Traducción generada automáticamente

Marie Laveau
Dr. John
Marie Laveau
Marie Laveau
Había una mujer conjuradora, no hace muchoNow there lived a conjure-lady, not long ago
En Nueva Orleans, Luisiana, llamada Marie LaveauIn New Orleans, Louisiana - named Marie Laveau
Créanlo o no, extraño como parezcaBelieve it or not, strange as it seem
Hizo fortuna vendiendo vudú e interpretando sueñosShe made her fortune selling voodoo, and interpreting dreams
Era conocida en toda la nación como la Reina del VudúShe was known throughout the nation as the Voodoo Queen
La gente venía a ella desde lejosFolks come to her, from miles and miles around
Seguro sabía cómo hacer ese vudúShe sure know how to put that, that voodoo down
A la dama del vudú todos ibanTo the voodoo lady they all would go
Los ricos, los educados, los ignorantes y los pobresThe rich, the educated, the ignorant and the poor
Chasqueaba los dedos y movía la cabezaShe'd snap her fingers, and shake her head
Les contaba sobre sus amantes, vivos o muertosShe'd tell them 'bout their lovers - livin' or dead
Ahora una anciana llamada viuda BrownNow an old, old lady named widow Brown
Preguntó por qué su amante dejó de venirAsked why her lover, stopped comin' around
El vudú la miró y graznóThe voodoo gazed at her and squawked
Lo vi besando a una joven en el Parque ShakespeareI seen him kissin' a young girl, up at Shakespeare's Park
Colgando de un roble, en la oscuridadHanging on an oak tree, in the dark
Oh Marie Laveau, oh Marie LaveauOh Marie Laveau, oh Marie Laveau
Oh Marie Laveau, oh Marie LaveauOh Marie Laveau, oh Marie Laveau
Marie Laveau, la Reina del VudúMarie Laveau, the Voodoo Queen
Desde allá abajo en Nueva OrleansFrom way down yonder in New Orleans
Ya, ya, ya - ya, ya, ya - ya, ya, ya - yaaaaaYa, ya, ya - ya, ya, ya - ya, ya, ya - yaaaaa
Ahora la anciana perdió el hablaNow old, old lady, she lost her speech
Las lágrimas empezaron a rodar por sus mejillasTears start to rollin' down her checks
El vudú dijo: Calla, cariño, no lloresVoodoo say: Hush my darlin' don't you cry
Haré que regrese, tarde o tempranoI make him come back, by and by
Solo esparce este polvo de serpiente por todo tu pisoJust sprinkle this snake dust, all over your floor
Lo haré regresar el viernes por la mañana, cuando cante el galloI'll make him come back Friday mornin', when the rooster crow
Marie Laveau los tenía en sus manosNow Marie Laveau she held 'em in her hand
Nueva Orleans, Luisiana era su tierra prometidaNew Orleans, Louisiana was her promised land
Gente de calidad venía de lejosQuality folks, come from far and near
Para escuchar a esta mujer maravillosaThis wonder woman, for to hear
Tenían miedo de ser vistos en su puertaThey was afraid to be seen, at her gate
Se arrastraban en la oscuridad solo para escuchar su destinoThey'd creep through the dark, just to hear their fate
Sosteniendo velos oscuros sobre sus cabezasHoldin' dark veils, over their head
Temblaban al escuchar lo que María diríaThey would tremble to hear, what Maria would say
Marie Laveau, oh Marie LaveauMarie Laveau, oh Marie Laveau
Marie Laveau, oh Marie LaveauMarie Laveau, oh Marie Laveau
Marie Laveau, la Reina del VudúMarie Laveau, the Voodoo Queen
Desde allá abajo en Nueva OrleansFrom way down yonder in New Orleans
Ya, ya, ya - ya, ya, ya - ya, ya, ya - yaaaaaYa, ya, ya - ya, ya, ya - ya, ya, ya - yaaaaa
Y hacía gris-gris con un cuerno de carnero viejoAnd she made gris-gris, with an old ram horn
Relleno de plumas, cáscara de maízStuffed with feathers, shuck from a corn
Una vela negra grande y una aleta de bagreA big black candle, and a catfish fin
Hacía que un hombre se arrepintiera y abandonara su pecadoShe make a man get religion, and give up his sin
Una triste noticia se difundió una mañana, al amanecerSad news got out one mornin', at the break of day
Marie Laveau había fallecidoMarie Laveau had done pass away
En el cementerio de San Luis, yacía en su tumbaSt. Louis cemetery, she lay in her tomb
Fue enterrada una noche, en el despertar de la lunaShe was buried one night, on the wake of the moon
Marie Laveau, oh Marie LaveauMarie Laveau, oh Marie Laveau
Oh Marie Laveau, oh Marie LaveauOh Marie Laveau, oh Marie Laveau
La gente aún cree en la Reina del VudúThe folks still believe, in the Voodoo Queen
Desde allá abajo en Nueva OrleansFrom way down yonder in New Orleans
Oh Marie Laveau, oh Marie LaveauOh Marie Laveau, oh Marie Laveau
Oh Marie Laveau, oh Marie LaveauOh Marie Laveau, oh Marie Laveau
Marie Laveau, la Reina del VudúMarie Laveau, the Voodoo Queen
Desde allá abajo en Nueva OrleansFrom way down yonder in New Orleans
Marie, Marie Laveau, oh Marie LaveauMarie, Marie Laveau, oh Marie Laveau
Marie Laveau, la Marie LaveauMarie Laveau, the Marie Laveau
Marie Laveau, la Reina del VudúMarie Laveau, the Voodoo Queen



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dr. John y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: