Traducción generada automáticamente

Felt This Way
Drag Me Out
Sentí de esta manera
Felt This Way
Justo cuando te das cuenta de que no estás soloJust when you realize you're not alone
Ese momento me hundiré en mis recuerdosThat moment I'll be sinking right into my memories
Sí, mis recuerdosYeah, my memories
Oh, fue algo que nunca sabrásOh, it was something you will never know
Pero yo estaba allí para que sostengas tu cuerpo en mis brazosBut I was there for you to hold your body in my arms
Sí, tú en mis brazosYeah, you in my arms
Sí, estamos mirando a través del cieloYeah, we're staring right through the sky
Estoy pensando en ese pequeño lugar llamado míoI'm thinking about that little place called mine
La estrella brillante está en tu ojoThe shining star is in your eye
Hay algo acerca de vivir libre, esto es todo lo que se supone que esThere's a thing about living free, this is all it's supposed to be
Recuerda todas las fotos que hemos tomadoRemember all the pictures that we've taken
Ha pasado un tiempo en mi cabezaIt's been a little while in my head
Pero si tu corazón alguna vez está vacíoBut if you're heart is ever running empty
Juro que habría respirado, mi amor, de vueltaI swear I would've breathed, my love, back in
No necesito nada más que túDon't need nothing but you
Llévame de vuelta a la verdadTake me back to the truth
No necesito nada más que a tiI don't need nothing but you
Juro que habría respirado, mi amor, de vueltaI swear I would've breathed, my love, back in
No estoy muy seguro de si me estás escuchandoI'm not too certain if you're hearing me
He visto tu cara demasiadas veces para enamorarte de nuevoI've seen your face too many times to fall in love again
Enamórate de nuevoFall in love again
Deberías haberte despertado en otro lugarYou should've woke up in a different place
Supongo que odio verte allí, querías más que mundoI guess I hate to see you there, you wanted more than world
Podría haberte dadoCould've given you
Sí, estamos mirando a través del cieloYeah, we're staring right through the sky
Estoy pensando en ese pequeño lugar llamado míoI'm thinking about that little place called mine
La estrella brillante está en tu ojoThe shining star is in your eye
Hay algo acerca de vivir libre, esto es todo lo que se supone que esThere's a thing about living free, this is all it's supposed to be
Recuerda todas las fotos que hemos tomadoRemember all the pictures that we've taken
Ha pasado un tiempo en mi cabezaIt's been a little while in my head
Pero si tu corazón alguna vez está vacíoBut if you're heart is ever running empty
Juro que habría respirado, mi amor, de vueltaI swear I would've breathed, my love, back in
No necesito nada más que túDon't need nothing but you
Llévame de vuelta a la verdadTake me back to the truth
No necesito nada más que a tiI don't need nothing but you
Juro que habría respirado, mi amor, de vueltaI swear I would've breathed, my love, back in
Nunca me sentí vivoI never felt alive
Probablemente dará otro paso en mi almaYou probably will take another step into my soul
Es sólo otra trampaIt's just another trap
Sé que te llevará a otro lugarI know it's gonna take you somewhere else
Ve a jugar tu papelGo play your role
Recuerda todas las fotos que hemos tomadoRemember all the pictures that we've taken
Ha pasado un tiempo en mi cabezaIt's been a little while in my head
Pero si tu corazón alguna vez está vacíoBut if you're heart is ever running empty
Juro que habría respirado, mi amor, de vuelta enI swear I would've breatheed, my love, back in
No necesito nada más que túDon't need nothing but you
Llévame de vuelta a la verdadTake me back to the truth
No necesito nada más que a tiI don't need nothing but you
Juro que habría respirado, mi amor, de vueltaI swear I would've breathed, my love, back in
Recuerda todas las fotos que hemos tomadoRemember all the pictures that we've taken
Ha pasado un tiempo en mi cabezaIt's been a little while in my head
Pero si tu corazón alguna vez está vacíoBut if you're heart is ever running empty
Juro que habría respirado, mi amor, de vueltaI swear I would've breathed, my love, back in
No necesito nada más que túDon't need nothing but you
Llévame de vuelta a la verdadTake me back to the truth
No necesito nada más que a tiI don't need nothing but you
Juro que habría respirado, mi amor, de vueltaI swear I would've breathed, my love, back in



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Drag Me Out y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: