Traducción generada automáticamente
Scenario 2000
Drag On
Escenario 2000
Scenario 2000
Swizz BeatzSwizz Beatz
Ustedes no nos entienden, ya sabenSee y'all don't understand us you know
Ruff Ryderz es una familiaRuff Ryderz is a family
Ruff Ryderz....Ruff Ryderz...Ruff RyderzRuff Ryderz....Ruff Ryderz...Ruff Ryderz
Vamos...Swizz BeatzLets go...Swizz Beatz
DMXDMX
Esto es lo más oscuro, lo más brillanteThis is the darkest shit, sparkest shit
Golpeando con lo más duro, porque antes de que comenzáramosHittin wit the hardest shit, cuz before we started shit
Con chicos sabía que todos mis amigos se volvieron en mi contraWit kidz I knew my fuckin friendz all turned against me
Dije al diablo, compré un perro y desde entonces mi perro y yo hemos sido asíSaid fuck it, bought me a dog ever since me and my dog has been like this
Él me respalda, yo lo respaldo, planeando contra muchos tiposHe got my back I got his, schemin on mad niggaz
Así es como hacemos negociosDats how we do bidz
Es hora de comenzar otra racha de robosIt's about time to start another, robbin spree
Porque, mi camino es el de la autopista, el roboCuz yo, my way is highway, robbery
Cuando estaba en el norte desde los 16 años, enviaba a los tipos a casa en un ataúdWhen I was up north since 16 I was sendin niggaz home in a coffin
Viviendo como un huérfano, ¿eres malo, tipo?Livin like a orphan, you bad nigga?
Volveré para ver si todavía estás aquíI'll be back to see if you'll be still here
Sabes que mi estilo pondrá a tu maldito hombre, en una silla de ruedasYou know my style will put yo fuckin man, in a wheelchair
Nunca volverá a caminar, por mi fuerzaHe'll never walk again, on the strength of me
Así es como lo dejé, asustado hasta la muerte de míDats how I left him G, scared to death of me
Los tipos no pueden correr, golpeados con el calienteNiggaz cannot run, hit wit da hot one
Desde la escopeta, los tipos estaban cerca preguntándose cómo lo hicimos...From the shotgun, catz was close wondered how we got done...
EveEve
Yo yo, E-V-EYo yo, E-V-E
Mis perros creen en míMy dogz believe in me
Los matones baratos esconden tu dinero, nunca me provocanPetty thugz hide yo cake, never teasin me
Muestro amor a todas mis perras que luchan, pelean con estosI show love to, all my bitches hustlin one'z, tussle wit these
Haciendo movimientos, segundos a ninguno, lo cerré, ¿verdad?Makin moves, second to none, I locked it, huh
Hice un movimiento repentino y fuiste mordidoMade a sudden move you got bit
Inundado con el doble R, verdadera calleFlooded wit the double R, real street shit
La bandida de cabello rubio, tienes armas, entrégalasDa blond hair bandit, you got gunz, hand it
Giro mi rostro cuando disparo un cañónTurn my face when I bust a cannon
Porque no uso bloqueador solarCuz I don't wear sunblock
Pregúntale a Drag si el fuego está caliente (¡Enciéndelo, bebé!)Ask Drag if the fire is hot (Flame On baby)
Las balas estallan, caen a tres pies, se dan vuelta y se detienenShit pop shellz, fall three feet, roll over and stop
Advertimos a los tipos que venimos, luego arrasamos con la cuadraWe warn niggaz that we comin, then we total the block
Despreciamos a los tipos como a sus madres, luego mojamos sus calcetinesWe scorn niggaz like they mothers, then we wet up they socks
Punto rojo, escapando en un radar, a la costa, luego escondernosRed dot, excapin on a radar, to seashore, then hide out
Y comprar bares hasta que veamos lejosAnd buy out bars till we see far
En este juego, los vencemos a todos, ¿tienes dinero?In this game, we beat y'all, you got money?
Guarden el suyo, para nosotros es desgarrar tratando de esconderse, luego arrancar fuegoKeep y'alls, for us be tearin tryin to hide, then tear out fire
VencerlosBeat y'alls
JadaKissJadaKiss
Y puedes venir a verme si intentasAnd you can come see me if you tryin to
Conseguir algunas gramos para la nocheGet some gramz for the night
Porque puedo conseguirlo para ti crudo, gris, bronceado o blancoCuz I can get it for you raw, gray, tan or white
Al diablo con el rap, prefiero estar planeando los vuelosFuck rap yo, I'd rather be plannin the flights
En algún lugar caliente en una moto acuática, bronceándome con lesbianasSomewhere hot on a wave runner, tanning wit dykes
Fumando la neblina, mientras todas me dan placer oralBlowin the haze, while all of em givin me brains
Una a la vez, todos ustedes comienzan desde el frente de la filaOne at a time, y'all start from the front of the line
Pero todos quieren contactarme y estar conmigoBut everybody wanna contact me, and get wit me
Y aún terminan enojados porque cobro 50And still end up bein mad cuz I charge 50
Y en cuanto a ustedes idiotas, pueden quedarse con esos rapsAnd as for you suckaz, you can keep those rapz
Y a la mierda con sus premios, mi hijo no puede comer esos trofeosAnd screw yo awardz, my son can't eat those plaques
Nunca fui enviado pero hay cosas que nunca olvidoI never was shipped but some thingz I never forget
Como si gastas tres, garantizas recuperar seisLike if you spent three you garanteed to make back six
Conduje el Benz fuera del lote y simplemente la limpiéDrove the Benz off the lot and just dusted her off
Tintes, llantas, escondidas, molestando al gobernadorTints, rims, stashed, tick the governer off
Incluso los tipos que odian todavía aman a los perrosEven the catz that be hatin still be lovin the dogz
Porque saben que los dobles R vienen a la guerraCuz they know that the double R's comin for war
¿Qué?Wha
StylesStyles
No estás listo para morir, entonces ¿por qué deberías vivir?You ain't ready to die, then why should you live?
Porque cuando empiezo a disparar las armas, escondes a los niñosCuz when I start bustin the gunz you hidin the kids
Y los Pieer todavía están montando con cargadores, sobreviviendo con ladrillosAnd the Pieer's still ridin wit clips, survivin wit bricks
Estamos en conflicto el 4, tienes que morir el 5We beefin on the 4th you got to die on the 5th
Como si no estuviera traficando drogas o robando cuadrasLike I wasnt hustlin dope or robbin the blocks
Hambriento o no, tallando la mejilla, empuñando la pistolaStarvin or not, carvin the cheek, palmin the glock
Pienso en qué tipo podría vigilar con un relojI figure which nigga could I watch wit a watch
Me gusta deshacerme de mi crack y luego hacer un atracoI like to knock off my crack then I pull off a heist
Ponerlo junto, duplicarlo dos veces, esta mierda es mi vidaPut it together, double it twice this shit is my life
Atrápenme con un .45, un buen par de NikesCatch me wit a .45, hot pair of Nikes
Y tres dados rojos, como, dame el banco o dame tu caraAnd three red dice, like, give me the bank or gimmie yo face
Dame un cuchillo, es feriado (Uh)Gimmie a shank It's Holiday(Uh)
El coche está en frente pero el camión está a una milla de distanciaThe hooptie's in the front but the truck is a mile away
Los tipos quieren montar mañana cuando probablemente mueran hoyNiggaz wanna ride tommorow when they'll probabaly die today
Porque el Pio disparará las armasCuz da Pio'll hollow the gunz
Luego gritará al hijo (Te entiendo, tipo)Then holla at son (I feel you nigga)
Y cuando él vaya a responder, los tipos tragarán unoAnd when he go to holla back, niggaz swallowin one
SheekSheek
Todos ustedes disparan a la multitud y golpean a quien seaY'all dem bust in them crowd niggaz and hit whoever
Cuando deberían apuntar a los tipos que tomaron tu cueroWhen you should aim for them niggaz that took yo leather
Ellos están ahí, pero tienes miedo de que disparenThey right there, but you scared that they gon bust
Porque están locos, pero los locos sangran como nosotrosCause they crazy, but crazy niggaz bleed like us
Ves, soy un disparo en el corazón como CupidoSee I'm one shot thru the heart like Cupid
Ustedes tipos pueden ser locos, pero no son estúpidosY'all niggaz might be crazy, but y'all not stupid
Es el 99, te estoy matando, mujer y niñoIt's 99, I'm killin you, woman and kid
Al diablo con Scarface, mírame, tengo más acción para verFuck Scarface, watch me, I'm mo action to see
Que los malditos que ven en la televisiónThan the muthafuckaz that y'all see on T.V.
Y al diablo con lo que escuchaste, mira cómo Sheek se desenvuelveAnd fuck what you heard, check how Sheek get down
Viene la pistola, mierda, estoy rimando con una en este momentoComes the gun, shit, I'm rhymin wit one on me now
Nunca sabes, qué payaso podría entrar al estudioYou neva know, what clown could walk in the studio
Hablando mierda, y habrá más que los amplificadores que explotenTalkin shit, and there's gon be more than the amps that blow
Echaré gasolina en tu piel y veré cómo se despegaI'll pour gas on yo skin and watch yo shit detach
Con una caja de fósforos, ahí es cuando conociste tu igualWit a book of matches, now dats when you met yo match
Y lo peor para ti es que tenga un arma cuando tengo sedAnd the worst thing for you is for me to have a gun when I'm thirsty
Convertiré a los tipos en más Santo que Eddie MurphyI'll turn niggaz more Holy Man, than Eddie Murphy
Y trato con más ladrillos de los que esa ciudad hace en Nueva JerseyAnd I deal wit mo bricks than that city do in Jersey
Tengo policías que llaman, tengo forenses que te abrirán, que te dispararán y se iránI got call cops niggaz, I got autops niggaz, that'll bust you and slide
Con algunos tipos de 6 disparosWit some of 6-drop niggaz
Revólveres que disparan, Ox fácil, ser golpeadoRevolver Pop niggaz, easy Ox niggaz, get knocked
Dicen que fumé a los tipos de desintoxicaciónSay I smoked detox niggaz
Programa de drogas, golpeo las calles y compro 56 gramos másDrug program, hit the streetz and cop 56 mo gramz
Ustedes tipos no están jodiendo con la familia y eso es palabraY'all niggaz ain't fuckin wit the fam and dats word
Drag-OnDrag-On
Oye chico, ¿cuál es la diferencia entre fuego y agua?Hey yo boy, whats the difference between fire and water?
O te ahogas o mueres por tortura, porque tu piel se quemaYou whether drown or die off torture, cause yo skins of ya
Y mira cómo quemas la grasa, estoy fuera del termostatoAnd watch ya burn off fat, dog I'm off the thermostat
Podría poner un peine en mi boca y darle a tu chica un peinado con esoCould put a comb to my mouth and give yo bitch a perm wit that
Guardo balas en los sobres porque enviaré balasKeep shellz in the envelopes cuz I'll mail out bullets
Más sangre que un motín en un video de la cárcelMore blood that a riot on a jailhouse footage
Ciento cuarenta, tengo veinte extra con la semiautomática, cuando te golpeeBuck 40, got a extra 20 wit the semi, when it hit you
Harás un giro de 360 bastante rápidoYou gon do a 360 pretty swiftly
Cuando te queme hasta quedar crujiente, serás más crujiente que las papas fritasWhen I burn you to a crisp you gon be crunchier than chips
Con mi mano en la bolsa, masticando esta mierdaWit my hand all up in the bag, munchin on this shit
Poco a poco, clip a clip y cada bloque a bloque es ladrillo sobre ladrilloBit by bit, clip by clip and every block by block is brick on brick
Así que tengo nudos en nudos, tengo cosas que harán explotar tu cabezaSo I got knots on knots, got thingz that'll pop yo top
Y los dobles R marcarán tu cuadra con 16 disparos y verán cómo caenAnd double R spot yo block wit 16 shots and watch y'all drop
Y nadie se levantará, a menos que estén en una silla de ruedasAnd ain't nobody gettin up, lest they in the wheelchair
Sentados o escupiendo, de todos modos no me importaSittin up or spittin up, either way I don't give a fuck



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Drag On y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: