Traducción generada automáticamente

I'm From The Ghetto
Dr. Dre
Soy del Barrio
I'm From The Ghetto
[dj khaled][dj khaled]
Somos los mejoresWe the best
Represento al barrioI represent the hood
Represento el guetoI represent the ghetto
Represento a la genteI represent the people
Te represento a tiI represent you
¡Escucha!Listen!!!
[dre][dre]
Todo el dinero del mundo no podría cambiarmeAll the money in the world couldnt change me
Ni anillos de diamantes ni autos lujososNo diamond rings or them fancy cars
Porque mis hermanos del barrio me dejaríanCause my niggas in the hood woulda let me
Gritar esto porque...Holler this because.....
(Soy del barrio) soy del barrio(i'm from the ghetto) i'm from the ghetto
(Soy de los proyectos) soy de los proyectos(i'm from the pojects) i'm from the projects
En todo el mundo y en cada barrio lo sabenAll over the world and every hood they know
Soy del barrio y eso es seguroI'm from the ghetto and thats fo sho'
(Soy del barrio) soy del barrio(i'm from the ghetto) i'm from the ghetto
(Soy de los proyectos) soy de los proyectos(i'm from the projects) i'm from the projects
En todo el mundo y en cada barrio lo sabenAll over the world and every hood they know
Soy del barrio y eso es seguroI'm from the ghetto and thats fo sho'
[the game][the game]
Ayo caliAyo cali
Camina conmigoWalk with me
Sí, eso es lo que me trajo hasta aquíYeah thats what got me here
Las zapatillas, los trajes de mezclillaThe chucks the khaki suits
Todos los años en el mercado de pulgasAll the swap meet years
Los calcetines de seis dólares, las piedras de cinco dólaresThe six dollar socks the five dollar rocks
Tío Greg, descansa en paz, me enseñó a cortarUncle greg rest in peace he taught me how to chop
Por eso amo el barrio y todo lo que tenemosThats why i love the hood and everything we got
Desde los camiones de helados hasta las botellas de cuarenta onzasFrom the ice cream trucks to the fourty ounce tops
Todos los Air Force Ones blancos hasta el reloj falso de JacobAll white air force ones to fake jacob watch
Algunas razones por las que conduzco el bently con techo duroA few reasons why i drive the bently hard top
Lo uso en mis canciones porque lo vivo en la cuadraUse it in my songs cause i live it on the block
Tatuado en mi cara para que todo el mundo veaTattoo it on my face let the whole world watch
Soy ese tipo de negro que hizo mi ciudad más grandeI'm that type of nigga yall made my city bigger dawg
Apaga la televisión, cansado de ver a JiggaTurn the tv off got tired of watchin jigga boss
Así que le dijimos a nuestras madres que estábamos buscando trabajoSo we told our mom's we was lookin for jobs
Cuando en realidad estábamos en la tienda de discos buscando a NasWhen we was really in the record store lookin for nas
Proyecto del gueto, gueto y proyectoProject of the ghetto, ghetto and the project
De Compton a ser el prospecto número uno de Dre, así que...From compton to being dre's number one prospect so.....
[dre][dre]
Todo el dinero del mundo no podría cambiarmeAll the money in the world couldnt change me
Ni anillos de diamantes ni autos lujososNo diamond rings or them fancy cars
Porque mis hermanos del barrio me dejaríanCause my niggas in the hood woulda let me
Gritar esto porque...Holler this because.....
(Soy del barrio) soy del barrio(i'm from the ghetto) i'm from the ghetto
(Soy de los proyectos) soy de los proyectos(i'm from the pojects) i'm from the projects
En todo el mundo y en cada barrio lo sabenAll over the world and every hood they know
Soy del barrio y eso es seguroI'm from the ghetto and thats fo sho'
(Soy del barrio) soy del barrio(i'm from the ghetto) i'm from the ghetto
(Soy de los proyectos) soy de los proyectos(i'm from the projects) i'm from the projects
En todo el mundo y en cada barrio lo sabenAll over the world and every hood they know
Soy del barrio y eso es seguroI'm from the ghetto and thats fo sho'
[jadakiss][jadakiss]
¡Aahhaa!Aahhaa!!!
Sí, ughYeah ugh
Ellos sabenThey know
Sí, ughYeah ugh
No hay ayuda, solo cupones de alimentosAint no help there just food stamps
Cheques de peso y asistencia socialWeight checks and welfare
Cada hombre va por su cuentaEvery man gone for self there
Tal vez necesites pedir prestada la tarjeta de Medicaid para la atención médicaStill might need to borrow your medicade card for health care
Sí, si nunca te arrestaron, entonces lo lograsteYeah if you never got knocked then you made it
Todos se conocen, si no, están relacionadosEverybody know eachother if not they realated
Puedes ser disparado o apuñaladoYou can get shot or get bladed
Hay tipos que ahora tienen trabajos que tenían bloques en los años ochentaTheres dudes that got jobs now that had blocks in the eighties
Seis meses, cinco años para que simplemente te declares culpableSix months five years for you just to cop out
Noveno o décimo grado es cuando generalmente los negros abandonan la escuelaNinth or tenth grade is usually when niggas drop out
Las peleas estallan cuando estás nervioso y comienzas a bromearFights break out when you wired and start joking
Muchos veteranos se retiraron y comenzaron a fumarAlot of og's retired and started smokin
Juegos de cartas en fiestas, kool-aid dulceHouse party games of spade sweet kool-aid
Música fuerte toda la noche hasta que los chicos de azul irrumpenLoud music all night till the boys in blue raid
Por lo tanto, nunca podría ganar demasiado dineroSo therefore i could never be too paid
Sé a dónde voy y de dónde vengo te pondrá en problemasI know where i'm going and where i'm from will get you laid
[dre][dre]
Todo el dinero del mundo no podría cambiarmeAll the money in the world couldnt change me
Ni anillos de diamantes ni autos lujososNo diamond rings or them fancy cars
Porque mis hermanos del barrio me dejaríanCause my niggas in the hood woulda let me
Gritar esto porque...Holler this because.....
(Soy del barrio) soy del barrio(i'm from the ghetto) i'm from the ghetto
(Soy de los proyectos) soy de los proyectos(i'm from the pojects) i'm from the projects
En todo el mundo y en cada barrio lo sabenAll over the world and every hood they know
Soy del barrio y eso es seguroI'm from the ghetto and thats fo sho'
(Soy del barrio) soy del barrio(i'm from the ghetto) i'm from the ghetto
(Soy de los proyectos) soy de los proyectos(i'm from the projects) i'm from the projects
En todo el mundo y en cada barrio lo sabenAll over the world and every hood they know
Soy del barrio y eso es seguroI'm from the ghetto and thats fo sho'
[trick daddy][trick daddy]
JajaHaha
Dime esto, ¿cómo es queTell me this how come
La gente negra consigue un poco de dineroBlack folks get a little doe
Y olvida de dónde vienen?And forget where they come from
Solíamos pasar buenos momentosMan we used to have good times
Pero desde que te mudaste, no eres genial con nosotrosBut since you moved on up you aint cool with us
Aún te apoyamos aunque no te veamos muchoWe still support you tho we dont see you much
No eres el primero que no es genial con nosotrosYou aint the first fool its cool with us
Pero ¿por qué vives los sueños de tus ídolos?But why you living out your idols dreams
Recuerda cuánto has avanzado y ayúdanos a mantener esas cosasRemember how for you came and help you keep those thangs
Ahora está bien que hayas cambiado de direcciónNow its cool that your adress changed
Pero estoy tratando de hablar con mi perro y el número no es el mismoBut i'm tryna holla at my dog and the number aint the same
Supongo que nuevos amigos vinieron con su famaI guess new homies came with his fame
Pero los verdaderos amigos seguirán siendo los mismosBut see true homies will stay the same
A través de todos los altibajos en tu carreraThrough all the up's and down's in your career
Un par de esposas, unos pocos hijos esparcidos por aquíA couple wives few kids scattered here
Y cuando estés muerto o arruinado sin un contratoAnd when you dead or broke without a deal
Todas las groupies se irán... el gueto seguirá aquíAll the groupies cleared... the ghetto will still be here
[dre][dre]
Todo el dinero del mundo no podría cambiarmeAll the money in the world couldnt change me
Ni anillos de diamantes ni autos lujososNo diamond rings or them fancy cars
Porque mis hermanos del barrio me dejaríanCause my niggas in the hood woulda let me
Gritar esto porque...Holler this because.....
(Soy del barrio) soy del barrio(i'm from the ghetto) i'm from the ghetto
(Soy de los proyectos) soy de los proyectos(i'm from the pojects) i'm from the projects
En todo el mundo y en cada barrio lo sabenAll over the world and every hood they know
Soy del barrio y eso es seguroI'm from the ghetto and thats fo sho'
(Soy del barrio) soy del barrio(i'm from the ghetto) i'm from the ghetto
(Soy de los proyectos) soy de los proyectos(i'm from the projects) i'm from the projects
En todo el mundo y en cada barrio lo sabenAll over the world and every hood they know
Soy del barrio y eso es seguroI'm from the ghetto and thats fo sho'



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dr. Dre y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: