Traducción generada automáticamente

Boku Tachi Wa Tenshi Datta (We Were Angels)
Dragon Ball
We Were Angels
Boku Tachi Wa Tenshi Datta (We Were Angels)
Angel, angel, angel
Angel, angel, angel
Angel, angel, angel
Angel, angel, angel
Angel, angel, angel
Angel, angel, angel
Beyond the memories sometimes buried
ときにうずもれたきおくのかなた
toki ni uzumoreta kioku no kanata
Yes, we were angels
そうさ ぼくたちはてんし だった
sō sa bokutachi wa tenshi datta
Scattering the seeds of love from above the sky
そらのうえからあいのたねをまきちらして
sora no ue kara ai no tane wo makichirashite
I wanted to erase the sadness from this star
このほしからかなしみけしたかった
kono hoshi kara kanashimi keshitakatta
Hey, wide blue sky
ねえ ひろいぶるーすかい
nee hiroi buruusukai
Can you still see the courage looking up even now?
みあげているとゆうきがわかないか いまでも
miagete iru to yūki ga wakaranai ka... ima demo
To my friend, although I lost my wings on my back
To my friend せなかのはねはなくしたけれど
To my friend senaka no hane wa nakushita keredo
There's still a mysterious power remaining
まだふしぎなちからのこってる
mada fushigi na chikara nokotteru
To my friend, let's spread light and dream
To my friend ひかりをだいてゆめをみようよ
To my friend hikari wo daite yume wo miyou yo
Look, a rainbow is reflected in your eyes
ほら きみのひとみににじがかかる
hora kimi no hitomi ni niji ga kakaru
When the town gets dirty, you say
まちによごれたときみはいうけど
machi ni yogoreta toki kimi wa iu kedo
There are still clear tears flowing
いまもすきとおるなみだがある
ima mo suki tooru nami ga aru
Sliding on the moon at the plaza of clouds
くものひろばでかんけりしてつきをすべり
kumo no hiroba de kanke ri shite tsuki wo suberi
I dropped someone into the heart's arrow
はーとのやでひとをこいにおとした
haato no ya de hito wo koi ni otoshita
There was a magic to make the vision come true
そうえがくヴィジョン
sou egaku vijon
Really
げんじつにするまほうがあったんだ ほんとさ
genjitsu ni suru mahou ga attan da honto sa
To my friend, if we keep believing in tomorrow
To my friend あすをしんじつづければ
To my friend asu wo shinjitsuzukereba
This desert will turn into a paradise
このさばくもらくえんにかわる
kono sabaku mo rakuen ni kawaru
To my friend, let's get hurt and grow
To my friend きずつき そしてまなんでゆこう
To my friend kizutsuki soshite manande yukou
Now, the bud of love is blooming in our hearts
いま あいのつぼみがむねでひらく
ima ai no tsubomi ga mune de hiraku
To my friend, although I lost my wings on my back
To my friend せなかのはねはなくしたけれど
To my friend senaka no hane wa nakushita keredo
There's still a mysterious power remaining
まだふしぎなちからのこってる
mada fushigi na chikara nokotteru
To my friend, let's spread light and dream
To my friend ひかりをだいてゆめをみようよ
To my friend hikari wo daite yume wo miyou yo
Look, a rainbow is reflected in your eyes
ほら きみのひとみににじがかかる
hora kimi no hitomi ni niji ga kakaru
Angel, angel, angel
Angel, angel, angel
Angel, angel, angel
Angel, angel, angel
Angel, angel, angel
Angel, angel, angel



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dragon Ball y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: