
2 Hard 4 The Radio
Drake
Demasiado Duro Para La Radio
2 Hard 4 The Radio
SíYeah
Ey, ey, eyAyy, ayy, ayy
Ey, guau, sí, eyAyy, woah, yeah, ayy
Está bien, miraAlright, look
Escucha, se viene el humoListen up, it's about to be smoke
No es más que unas cosas que escribíAin't nothin' but some shit I wrote
Sobre un cabrón rico que está metido en el juegoAbout a rich-ass nigga that's deep in the game
Me llaman Drizzy Drake y mantengo el nombreThey call me Drizzy Drake and I'm keepin' the name
Uso zapatos Nike, tengo un micrófono para usarI sport Nike shoes, I got a mic to use
Para hablar mal de ustedes, no me caen bien, idiotasTo talk bad about you pussies, I don't like you fools
Tengo un show en Oakland esta noche, bebéGot an Oakland show tonight, baby
Mis chicos de The Yoc están volviéndose locosMy young boys from The Yoc goin' crazy
Estoy en el puente con un tanque de gasolinaI'm on the bridge with a tank of unleaded
Llegué temprano a esa perra, ya estaba moviéndose, dije muéveteI pull up early to that bitch, that bitch was yankin' already, I said yank
En la ciudad y realmente tengo rangoIn the city and I really got rank
Ves la mochila al frente, te van a dar una palizaYou see the backpack to the front, you gettin' spanked
Realmente gasto M's por diversiónI really blow M's for the fun of it
Nuevo búho, diamantes azules en la parte de adelanteNew owl, blue diamonds on the front of it
Saludo a mi primo, Mister que no tiene nadaShout my lil cousin, Mr. Havin' None of It
Tratando de hacer campaña, sí, Drizzy de vuelta controlando todoTryna campaign, yeah, Drizzy back runnin' shit
Guau, viviendo en grande, síWoah, woah, livin' large, yeah
Y lo pongo en citas y en el bulevarAnd I put that on citas and the boulevard
Cuando perdí a Big Mighty, me golpeó fuerteWhen I lost Big Mighty, I took it hard
Necesito llamar a un Stark por unos Chrome HeartsNeed to call up a Stark for some Chrome Hearts
Si eres mi nueva chica, tienes que estar a la alturaIf you my new girl, girl, you gotta look the part
Ey, ahí va el Señor Haz que ella baje la vozAyy, it's Mr. Make Her Pipe Down, there he go
Sí, es el Señor Superestrella, así es como va estoYeah, it's Mr. Popstar, that's the way it go
Ahora soy demasiado crudo para la maldita radioNow I'm too hard for the fuckin' radio
Demasiado duro para la maldita radioToo hard for the fuckin' radio
Sí, demasiado duro para la maldita radioYeah, too hard for the fuckin' radio
Demasiado duro para la maldita radioToo hard for the fuckin' radio
Hey, heyHey, hey
¿Qué? Sí, ¿qué?What? Yeah, what?
Te voy a mostrar qué hacer, pequeño cabrón, eyI'ma show you what to do, lil nigga, ayy
Te voy a mostrar qué hacer, niño, eyI'ma show you what to do, lil boy, ayy
Te voy a mostrar qué—I'ma show you what–
Ayy, primero, hago verdaderos hits de la ciudadAyy, first off, I make real town smacks
Sabes el lema: Hay que llevarlo hasta el máximoBoy, you know the motto, gotta push it to the mack
Cuando preguntaban dónde estaba DavidsonBack when they was askin' 'bout where Davidson was at
Ahora todos cargan un treinta azul a la espaldaNow everybody got a blue thirty on they back
Mustard oyó de nosotros, tiene que ponerse al día con los éxitosMustard heard about us, gotta catch up to the slaps
No has tenido uno desde que YG y yo colaboramosYou ain't had one since me and YG rapped
Hechos: Novecientos millones por las cancionesFacts, nine hundred million for the tracks
Rack City: Bitch, nosotros lo recordamosRack City: Bitch, we remember that
Demonios, deberías intentar volver a esoDamn, you should try and get back to that
Esta mierda nueva, mejor la hubieras dejado en lo ridículoThis new shit, you could've kept it on the Laugh Fact'
Y un nigga dando vueltas, acumulando logrosAnd a nigga doin' laps
Strippers sobre mis piernas, estoy por hacer que arquee la espaldaStrippers on my lap, I'm 'bout to make her back bend
Dile que venga y le dé un baile privado al chicoAyy, tell her come and give the boy a lap dance
Maldita sea, ustedes realmente estaban saltando de isla en isla en ese entoncesDamn, y'all was really island hoppin' back then
Ahora sus nombres están censuradosHuh, now y'all names got redacted
Sí, ahora un nigga tiene que verificar los hechos, ¿qué?Yeah, now a nigga gotta fact check, what?
Sí, estoy en el oeste como la Pac‑10Yeah, and I'm on the west like the Pac-10
Sí, estoy jodiendo a las parejas poderosas, síYeah, I'm fuckin' power couples up, yeah
Actuando como si amaras estar casado con tu esposaActin' like you love marryin' your wife, ayy
Ustedes deberían preocuparse por un jurado en su vida, eyYou boys need to worry 'bout a jury in your life, ayy
Woah, viviendo en grande, síWoah, woah, livin' large, yeah
Y lo juro por las citas y el bulevarAnd I put that on citas and the boulevard
Cuando perdí a Big Mighty, me golpeó fuerteWhen I lost Big Mighty, I took it hard
Necesito llamar a un Stark para conseguir algo de Chrome HeartsNeed to call up a Stark for some Chrome Hearts
Si eres mi nueva chica, tienes que estar a la alturaIf you my new girl, girl, you gotta look the part
Ey, ahí va el Señor Haz que ella baje la vozAyy, it's Mr. Make Her Pipe Down, there he go
Sí, es el Señor Superestrella, así es como va estoYeah, it's Mr. Popstar, that's the way it go
Ahora soy demasiado crudo para la maldita radioNow I'm too hard for the fuckin' radio
Demasiado duro para la maldita radioToo hard for the fuckin' radio
Sí, demasiado duro para la maldita radioYeah, too hard for the fuckin' radio
Demasiado duro para la maldita radioToo hard for the fuckin' radio




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Drake y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: