Transliteración y traducción generadas automáticamente
Machi No Hitobito
Dragon Quest
Machi No Hitobito
きみとはなれきみをしるKimi to hanare kimi o shiru
まちをでてまちをしるようにMachi o dete machi o shiru you ni
いつかもういちどItsuka mou ichido
いつかもういちどItsuka mou ichido
きっとあのまちにかえろうKitto ano machi ni kaerou
そしてもうにどとSoshite mou nido to
そしてもうにどとSoshite mou nido to
このてからきみをはなさないKono te kara kimi o hanasanai
おもいだにひたるのはOmoida ni hitaru no wa
そんなにわるいものだろうかSonna ni warui mono darou ka
ゆめをおうことにYume o ou koto ni
ゆめをおうことにYume o ou koto ni
ちょっとつかれたそのときはchotto tsukareta sono toki wa
さけによいしれてSake ni yoishirete
さけによいしれてSake ni yoishirete
ひとしれずなみだをながせよHito shirezu namida o nagase yo
そらみるひとみはSora miru hitomi wa
そのそらよりももっとうつくしいものSono sora yori mo motto utsukushii mono
ひとをこいするきもちがHito o koi uru kimochi ga
まちをおもうきもちがMachi o omou kimochi ga
やがていつかすべてをYagate itsuka subete o
あいでうずめてしまうよAi de uzumete shimau yo
とりやけものがそらをみるめはTori yake mono ga sora o miru me wa
そのそらよりもうつくしいSono sora yori mo utsukushii
しあわせもとめてShiawase motomete
やがていつかはであうよYagate itsuka wa deau yo
きみとはなれきみをしるKimi to hanare kimi o shiru
まちをでてまちをしるようにMachi o dete machi o shiru you ni
いつかもういちどItsuka mou ichido
いつかもういちどItsuka mou ichido
きっとあのまちにかえろうKitto ano machi ni kaerou
そしてもうにどとSoshite mou nido to
そしてもうにどとSoshite mou nido to
このてからきみをはなさないKono te kara kimi o hanasanai
ゆめみるはなしもYumemiru hanashi mo
ひとりでいればひとりことになるだけHitori de ire ba hitori koto ni naru dake
こころおどるじだいにKokoro odoru jidai ni
むねときめくじだいにMune tokimeku jidai ni
うまれついたぼくらはUmaretsuita bokura wa
こえをあわせてうたおうよKoe o awasete utaou yo
どんなすてきなおとぎばなしもDonna suteki na otogibanashi mo
ひとりでいればひとりことHitori de ire ba hitori koto
まばゆいじだいにMabayui jidai ni
うまれついたらうたおうよUmare tsuitara utaou yo
きみとはなれきみをしるKimi to hanare kimi o shiru
まちをでてまちをしるようにMachi o dete machi o shiru you ni
いつかもういちどItsuka mou ichido
いつかもういちどItsuka mou ichido
きっとあのまちにかえろうKitto ano machi ni kaerou
そしてもうにどとSoshite mou nido to
そしてもうにどとSoshite mou nido to
このてからきみをはなさないKono te kara kimi o hanasanai
La Gente del Pueblo
Kimi to hanare kimi o shiru
Salir contigo, conocerte
Como si conociera la ciudad
Algún día, una vez más
Seguro que volveré a esa ciudad
Y nunca más
Y nunca más
Dejaré que te vayas de esta mano
¿Es tan malo aferrarse a los recuerdos?
¿Es tan malo perseguir un sueño?
En ese momento en que
Me siento un poco cansado
Me embriagaré
Me embriagaré
Y derramaré lágrimas sin que nadie lo sepa
Los ojos que miran al cielo
Son más hermosos que el cielo mismo
El sentimiento de vender y comprar personas
El sentimiento de pensar en la ciudad
Eventualmente, todo
Será sepultado en amor
Los ojos que ven a los pájaros quemados
Son más hermosos que el cielo mismo
Buscando la felicidad
Eventualmente, nos encontraremos
Salir contigo, conocerte
Como si conociera la ciudad
Algún día, una vez más
Seguro que volveré a esa ciudad
Y nunca más
Y nunca más
Dejaré que te vayas de esta mano
Incluso si sueñas despierto
Si estás solo, solo te conviertes en uno
En la era de corazones danzantes
En la era de corazones emocionados
Nosotros, nacidos en ella
Unamos nuestras voces y cantemos juntos
Cualquier cuento de hadas maravilloso
Si estás solo, solo te conviertes en uno
En la deslumbrante era
Cuando nacimos, cantemos juntos
Salir contigo, conocerte
Como si conociera la ciudad
Algún día, una vez más
Seguro que volveré a esa ciudad
Y nunca más
Y nunca más
Dejaré que te vayas de esta mano



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dragon Quest y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: