Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 474

Instability

Dragged Under

Letra

Inestabilidad

Instability

¿Quién es el culpable de mi sufrimiento?Who's to blame for my suffering?
¿Por qué no puedo encontrar alivio?Why can't I find relief?
Parece que alguien está en mi contraFeels like someone's out to get me
Eso es algo en lo que solo creen los débilesThat's just something that the weak believe
Una capa de polvo en mi cerebro en el estanteA layer of dust on my brain upon the shelf
No puedes culpar a la pala por el agujero que cavé yo mismoYou can't blame the shovel for the hole I dug myself
Roto, atascado, mirando fijamente la pantallaBroke, stuck, staring at the screen
Nada en mi mente, esclavo de la rutinaNothing on my mind, a slave to the routine
Esta inestabilidadThis instability
Mi peor enemigoMy own worst enemy
Hostilidad amargaBitter hostility
Sé que soy lo que me está matandoI know I'm what's killing me
Esta inestabilidadThis instability
Mi peor enemigoMy own worst enemy
Hostilidad amargaBitter hostility
Sé que soy lo que me está matandoI know I'm what's killing me
Sin ambición, sin metas, sin autorespetoNo ambition, no goals, no self-respect
Nadie más que se preocupe, ¿qué esperaba?No one else to care, what did I expect?
Un cambio de escenario no ayudará, estoy seguro de que encontraréChange of scenery won't help, I'm sure I'll find
No importa el estado en el que te encuentres, todo se trata de tu estado mentalNever mind the state you're in, all about your state of mind
Una capa de polvo en mi cerebro en el estanteA layer of dust on my brain upon the shelf
No puedo culpar a la pala por el agujero que cavé yo mismoI can't blame the shovel for the hole I dug myself
Bajo, extraño, no quiero estar limpioLow, strange, don't wanna be clean
Un solitario, un raro, en casa en lo obscenoA loner a creep, at home in the obscene
Esta inestabilidadThis instability
Mi peor enemigoMy own worst enemy
Hostilidad amargaBitter hostility
Sé que soy lo que me está matandoI know I'm what's killing me
Esta inestabilidadThis instability
Mi peor enemigoMy own worst enemy
Hostilidad amargaBitter hostility
Sé que soy lo que me está matandoI know I'm what's killing me
Soy lo que me está matandoI'm what's killing me
Soy lo que me está matandoI'm what's killing me
Estoy rezando por un milagroI'm praying for a miracle
Porque en este momento (En este momento) me siento invisibleCause right now (Right now) I feel like I'm invisible
No me digas cómo lidiarDon't tell me how to deal
Porque para mí esto es realCause this to me is real
Probablemente pienses que eres invencibleYou probably think that you're invincible
No ofrezcas una disculpaDon't offer an apology
No necesito tu maldita simpatíaDon't need your fucking sympathy
Sé que no soy quien quiero serI know i'm not who I wanna be
Soy la única razón de mi miseriaI'm the only reason for my misery
Esta inestabilidadThis instability
Mi peor enemigoMy own worst enemy
Hostilidad amargaBitter hostility
Sé que soy lo que me está matandoI know I'm what's killing me
Esta inestabilidadThis instability
Mi peor enemigoMy own worst enemy
Hostilidad amargaBitter hostility
Sé que soy lo que me está matandoI know I'm what's killing me
Esta inestabilidadThis instability
Mi peor enemigoMy own worst enemy
Hostilidad amargaBitter hostility
Sé que soy lo que me está matandoI know I'm what's killing me
Soy lo que me está matandoI'm what's killing me
Soy lo que me está matandoI'm what's killing me


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dragged Under y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección