Traducción generada automáticamente
Jos ovaj put
Oliver Dragojevic
Dit is de laatste keer
Jos ovaj put
Dit is de laatste keerJos ovaj put
zeg ik je welterusten,cu ti reci laku noc,
want met de nieuwe ochtendjer s novim jutrom
weet ik niet waar ik begin,ni sam ne znam di cu poc',
maar ik zal beginnen.al' cu poc'.
Dit is de laatste nachtJos ovu noc
zal ik voor jou biddencu se molit za tebe
want de nieuwe dagjer novi dan
die komtsta dolazi
brengt ons nietne donosi nam
goed weerdobro vrime
want ik vertrek.jer ja odlazim.
Ik vertrek door de bossen van het noordenOdlazim kroz sume sjevera
hier hoort mijn ziel niet thuistu dusa mi ne pripada
mijn noten en mijn wereld,moje note i moj svijet,
zijn hier niet,nisu tu,
in jouw borst,u tvojim grudima,
klopt het hart van een krijger,ne kuca srce ratnika,
die alles voor de liefde zou doen.sta bi sve za ljubav da.
Dit is de laatste keerJos ovaj put
ik zal dicht bij jou kruipencu se stisnit kraj tebe
en ik zal wachteni cekat cu
tot de zon ons verwarmtsunce da nas zagrije
in de ochtendu zoru
want ik hoor je al lang niet meer naast mejer dugo vec te ne cutim kraj sebe
en het is al langi vrime je vec o davno
tijd om te eindigenda zavrsi
het verhaal van valse liefde.ta storija o falsoj ljubavi
Ik vertrek door de bossen van het noordenOdlazim kroz sume sjevera
hier hoort mijn ziel niet thuis...tu dusa mi ne pripada...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Oliver Dragojevic y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: