Traducción generada automáticamente

The Car Bomb
Dr. Dre
La Bomba de Auto
The Car Bomb
Y ahora, la bomba de autoAnd now, the car bomb
Mel-Man y Charis HenryMel-Man and Charis Henry
Yo, Re-Re, vamos hombre, salgamos de aquí, hombreYo, Re-Re, come on man, let's get the fuck up out of here, man
(De acuerdo bebé, de acuerdo Speedy, ya voy, maldición)(All right baby, all right Speedy, I'm coming, damn)
Me tomó una maldita hora vestirme, te dije que iba a estar aquí en este lugar, quiero entrar y salirTook a motherfuckin' hour to get dressed, I told you I was gonna be here over this motherfucker, I wanna be in and out
Ahora, no te entretengas por aquíNow, don't fuck around over here
(Y nena, me veo bien, de acuerdo, me veo bien)(And baby, I'm lookin' good, all right, I'm lookin' good)
Digo, al diablo con eso hombre, estoy tratando de salir de aquí, hombreI'm sayin', fuck that man, I'm tryin' to get the fuck up out of here, man
(De acuerdo, de acuerdo, ya voy(All right, all right, I'm comin'
Maldición, mierda)Damn, shit)
Yo, yoYo, yo
Yo, espera, esperaYo, hold it, hold it
¿Qué pasa, esto qué es? ¿Sabes que la gente está ahí? ¿Sabes esos malditos ahí?Whassup, this shit? You know the people's right there? You know those motherfuckers right there?
(No negro, no sé, estás paranoico)(No nigga, I don't know, you paranoid)
¿Qué mierda están mirando?What the fuck they lookin' at?
Digo que no has visto a esos malditos pasando mirándome y todoI'm sayin' you ain't seen the motherfuckers ridin' past lookin' all at me and shit
(Negro, estás alucinando, ahora estás alucinando(Nigga, you trippin', now you trippin'
Ah, negro, estás alucinando, vámonos, asustadizo, ¿estás drogado o algo, sigamos moviéndonos?)Aw, nigga you trippin', let's go, scary-ass nigga you high or somethin', let's keep it moving)
Hombre, al diablo con eso, sube al auto, hombreMan, fuck that man, get in the car, man
(Ah, maldición)(Aw, goddamn)
Te dije que no te entretengas por aquí y todoTold you don't fuck around over here and shit
(Lo que sea(Whatever
Uh-uh)Uh-uh)
Maldición, ¿qué pasa con esta mierda?Damn, what the fuck's up with this shit?
(No pusiste gasolina en este maldito trasto, maldición)(You didn't put no gas in this raggedy motherfucker, goddamn)
Acabo de hacerle una puesta a punto el otro día, hombreI just got a tune-up the other day, man
Mi mierda y todo esoMy shit and all that
(Jaja, ¿no es esto una perra, Pete drogado?(Haha, ain't this a bitch, pined-out Pete?
Sigamos, oh por Dios)Let's keep, oh my goodness)
Hombre, cállate, déjame arrancar mi maldita mierdaMan, shut the fuck up, let me start my motherfuckin' shit
(Al diablo contigo, negro, llévame)(Fuck you, nigga, take me)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dr. Dre y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: