Transliteración y traducción generadas automáticamente

Sangenshoku
Dr. Stone
Color of Blood
Sangenshoku
Why does the sky look blue?
空の色はどうして青く見えるのだろうか
sora no iro wa doushite aoku mieru no darou ka
Does memory burn the records?
記憶は記録焼けてしまうのだろか
kioku wa kiiroku yaketeshimau no daroka
Blue days are like burning discoveries
青い日々はまるで燃えるような発見さ
aoi hibi wa marude moeru yona hakken sa
Born with a yellow voice
黄色い声上げて生まれた
kiiroi koe agete umareta
The silence of memory, blue and yellow mixed
記憶の静けさ青と黄色が混ざり合ってできた
kioku no shizukesa ao to kiiro ga mazariatte dekita
Green with flowers, flowers with water, and me with dreams
緑には花を花には水を僕には夢を
midori ni wa hana wo hana ni wa mizu wo boku ni wa yume wo
Adding to zero, betting on now
ゼロにたして今をかけて
zero ni tashite ima wo kakete
Drawing lines of flowing red blood patterns
流れる赤い血模様線を引いて
nagareru akai chi moyou sen wo hiite
Patterns of blooming flowers that split open
からをわって咲いた花の模様
kara wo watte saita hana no moyou
Holding a formal brush to connect
つなぐ定式筆を持って
tsunagu teishiki fude wo motte
Reclaiming life
取り戻していく命
torimodoshite iku inochi
Now to the invisible rules
目に見えないルールへ今
me ni mienai ruuru e ima
Let's go, let's go, let's go find
行こう行おう探しに行く
ikou ikouru sagashi ni iku
Clouds like threads move in the blue sky
青い空に糸のような雲が動いて
aoi sora ni ito no you na kumo ga ugoitte
Thoughts born with a yellow voice
黄色い声上げて生まれた思いが
kiiroi koe agete umareta omoi ga
Quietly entwining threads and ideas
静かに糸と思想が絡み合ってできた
shizukani ito to shisou ga karamiatte dekita
Meaning to the miserable days
惨めな日々を日々には意味を
mijime na hibi o hibi ni wa imi o
Red blood for me
僕には赤い血を
boku ni wa akai chi wo
Fulfilling now, painful now
今満たして今痛くて
ima mitashite ima itakute
Like shed tears
流した涙のよう
nagashita namida no you
Drawing lines of changing dreams that bloomed
それで引いて今変わって咲いた夢の模様
sorede hiite ima kawatte saita yume no moyou
Holding a formal brush to connect
つなぐ定式筆を持って
tsunagu teishiki fude wo motte
Reclaiming life
取り戻していく命
torimodoshite iku inochi
Now to the invisible rules
目に見えないルールへ今
me ni mienai ruuru e ima
Let's go, let's go, let's go find
行こう行おう探しに行く
ikou ikouru sagashi ni iku
The view visible from creation
創造をしていた一から見える景色
souzo wo shiteita ichi kara mieru keshiki
The moment when I held creation
創造をしていた一を手にした時
souzo wo shiteita ichi wo te ni shita toki
Far beyond what was created
創造をしていたより遥かに越えていた
souzo wo shiteita yori haruka ni koeteita
Reached with this creation
創造をしていた辿り着いたこの一で
souzo wo shiteita tadori tsuita kono ichide
Please, a pure beginning turning into impulse
どうか純粋な始まりを衝動に変わる始まりを
douka junsui na hajimari wo shoudou ni kawaru hajimari wo
Vibrant vitality in primary colors
生命力を三原色で鮮やかに
seimeiryoku wo sangenshoku de azayaka ni
Please, a pure brilliance turning into surprise
どうか純粋の輝きを衝動に変わる驚きを
douka juntsui no kagayaki wo shoudou ni kawaru odoroki wo
Expanding vitality in primary colors
生命力を三原色で広げて
seimeiryoku wo sangenshoku de hirogete
The blank era, discarding the past, realizing and raising
白紙の時代過去も捨て気付き上げ気付かされ
hakushi no jidai kako mo sute kizukiage kizukasare
Still black, never piling up, where to next?
黒くなっていまだ決して積み上げ次はどこへ
kuroku natte imada kishite tsumiage tsugi wa doko e
Ah, if there were colors in our tomorrow
ああ僕らの明日に色があったら
aa bokura no ashita ni iro ga attara
Let's paint in visible colors
目に見える色にさあ描いていく
me ni mieru iro ni saa egaite iku



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dr. Stone y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: