Traducción generada automáticamente
The Solitude
Draconian
La Soledad
The Solitude
Mientras las estrellas se extienden por el reloj nocturno
While stars outspread the night-time watch
Y el viento a través de las copas de los árboles oscurecidas se arremolinan
And wind through darkened treetops swirl
Poco a poco me inclino mis rasgos congelados
I slowly bow my frozen features
En el dolor, en la tristeza y en la aflicción
In grief, in sadness and in woe
En el dolor, en la tristeza y en la aflicción
In grief, in sadness and in woe
En soledad para siempre
In solitude forever
(Para siempre veo, para siempre escucho
(Forever I see, forever I hear
Para siempre huelo, para siempre saboreo
Forever I smell, forever I taste
Y para siempre siento la soledad)
And forever I feel the solitude)
Sin voz, sin mano de fuente humana
No voice, no hand of human source
Puede localizarme en este lugar
Can reach me in this place
Aunque las figuras caídas pasan de cerca
Though fallen figures closely passes
Y me invita a la danza sombría
And invites me into somber dance
Este baile sombrío
This somber dance
Fría y desolada mi alma se vuelve gris
Cold and desolate my soul turns grey
Y solo soy testigo del día interminable
And alone I witness the neverending day
Mis sueños perdidos yacen en silencio y muertos
My wasted dreams lie silent and dead
Dentro de estas lágrimas oscuras derramé
Within this darkened tears I shed
Estas lágrimas oscuras que derramé
This darkened tears I shed
En soledad para siempre
In solitude forever
Tan solo que estoy en este acantilado torturado
So lonely I stand on this tortured cliff
Escuchar ecos cósmicos distantes llamando
Hearing distant cosmic echoes calling
Me llama a rechazar esta belleza marchita
Beckons me to decline this withered beauty
Y deja esta mentira para saludar a la noche
And leave this lie to greet the night
La noche sin, sin fin
The night without, without an end
(La soledad)
(The solitude)
Esta vida solitaria
This solitary life
Tal vez debería terminar con todo
Maybe I should just end it all
Sí, debería terminar con todo
Yes, I should just end it all
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Draconian e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: