Traducción generada automáticamente

Broke Boys (feat. 21 Savage)
Drake
Les Gars Fauchés (feat. 21 Savage)
Broke Boys (feat. 21 Savage)
Ouais, ayyYeah, ayy
J'sauter dans ce truc et je démarre le VHop in that bitch and I start the V
Des serpents dans l'herbe, donc c'est plus dur à voirSnakes in the grass so they harder to see
Mon frère donnerait sa vie pour l'OMy brother would give up his life to the O
Il m'a dit qu'il serait un martyr pour moiHe told me he gon' be a martyr for me
Elle a dit qu'elle est prête à venir dans le 6ixSaid that she ready to come to the 6ix
J'appelle Pauleen, le charter, le PI hit up Pauleen, the charter, the P
J'suis pas vraiment parti mais je suis de retour (De retour), je suis de retour (De retour), je suis de retour (De retour)Ain't really lead but I'm back in (Back in), I'm back in (Back in), I'm back in (Back in)
Je roule à Atlanta avec SavI'm ridin' around in Atlanta with Sav
Parce que ce mec bosse plus dur que moi'Cause that nigga been goin' harder than me
Rien n'a changé, je suis juste plus difficile à satisfaireNothin' had changed, I'm just harder to please
Ferrari fait un SUVFerrari is makin' an SUV
On n'a pas le choix, on commande ces trucsWe ain't got a choice, we orderin' these
Big up à Noel pour avoir enregistré le VShout out Noel for recordin' the V's
Il sait où ça va aller, parce que personne ne touche le flowHe know where this shit 'bout to go, 'cause nobody touchin' the flow
Ils disent que t'es seul au sommet, mais ça doit être solitaire en basThey say you alone at the top, but it's gotta be lonely below
Vous les gars vous préparez à diss, mais même pas mentionner l'OYou boys gettin' ready to diss, but don't even mention the O
Et même pas mentionner un ennemi à moins que vous soyez prêts à devenir fauchésAnd don't even mention a foe unless you boys tryna go broke
Woah, j'ai plus de rayures qu'AdidasWoah, I got more stripes than Adidas
(Ouais, j'ai les rayures, mais fuck Adidas, mec)(Yeah, I got the stripes, but fuck Adidas, nigga)
Je ne cours pas après les meufs, je les laisseI don't chase bitches, I leave 'em
(Les filles crient comme si j'étais Justin Bieber, mec)(Hoes screamin' like I'm Justin Bieber, nigga)
Je ne me fâche pas, je me vengeI don't get mad, I get even
(J'te frappe comme un tir au buzzer, mec)(Hit you niggas like a buzzer beater, nigga)
Je ne me fâche pas, je me vengeI don't get mad, I get even
(J'te frappe et tu es fini)(Hit you niggas then you gone)
Woah, tout ce fond de teint qu'elle porte, elle pense qu'elle est QCWoah, all that foundation she wearing, she think she QC
Elle dit à tous mes plans secrets que tu es avec moiTellin' all my sneaky links you with me
Tu dois être Coach K parce que t'es pas PYou must be Coach K 'cause you ain't P
Je suis dans un jet comme si mon nom était LiI'm on a Jet like my last name Li
Deux bâtons dans ma main comme si je jouais à la WiiTwo sticks in my hand like I'm playin' the Wii
Les G Block Babies te fesseront gratuitementG Block Babies will spank you for free
On maltraite les mecs, maintenant ils demandent la paix (G Block Babies)We rough niggas up, now they beggin' for peace (G Block Babies)
On marche sur des trucs, j'ai fracturé mon orteilSteppin' on shit, I done fractured my toe
Né en octobre, je suis tellement OVOBorn in October, I'm so OVO
Halloween arrive et il veut se déguiser mais il n'a pas besoin de costume, je le transforme en fantômeHalloween come and he want to dress up but he don't need no costume, I'm turnin' him ghost
Elle m'appelle mucus, je reste dans sa gorgeShe called me mucus, I stay in her throat
Le bâton a touché ce gars, il se met à chanterStick hit that boy, got his ass hittin' notes
Mes gars portent des masques donc—My niggas wear masks so—
Tu sais où ça va aller, parce que personne ne touche le flowYou know where this shit 'bout to go, 'cause nobody touchin' the flow
Ils disent que t'es seul au sommet, mais ça doit être solitaire en basThey say you alone at the top, but it's gotta be lonely below
Vous les gars vous préparez à diss, mais même pas mentionner l'OYou boys gettin' ready to diss, but don't even mention the O
Et même pas mentionner un ennemi à moins que vous soyez prêts à devenir fauchésAnd don't even mention a foe unless you boys tryna go broke
Ah merde, mec, vous les gars êtes les piresAh damn, man, you niggas is the worst
Savage te sort de chez toi, puis te balance dans un corbillardSavage snatch you out ya crib, then drop you in a hearse
Bébé, s'il te plaît, quand on est nerveux, arrête de fouiller dans ton sacBaby, please, when we nervous, stop reachin' in your purse
Le mec est allé acheter une maison alors qu'il aurait pu acheter un couple de versNigga went and bought a house when he coulda bought a verse
Les mecs sont débiles, imagine si j'avais fait cette connerie quand je montaisNiggas dumb as fuck, imagine if I did that stupid shit when I was comin' up
Ma baraque ressemble à un fonds d'investissement, je suis ici juste à faire défilerMy crib feel like a hedge fund, I be in here just thumbin' up
Sache que je suis SN1, jusqu'à ce que j'en ai fini de foutre Londres en l'airKnow I'm SN1, till I'm done fuckin' London up
Les mecs me rendent nauséeux, j'en ai assez des gars fauchésNiggas make me nauseous, I had enough of broke boys
Je ne peux pas parler aux gars fauchés, ouais, je ne peux pas parler aux gars fauchésI can't talk to broke boys, yeah, I can't talk to broke boys
Je ne peux pas parler aux gars fauchés, je ne peux pas parler aux gars fauchés, attends, ouaisI can't talk to broke boys, I can't talk to broke boys, wait, yeah
Je ne peux pas parler aux gars fauchés, je ne peux pas parler aux gars fauchés, attendsI can't talk to broke boys, I can't talk to broke boys, wait
Vous tous me dégoûtezAll you niggas make me sick
Vous tous rappez sur les briques et les coupsAll you niggas rappin' 'bout the bricks and the licks
Puis j'entends dans la vraie vie que tu vis avec ta meufThen I hear in real life you livin' with your bitch
Je ne peux pas parler aux gars fauchés, je ne peux pas parler aux gars fauchésI can't talk to broke boys, I can't talk to broke boys
Je ne peux pas parler aux gars fauchésI can't talk to broke boys
Je ne veux pas de conversation, je n'ai pas de temps pour çaI don't want no convo I don't got no time for
Les mecs postent des manoirs, vivant dans un condoNiggas postin' mansion, livin' in a condo
Vous faites semblant, je ne peux pas me relier à vousY'all be make believin', I can't not relate to you
Je ne peux pas parler aux gars fauchés, je ne peux pas parler aux gars fauchésI can't talk to broke boys, I can't talk to broke boys
Je ne peux pas croire que vous ayez dissé le vieuxI cannot believe y'all was dissin' on the old boy
Je ne peux même pas penser à comment vous avez trouvé ce flow, mecI can't even think on how you came up with that flow, boy
S'il te plaît, parle à quelqu'un d'autre parce que je ne peux pas parler aux gars fauchésPlease talk to someone else 'cause I can't talk to broke boy
Je ne peux pas parler aux gars fauchés, je ne peux pas parler aux gars fauchés, je ne peux pas parler aux gars fauchésI can't talk to broke boy, I can't talk to broke boys, I can't talk to broke boys
Je ne peux pas parler aux gars fauchés, non, non, je ne peux pas parler aux gars fauchés, je ne peux pas parler à—I can't talk to broke boys, nah, nah, I can't talk to broke boys, I can't talk to—
Ce mec est fouThat nigga's crazy



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Drake y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: