidenden
de la fiesta salvaje caes en la desgracia de los que luchan,von der wilden feier stürzt du in das elend der streitenden
la tranquilidad de la noche aún no puedes comprenderla,die ruhe der nacht kannst du noch lang nicht begreifen,
cuando las plagas te golpeen, ¡te desvanecerás!wenn die plagen dich schlagen dann wirst du vergehen!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de D:Projekt y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección