Traducción generada automáticamente

Lament For A Toy Factory
Dr. Steel
Lamentar por una fábrica de juguetes
Lament For A Toy Factory
Érase una vezOnce upon a time
En la línea de montajeOn the assembly line
He corrido mis brillantes diseñosRan my brilliant designs
Fabricado en plásticoMade of plastic
Entonces la fábrica me llamóThen the factory called me
Dijo: «Estamos horrorizados, sentimosSaid, "we are appalled, we feel
Tus nuevos diseños son demasiado drásticosYour new designs are too drastic."
¿Qué? ¿Bebés con sierras de zumbido?What? Babies with buzz saws?
Estos banqueros a cargoThese bankers in charge
Carecían de visión e imaginaciónThey lacked vision and imagination
Desafíame, ¿quieres?Challenge me, will you?
¡Bueno, les mostraré a todos!Well, I'll show you all!
Me encargaré de que esta miserable compañía caigaI'll see to it this wretched company falls
No soy un don nadieI'm not just some nobody
Aquí haciendo tiempoHere doing time
Ustedes bastardos gordos me necesitanYou fat bastards need me
¡Y mi mente brillante!And my brilliant mind!
Y asíAnd so
Me despidieronThey fired me
Y, durante toda la nocheAnd, all through the night
Mientras llorabaAs I wept
Empaqué mis explosivosI packed my explosives
Y muñequitas con cuchillosAnd dollies with knives
Y la gasolina llena de super-remojadoresAnd gasoline filled super-soakers
Y en lo profundo de mi menteAnd deep within my mind
Mi venganza se volvió cada vez más corrosivaMy revenge grew ever corrosive
Invadí el edificioI invaded the building
Con mi ejército de juguetesWith my army of toys
Como un incendio sonóAs a fire rang out
Con un ruido ensordecedorWith a deafening noise
GritéI screamed
Soy la pesadilla que aplasta tus sueños"I am the nightmare that crushes your dreams
¡Soy el mejor creador que este mundo haya visto jamás!I'm the greatest creator this world's ever seen!"
Cackle mientras el fuego crepitaCackle as the fire crackles
Mientras los juguetes los atacanAs the toys attack 'em
Hasta que todos se caigan'Till they all fall down.
Escalando a la cimaClimbing to the top
Oigo un helicópteroI hear a helicopter
Hablar conmigo mientras los policías rodeanTalking to me as the cops surround
Cada rincón de la fábricaEvery corner of the factory
¡Gasolina! Son ellos o yoGasoline! It's either them or me
¡Son ellos o yo!It's them or me!
¡Hasta el infinito!To infinity!
¡Por la locura!To insanity!
Toda la nocheAll through the night
Mientras me reía, activé mis explosivosAs I laughed, I set off my explosives
Pero, por desgracia, me detuvieronBut alas, I was detained
Y me etiquetaron criminalmente locoAnd they labeled me criminally insane



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dr. Steel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: