Traducción generada automáticamente

Marvellous
Dragonette
Maravilloso
Marvellous
Oh, me estás volviendo locaOh my you're driving me crazy
No sé por qué te quiero, bebéDon't know why I want you baby
Mis ojos son más grandes que mi boca, pero tal vezMy eyes are bigger than my mouth but maybe
Podría aprender a ser tu damaI could learn to be your lady
Mi corazón va boom boom boomMy heart goes boom boom boom
Cuando entras en la habitaciónWhen you walk into the room
¿A quién debo decir que me llama?Whom should I say is calling me
¿Por qué quieres darme problemas, bebé?Why you wanna give me trouble baby
Uh uh uh uh uh uh-uhUh uh uh uh uh uh-uh
Mis ojos simplemente no dejan de mirarDon't my eyes just not to stare (?)
No mires ahora, él está alláDon't look now, he's over there
Dicen que eres mala noticia, pero no me importaThey say you're bad news, I don't care
Simplemente no puedo pararI just can't stop
Eres peligrosoYou're dangerous
Oh ohOh oh
Eres maravillosoYou're marvellous
Soy una tonta por tu maldadI'm a fool for your wickedness
Creo que realmente lo estás logrando, eres genialI think you're really working it, you're cool
Y me estoy metiendo en problemasAnd I'm getting myself into trouble
Uh uh uh-uh-uhUh uh uh-uh-uh
Maldicióndarn
, aquí voy de nuevo, here I go again
No puedo detener mis pensamientos de pensarI can't stop my thoughts from thinking
¿Cuándo terminará esto alguna vez?When will it ever end
No puedo detener mi corazón de latir, de latirI can't stop my heart from pumping, from pumping
Boom boom, ¿por qué eres tan cruel?Boom boom, why are you so cruel
Dan: No soy cruel, conozco a muchas chicas como túDan: I'm not cruel, I know a lot of girls like you
Martina: No es cierto, no chicas no solo como yoMartina: Not true, not girls not just like me
Dan: Son como túDan: They're just like you
Martina: No solo como yoMartina: Not just like me
Dan: Son como tú, también son problemáticasDan: They're just like you, they're trouble too
Oh, eres peligrosoOh, You're dangerous
Oh oh, eres maravillosoOh oh, You're marvellous
Soy una tonta por tu maldadI'm a fool for your wickedness
Eres problemático pero estoy aprendiendo que eres genialYou're trouble but I'm learning that you're cool
Y me estoy metiendo en problemasAnd I'm getting myself into trouble
Metiéndome en problemasGetting myself into trouble
Metiéndome en problemasGetting myself into trouble
Tal vez tengas que decirle a los demásMaybe you've got to tell no others
Tal vez me digas que no molesteMaybe you'll tell me not to bother
Bebé, si pudiera tener a mis hermanos, te conseguiría de una forma u otraBaby if I could have my brothers, I'd get you one way or another
Y sé todo sobre tiAnd I know all about you
Sé que no debería quererteI know I shouldn't want you
Oh, es verdad, estoy buscando problemasOoh, I just true, I'm looking for trouble
Dan: ???Dan: ???
Martina: No es cierto, no chicas no solo como yoMartina: Not true, not girls not just like me
Dan: Conozco a una docena de chicas como túDan: I know a dozen others like you
Martina: No solo como yoMartina: Not just like me
Dan: Sí, las conozco, también son problemáticasDan: Yes, I do, they're trouble too
Oh, eres peligrosoOh, You're dangerous
Oh oh, eres maravillosoOh oh, You're marvellous
Soy una tonta por tu maldadI'm a fool for your wickedness
Me estoy metiendo, me estoy metiendo en problemasI'm getting myself, getting myself into trouble
Eres peligrosoYou're dangerous
Soy una tonta por tu maldad, creo que realmente lo estás logrando, eres genialI'm a fool for your wickedness, I think you're really working it, you're cool
Y me estoy metiendo en problemasAnd I'm getting myself into trouble



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dragonette y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: