Traducción generada automáticamente
Some L.A. Niggas
Dr. Dre
Algunos negros de L.A
Some L.A. Niggas
[MC Ren]
[MC Ren]
Sí, negro, MC Ren en este cabrón
Yeah nigga, MC Ren up in this motherfucker
(Oeste todos)
(West West y'all)
Sí, negro de Los Ángeles
Yeah, L.A. niggaz
Los niggaz de Los Ángeles gobiernan el negro mundial
L.A. niggaz rule the world nigga
¿Tienen que reconocerlo, yaknahmsayin?
Y'all niggaz gotta recognize, yaknahmsayin?
Niggaz no quiere peep game, yaknahmsayin?
Niggaz don't wanna peep game, yaknahmsayin?
Pero esta porquería viene todo el camino de vuelta por aquí
But this shit come all the way back around here
Mi negro Dre, Droppin caja de calor en todos ustedes perra culo
My nigga Dre, droppin heat box on y'all bitch-ass
¿Yaknahmsayin? Tienes que reconocerlo
Yaknahmsayin? You gotta recognize
Niggaz de Los Ángeles, conectado por todo el mundo, negro
L.A. niggaz, connected all over the motherfuckin world, nigga
Reconocer esto
Recognize this
[Bomba de tiempo]
[Time Bomb]
Ahora en mis días más jóvenes solía usar un trapo
Now in my younger days I used to sport a rag
Mochila llena de latas y un cargador de cuatro y cuatro
Backpack full of cans plus a four-four mag
G'd desde los pies hacia arriba
G'd from the feet up
Azulado desde el Zoo, un pi' creció
Blued up from the Zoo, a pi' grew up
Loc'n, fumando y bebiendo hasta que vomitamos (vomitamos)
Loc'n, smokin and drinkin til we threw up (threw up)
¿En? Park, taggin, hittin tontos arriba
At ?? Park, taggin, hittin fools up
Abandonando mi clase, sólo para joderte la escuela
Ditchin my class, just to fuck yo' school up
No querrás explotar, negro, métete la herramienta
You don't wanna blast, nigga tuck yo' tool up
Pero no duermas, negros rápidos en dispararte
But don't sleep, y'all niggaz quick to shoot you
Ahora hay otro desgraciado sin futuro
Now there's another motherfucker with no future
Pero Time Bomb mucho más suave cuando manuever, droga como Cuba
But Time Bomb much smoother when I manuever, dope like Cuba
Tengo que saltar el rey T empieza a hablar, indescifrable
Got em jumpin {*King T starts speakin, indecipherable*}
[Rey T]
[King T]
Voy a «Straight Outta Compton» con un cañón suelto
I'm comin "Straight Outta Compton" with a loose cannon
Humo verde grande, llámalo Bruce Banner
Smoke big green, call it Bruce Banner
Cuidado con tus modales, por fin otra explosión de la primera clase
Watch your manners, at last another blast from the top notch
De camino de regreso con las rocas pop, pop lock witcha
From way back with the pop rocks, I pop lock witcha
Imagínate esto, Dr. Dre twistin con Tha Liks
Picture this, Dr. Dre twistin wit Tha Liks
y Hittman compró una solución
and Hittman bought a fix
No te tropieces, es una bomba de tiempo en esta perra
Don't trip, it's a Time Bomb in this bitch
Aquí marca marca marca marca marca marca marca {*BOOM
Here it tick tick tick tick {*BOOM*}
Espera un minuto está encendido, lo digo como un verdadero macadelic
Wait a minute it's on, I tell it like a true mackadelic
Hierba y cocaína se venden por separado, compruébalo
Weed and cocaine sold seperate, check it
Desde la puesta del sol hasta la puesta del sol — payaso hecho correr hacia arriba
From sundown to sunup -- clown done run up
Las «Aftermath» serán dos en tu estómago, ¿qué?
The Aftermath'll be two in your gut, nigga what?
Coro: Knoc-turn'al, Kokane
Chorus: Knoc-Turn'al, Kokane
Rodamos profundo, humo en la bebida de malas hierbas y calor de espalda
We roll deep, smoke on weed drink and back heat
Requisitos para sobrevivir cada día — en Los Ángeles!
Requirements for survival each day -- in L.A.!
No se detiene, todavía nos machacamos en persecución de la policía
It don't stop, we still mash in hot pursuit from the cops
Analiza por qué actuamos de esta manera: ¡en Los Ángeles!
Analyze why we act this way -- in L.A.!
[Hittman]
[Hittman]
Dame ese tonto del micrófono, es un movimiento de la costa oeste
Gimme that mic fool, it's a West coast jack move
Me llaman Hitt, porque escupo como lo hacen los gats
They call me Hitt - cause I spit like gats do
polla me espalda
cock me back
Busto gorras para mi máximo equipo, en Fairfax
Bust caps for my max crew, at Fairfax
que solía usar zapatos Air Max, eso es cierto
who used to wear Air Max shoes, that's true
Pero crecí donde los negros te acosan, te acosan
But I grew up where niggaz jack you, harass you
Explosión usted, para ese conjunto que usted reclama (de dónde usted?)
Blast you, for that set you claim (where you from?)
Te aplaste por tu cadena turca, C.K. B.K
Mash on you for your turkish chain, C.K. B.K.
Azulado o llama, corrí con una pandilla
Blued up or flame, I ran wit a gang
Ayudé a niggaz conseguir, robado por ellos Dana Dane
I helped niggaz get, jacked for they Dana Dane's
Mis pantalones cuelgan debajo de mi cintura
My pants hang below my waistline
Me veo humilde ¿quieres retumbar? (sí, sí)
I look humble wanna rumble? (yeah yeah)
Me golpeo, como Vince Carter de la línea de base
I bang though, like Vince Carter from the baseline
No pierdas mi tiempo
don't waste my time
Al carajo con una chatarra en Killa Cali, AK y 9
Fuck a scrap in killa Cali, AK's and 9's
De una sola vez, rayos de sol y perras finas
One-time's, sunshines, and fine-ass bitches
Thai hawaiano, drive-by, 6-fo en interruptores
Hawaiian thai, drive-by, six-fo's on switches
[Xzibit]
[Xzibit]
Me crié en el barrio llamado WHAT-THE-DIF'
I was raised in the hood called WHAT-THE-DIF'
Donde los hermanos en el barrio, se negó a ir Hollywood
Where the brothers in the hood, refused to go Hollywood
babosas para el carajo de ella
Slugs for the fuck of it
Cualquier persona que hatin en nosotros puede chupar un dick
Anybody hatin on us can suck a dick
Si te atrapo tocando el mío, coges una línea plana, muerta en el suelo
If I catch you touchin mine you catch a flatline, dead on the floor
Mejor que el tuyo, alejate de la cabeza de una prostituta
Better than yours, drivin away gettin head from a whore
Es Avirex-to-la-Z
It's AvireX-to-the-Z
Cogerme conmigo podría hacer que te prohíban la televisión
Fuckin with me might get you banned from TV,
cassette y CD es todo mío todo el nueve en el momento adecuado
cassette and CD it's all mine the whole nine the right time
Multiplicar, no morimos, las calles no mienten
Multiply, we don't die, the streets don't lie
¿Qué, así que yo tampoco, soy malo para tu salud
What, so neither do I, I'm bad for your health
como ponerte una pistola en la cara y te insultan a ti mismo
like puttin a pistol up to your face and blastin yourself
¿Qué?
[Defari]
A las cinco de la mañana, ladrones a mi lado
Five in the mornin, burglars at my do'
Glock cuarenta y cinco en mi cajón de la cómoda
Glock forty-five in my dresser drawer
Déjenlos entrar BLAOW él ve el trueno rodar
Let em come in BLAOW he see the thunder roll
Roll con niggaz, que por quintas partes por el fo'
Roll with niggaz, who by fifths by the fo'
y moretones por el caso
and bruise by the case
Golpearte en la cara con el bajo, Dr. Dre atado
SLAP YOU in the face with the bass, Dr. Dre laced
Likwit Kings ingenio sedanes y anillos de oro
Likwit Kings wit Sedans and gold rings
Los enemigos doblan el estilo, pero no pueden encontrar aberturas
Haters fold the style, but can't find no openings
Coro
Chorus
[Outro]
[Outro]
En Los Ángeles
In L.A.
Así es como viajamos (4X)
That's how we ride (4X)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dr. Dre e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: