Traducción generada automáticamente
The Millionaire
Dr. Hook
El millonario
The Millionaire
Antes de empezar, gracias
Before we begin, thank you
Gracias, oh gracias, gracias
Thank you, oh thank you, thank you
Gracias
Thank you
No soy mala persona, no bebo y no mato
I'm not a bad person, I don't drink and I don't kill
No tengo malos hábitos y probablemente nunca lo haré
I've got no evil habits and I probably never will
No canto como Elvis Presley, no puedo bailar como Fred Astaire
I don't sing like Elvis Presley, I can't dance like Fred Astaire
Pero hay una cosa a mi favor, (qué) soy millonario (eso es hermoso)
But there's one thing in my favour, (what) I'm a millionaire (that's beautiful)
Y tengo más dinero que un caballo tiene pelos
And I got more money than a horse has hairs
Porque mi viejo tío rico murió y respondió todas mis oraciones
'Cause my rich old uncle died and answered all my prayers
Pero tener todo este dinero me va a derribar
But having all this money is gonna bring me down
Si no estás conmigo, cariño, para ayudarme a esparcirlo
If you ain't with me honey to help me spread it around
Podría hacerme una cirugía de nariz, podría hacer dieta durante un año
I could get myself a nose job, I could diet for a year
Pero nunca seré Robert Redford, porque soy demasiado aficionado a la cerveza
But I'll never be Robert Redford, 'cause I'm much too fond of beer
Por favor, no me malinterpretes. No es amor. Estoy tratando de comprar
Please don't misunderstand me it's not love I'm trying to buy
Es sólo que tengo todo este dinero aquí y soy un tipo bastante feo
It's just I got all this here money and I'm a pretty ugly guy
Pero tengo más dinero que un caballo tiene pelos
But I got more money than a horse has hairs
Porque mi viejo tío rico murió y respondió todas mis oraciones
'Cause my rich old uncle died and answered all my prayers
Pero tener todo este dinero me va a derribar
But having all this money is gonna bring me down
Si no estás conmigo, cariño, para ayudarme a esparcirlo
If you ain't with me honey to help me spread it around
No me importa si me amas por mi dinero
I don't mind if you love me for my money
Si me amas por cualquier otra cosa que tengo
If you love me for whatever else I've got
Excepto por todo esto, estoy solo en Fort Knox
Except for all this stuff I'm alone in Fort Knox
No creo que esté haciendo tanto calor
I don't guess I'm doing all that hot
Pero tengo más dinero que un caballo tiene pelos
But I got more money than a horse has hairs
Porque mi viejo tío rico murió y respondió todas mis oraciones
'Cause my rich old uncle died and answered all my prayers
Pero tener todo este dinero me va a derribar
But having all this money is gonna bring me down
Si no estás conmigo, cariño, para ayudarme a esparcirlo
If you ain't with me honey to help me spread it around
Oye tú, ven aquí, nena
Hey you, come here babe
Deja de llorar
Stop crying
Pon un cuarto en la máquina de discos
Put a quarter in the jukebox
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dr. Hook e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: