Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1.229

Kimi no Sora E

Dragon Ball

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Kimi no Sora E

かぞえきれないばめんがKazoekirenai bamen ga
ぼくのなかできみのなかでひかってるBoku no naka de Kimi no naka de hikatte 'ru
はじめてあったばしょからHajimete atta basho kara

いまここまでひかりすすむみちIma koko made hikari susumu michi

ながいたびのとちゅうでくじけそうなときNagai tabi no tochuu de kujikesou na toki
いつもきみのほほえみがあったItsu mo kimi no hohoemi ga atta

このあおいほしのうえでKono aoi hoshi no ue de
ぼくたちがであえたことBoku-tachi ga deaeta koto
きみとわくわくできたことKimi to wakuwaku dekita koto
きっとつながってくKitto tsunagatte 'ku
あした(いつものえがおでAshita (Itsu mo no egao de)
きみの(すすむKimi no (susumu)
むかうそらへMukau sora e

じしんがたりないときはJishin ga tarinai toki wa
むねにてをあてどこへいきたいかきこうMune ni te wo ate Doko e ikitai ka kikou
100たい1のぴんちこそ100 tai 1 no pinchi koso
そのゆうきをためせるちゃんすさSono yuuki wo tameseru chansu sa!

いつものときもせかいはふくざつにみえるItsu mo no toki mo sekai wa fukuzatsu ni mieru
けど だけどこころはしんぷる It's BestKedo Da kedo kokoro wa shimpuru It's Best!

どんなくつをはいたってDonna kutsu wo hai-tatte
まっすぐあるいていけるMassugu aruite ikeru
ぼくたちのはれたこころBoku-tachi no hareta kokoro
そこにはほしがあるSoko ni wa hoshi ga aru
きみへ(ぼくたちのてからKimi e (Boku-tachi no te kara)
わたすみらいWatasu mirai

はるかなひかりがHaruka na hikari ga
ぼくらのこのむねのおくとどくよBoku-ra no kono mune no oku todoku yo

このあおいほしのうえでKono aoi hoshi no ue de
ぼくたちがであえたことBoku-tachi ga deaeta koto
きみとわくわくできたことKimi to wakuwaku dekita koto
すべてがつながってくSubete ga tsunagatte 'ku
どんなくつをはいたってDonna kutsu wo hai-tatte
まっすぐあるいていけるMassugu aruite ikeru
ぼくたちのはれたこころBoku-tachi no hareta kokoro
そこにはほしがあるSoko ni wa hoshi ga aru

ずっとかがやきつづけるZutto kagayaki-tsuzukeru
ゆめをきぼうをYume wo Kibou wo
きみのそらへKimi no sora e

Hacia tu cielo

No puedo contar todas las escenas
Brillan dentro de mí, brillan dentro de ti
Desde el lugar donde nos conocimos por primera vez

El camino de la luz que avanza hasta aquí
En medio de un largo viaje cuando sentía que iba a caer
Siempre estaba tu sonrisa

Sobre estas estrellas azules
Lo que logramos encontrarnos
Lo emocionante que fue contigo
Seguramente se conectará
Mañana (siempre con esa sonrisa)
Hacia el cielo al que te diriges

Cuando sientas que no tienes suficiente coraje
Pon tu mano en tu pecho y piensa a dónde quieres ir
Incluso si hay 100 razones para rendirse
Esa valentía se puede encontrar en un solo desafío

En momentos normales, el mundo puede parecer complicado
Pero, sin embargo, el corazón es simple, es lo mejor

Con cualquier zapato que uses
Puedes caminar recto hacia adelante
En nuestros corazones claros
Allí hay estrellas
Para ti (desde nuestras manos)
Entregamos el futuro

La lejana luz
Alcanza lo más profundo de nuestros corazones

Sobre estas estrellas azules
Lo que logramos encontrarnos
Lo emocionante que fue contigo
Todo se conecta
Con cualquier zapato que uses
Puedes caminar recto hacia adelante
En nuestros corazones claros
Allí hay estrellas

Brillando continuamente
Con sueños y esperanzas
Hacia tu cielo

Escrita por: Iwamuro Sakiko / Kiyooka Chiho & Yamamoto Kenji. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dragon Ball y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección