Traducción generada automáticamente
Wrong Side Of The Sun
Drake Bell
El lado equivocado del sol
Wrong Side Of The Sun
Es sólo un día más
It's just another day
Como cualquier otro día
Like any other day
Hasta que abrí las sombras
Til I opened up the shades
Y era negro como la noche
And it was black as night
Y no sé lo que he hecho
And I don't know what I've done
Pero me desperté en el lado equivocado del sol
But I woke up on the wrong side of the sun
¿Fue algo que dije?
Was it something that I said
Algo que hice
Something that I did
Que se metió dentro de tu cabeza
That got inside your head
Hizo que te alejaras
Made you walk away
Porque no sé lo que he hecho
'Cause I don't know what I've done
Pero me desperté en el lado equivocado del sol
But I woke up on the wrong side of the sun
Todavía no tengo una razón
I still don't have a reason
Y espero que esté soñando
And I hope that I'm dreamin'
Porque parece que me estás dejando ahora
'Cause it looks like you're leavin' me now
Mi mundo no dejará de girarse
My world won't stop turnin'
Y me dejó aquí aprendiendo
And left me here learnin'
Para vivir con los oscuros que he encontrado
To live with the darknes I've found
Debe haber algún error
Must be some mistake
Así no es como termina
This isn't how it ends
Se supone que mi corazón no se rompa
My heart's not supposed to break
Alguien arroja algo de luz
Someone shed some light
Porque no sé lo que he hecho
'Cause I don't know what I've done
Pero me desperté en el lado equivocado del sol
But I woke up on the wrong side of the sun
Todavía no tengo una razón
I still don't have a reason
Y espero que esté soñando
And I hope that I'm dreamin'
Porque parece que me estás dejando ahora
'Cause it looks like you're leavin' me now
Mi mundo no dejará de girarse
My world won't stop turnin'
Y me dejó aquí aprendiendo
And left me here learnin'
Vivir con la oscuridad que he encontrado
To live with the darkness I've found
Es sólo un día más
It's just another day
Como cualquier otro día
Like any other day
Hasta que abrí las sombras
Til I opened up the shades
¿Qué
Whoa
No sé lo que he hecho
Don't know what I've done
Pero me desperté en el lado equivocado del sol
But I woke up on the wrong side of the sun
Mmmm
Mmhmm
Y no sé lo que he hecho
And I don't know what I've done
Pero me desperté en el lado equivocado del sol
But I woke up on the wrong side of the sun
No sé lo que he hecho
Don't know what I've done
Pero me desperté en el lado equivocado del sol
But I woke up on the wrong side of the sun
Y no sé lo que he hecho
And I don't know what I've done
Pero me desperté en el lado equivocado del sol
But I woke up on the wrong side of the sun
Sí. - ¿Sí
Yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Drake Bell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: