Traducción generada automáticamente
Abandoned Mansion
Dr. Dog
Mansión Abandonada
Abandoned Mansion
Polvo y luz
Dust and light
Miedo y amor
Fear and love
Flotan dentro
They float inside
Drenan mi orgullo
They drain my pride
Lo hiciste a ti mismo
You did it to yourself
Pero tú también me lo hiciste a mí
But you did it to me too
Sí, te lo hiciste a ti mismo
Yeah, you did it to yourself
Pero tú también me lo hiciste a mí
But you did it to me too
Pero la esperanza sobrevive
But hope survives
Por vagar, perdido en el tiempo
By wandering, lost in time
En verdad, tan claro
In truth, so clear
No somos falsos, si no aquí
We are not fake, if not here
Lo hiciste a ti mismo
You did it to yourself
Pero tú también me lo hiciste a mí
But you did it to me too
Sí, te lo hiciste a ti mismo
Yeah, you did it to yourself
Pero tú también me lo hiciste a mí
But you did it to me too
Lo hiciste a ti mismo
You did it to yourself
Pero tú también me lo hiciste a mí
But you did it to me too
Sí, te lo hiciste a ti mismo
Yeah, you did it to yourself
Pero tú también me lo hiciste a mí
But you did it to me too
(Me lo hizo a mí también)
(Did it to me too)
(Me lo hizo a mí también)
(Did it to me too)
(Me lo hizo a mí también)
(Did it to me too)
(Me lo hizo a mí también)
(Did it to me too)
Y así vivimos en una mansión abandonada
And so we live in an abandoned mansion
Usted busca a través de la oscuridad de su corazón desierto
You search through the dark of your deserted heart
Volver al esplendor de nuevo
To return to the splendor again
Oigo las cadenas
I hear the chains
Arrastrar en el suelo
Dragging on the floor
Pero lo que deja el ruido
But what leaves the noise
Es el sonido de nuestra voz
Is the sound of our voice
Lo hiciste a ti mismo
You did it to yourself
Pero tú también me lo hiciste a mí
But you did it to me too
Sí, te lo hiciste a ti mismo
Yeah, you did it to yourself
Pero tú también me lo hiciste a mí
But you did it to me too
Bueno, te lo hiciste a ti mismo
Well, you did it to yourself
Pero tú también me lo hiciste a mí
But you did it to me too
Sí, te lo hiciste a ti mismo
Yeah, you did it to yourself
Pero tú también me lo hiciste a mí
But you did it to me too
(Me lo hizo a mí también)
(Did it to me too)
(Me lo hizo a mí también)
(Did it to me too)
(Me lo hizo a mí también)
(Did it to me too)
(Me lo hizo a mí también)
(Did it to me too)
Y así vivimos en una mansión abandonada
And so we live in an abandoned mansion
Usted busca a través de la oscuridad de su corazón desierto
You search through the dark of your deserted heart
Para volver, para volver
To return, to return
Vivimos en una mansión abandonada
Oh, we live in an abandoned mansion
Usted busca a través de la oscuridad de su corazón desierto
You search through the dark of your deserted heart
Para volver, para volver
To return, to return
Vivimos en una mansión abandonada
Oh, we live in an abandoned mansion
Busco a través de la oscuridad de tu corazón distorsionado
You search through the dark of your distorted heart
Para volver, para volver
To return, to return
Vivimos en una mansión abandonada
We live in an abandoned mansion
Usted busca a través de la oscuridad de su corazón desierto
You search through the dark of your deserted heart
Volver al esplendor de nuevo
To return to the splendor again
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dr. Dog e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: