Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.339
Letra

Hojas

Leaves

Me pregunto cuántas hojasI wonder how many leaves
Van a tener que caer al sueloAre gonna have to fall to the ground
Antes de que mi teléfono haga un sonidoBefore my phone even makes a sound
¿Y luego hablas conmigo?And then you talk to me?

Me pregunto cuántas olasI wonder how many waves
Van a tener que estrellarse en la orillaAre gonna have to crash on the shore
Antes de oír tu dulce vozBefore I hear your sweet voice
¿Y tu melodía?And your melody?

¿Es valiente ser tan honesto?Is it brave to be this honest
¿Decir que eres tan hermosa?Say that you're just so damn gorgeous?
Y me tenias desde una milla de distanciaAnd you had me from a mile away
Y no tiene sentido fingirAnd there's no point in pretending
Aunque las cosas que pude verThough the things that I could see
Ahora que lo sé, ya sabesNow that I know, you know
Que creo que eres hermosaThat I think you're beautiful

Bastante pequeño desgarradorPretty little heartbreak
Quiero sentir lo que te rodeaI want to feel what's coming around you
Bastante pequeño colapsoPretty little breakdown
Quiero sentir lo que te rodeaI want to feel what's coming around you

Me pregunto cuántas hojasI wonder how many leaves
Van a tener que caer al sueloAre gonna have to fall to the ground
Antes de que mi teléfono haga un sonidoBefore my phone even makes a sound
¿Y luego hablas conmigo?And then you talk to me?

Me pregunto cuántas olasI wonder how many waves
Van a tener que estrellarse en la orillaAre gonna have to crash on the shore
Antes de oír tu dulce vozBefore I hear your sweet voice
¿Y tu melodía?And your melody?

Quiero hacerla hablar conmigoI wanna make her talk to me
Quiero hacerla hablar conmigoI wanna make her talk to me

Ahora es la mitad de la nocheNow it's the middle of the night
Y no he dormido en díasAnd I haven't slept for days
Voy a perder la cabeza'Bout to lose my mind
Esperando el cambioJust waiting for change

Y la historia de mi vida porqueAnd the story of my life 'cause
Pienso en las mejores cosas que decirI think about the best things to say
Cada vez que te has idoEvery single time you've ever walked away

No quiero oír másI don't want to hear anymore
Que tengo que saberThat I've got to know
No quiero decir másI don't want to say anymore
Que tengo que saber, saber, saberThat I have to know, know, know

Me pregunto cuántas hojasI wonder how many leaves
Van a tener que caer al sueloAre gonna have to fall to the ground
Antes de que mi teléfono haga un sonidoBefore my phone even makes a sound
¿Y luego hablas conmigo?And then you talk to me?

Me pregunto cuántas olasI wonder how many waves
Van a tener que estrellarse en la orillaAre gonna have to crash on the shore
Antes de oír tu dulce vozBefore I hear your sweet voice
¿Y tu melodía?And your melody?

Me pregunto cuántas hojasI wonder how many leaves
Van a tener que caer al sueloAre gonna have to fall to the ground
Antes de que mi teléfono haga un sonidoBefore my phone even makes a sound
¿Y luego hablas conmigo?And then you talk to me?

Me pregunto cuántas olasI wonder how many waves
Van a tener que estrellarse en la orillaAre gonna have to crash on the shore
Antes de oír tu dulce vozBefore I hear your sweet voice
¿Y tu melodía?And your melody?

Me pregunto cuántas hojasI wonder how many leaves
Van a tener que caer al sueloAre gonna have to fall to the ground
Antes de que mi teléfono haga un sonidoBefore my phone even makes a sound
¿Y luego hablas conmigo?And then you talk to me?

Me pregunto cuántas olasI wonder how many waves
Van a tener que estrellarse en la orillaAre gonna have to crash on the shore
Antes de oír tu dulce vozBefore I hear your sweet voice
¿Y tu melodía?And your melody?

Me pregunto cuántas hojasI wonder how many leaves
Van a tener que caer al sueloAre gonna have to fall to the ground
Antes de que mi teléfono haga un sonidoBefore my phone even makes a sound
¿Y luego hablas conmigo?And then you talk to me?

Me pregunto cuántas olasI wonder how many waves
Van a tener que estrellarse en la orillaAre gonna have to crash on the shore
Antes de oír tu dulce vozBefore I hear your sweet voice
¿Y tu melodía?And your melody?

Me pregunto cuántas hojasI wonder how many leaves
Van a tener que caer al sueloAre gonna have to fall to the ground
Antes de que mi teléfono haga un sonidoBefore my phone even makes a sound
¿Y luego hablas conmigo?And then you talk to me?

Me pregunto cuántas olasI wonder how many waves
Van a tener que estrellarse en la orillaAre gonna have to crash on the shore
Antes de oír tu dulce vozBefore I hear your sweet voice
¿Y tu melodía?And your melody?

Me pregunto cuántas hojasI wonder how many leaves
Van a tener que caer al sueloAre gonna have to fall to the ground
Antes de que mi teléfono haga un sonidoBefore my phone even makes a sound
¿Y luego hablas conmigo?And then you talk to me?

Me pregunto cuántas olasI wonder how many waves
Van a tener que estrellarse en la orillaAre gonna have to crash on the shore
Antes de oír tu dulce vozBefore I hear your sweet voice
¿Y tu melodía?And your melody?

Me pregunto cuántas hojasI wonder how many leaves
Van a tener que caer al sueloAre gonna have to fall to the ground
Antes de que mi teléfono haga un sonidoBefore my phone even makes a sound
¿Y luego hablas conmigo?And then you talk to me?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Drake Bell y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección