Traducción generada automáticamente

Roland the Roadie and Gertrude
Dr. Hook
Roland el asistente de escenario y Gertrude
Roland the Roadie and Gertrude
Ahora Roland el asistente de escenario era solo un lacayo que montaba las luces y los micrófonos para los showsNow Roland the roadie was only a toadie who set up the lights and the mikes for the shows
Y Gertrude la groupie era una fanática del rock and roll, que se paraba junto a la puerta del escenario bajo la lluvia y la nieveAnd Gertrude the groupie was a rock and roll fan, who stood by the stage door in the rains and the snows
Roland el asistente de escenario conoció a Gertrude la groupie en un concierto de rock en BayonneRoland the roadie met Gertrude the groupie at a rock concert back in Bayonne
Intentó seducirla, dijo que la presentaría a todos los Beatles y StonesHe tried to seduce, said he'd introduce her to all of the Beatles and Stones
Así que Roland el asistente de escenario consiguió a Gertrude la groupie un asiento en el balcón arribaSo Roland the roadie got Gertrude the groupie a seat in the balcony above
Y Gertrude la groupie se sintió agradecida y genial, pero Roland el asistente de escenario sintió amorAnd Gertrude the groupie felt grateful and groovy but Roland the roadie felt love
Y a algunos les encantan las patas de jamón y a algunos les encantan las chuletas de cerdo y a algunos les encanta la sopa de verdurasAnd some folks loves ham hocks and some folks loves pork chops and some folks love vegetable soup
Pero Roland el asistente de escenario ama a Gertrude la groupie, pero Gertrude la groupie ama a los gruposBut Roland the roadie loves Gertrude the groupie, but Gertrude the groupie loves groups
Se levantó y gritó mientras el foco ámbar brillaba sobre sus héroes tan delgados y altosShe stood up and screamed as the amber spot gleamed on her heroes so skinny and tall
Con sus párpados tan caídos, y Gertrude la groupie y ella estaba enamorada de todos ellosWith their eyelids so droopy, and Gertrude the groupie and she was in love with them all
Roland el asistente de escenario le dijo a Gertrude la groupie que esperara y él sería su hombreRoland the roadie told Gertrude the groupie to wait and he'd be her man
Pero mientras él soñaba con un hogar cubierto de rosas, ella estaba afuera con el grupo en la camionetaBut while he dreamed of a rose covered home she was out with the group in the van
Oye Gertie, sal de aquí, vamos cariño, sal de ahí... Sé que estás ahí...Hey Gertie, get out here, come on babe, come on out of there....I know you're in there...
Todo el remolque se está moviendo nena... ¿Y qué hay de mí?... Gertie... Oh GertieThe whole trailer's moving baby....What about me....Gertie... Oh Gertie
Ahora Roland el asistente de escenario está de vuelta en la carretera, su corazón ha sido roto de nuevoNow Roland the roadie is back on the road, his heart has been broken again
Y Gertrude la groupie espera afuera en el frío al próximo grupo que entreAnd Gertrude the groupie waits out in the cold for the very next group to come in
Y a algunos les encantan las patas de jamón y a algunos les encantan las chuletas de cerdo y a algunos les encanta la sopa de verdurasAnd some folks loves ham hocks and some folks loves pork chops and some folks loves vegetable soup
Y Roland el asistente de escenario ama a Gertrude la groupie, pero Gertrude la groupie ama a los gruposAnd Roland the roadie loves Gertrude the groupie, but Gertrude the groupie loves groups
....grupos.....grupos.....grupos..........groups.....groups.....groups......



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dr. Hook y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: