Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 39.668

First Person Shooter (feat. J. Cole)

Drake

Letra

Significado

Tireur à la première personne (feat. J. Cole)

First Person Shooter (feat. J. Cole)

(Pew, pew, pew)(Pew, pew, pew)

Mode tireur à la première personneFirst-person shooter mode
On transforme ta chanson en enterrementWe turnin' your song to a funeral
Pour ceux qui disent qu'ils veulent nous avoir, tu ferais mieux de parler de bosser dans des bureauxTo them niggas that say they wan' off us, you better be talkin' 'bout workin' in cubicles
Ouais, ces gars-là avaient le code, mais je connaissais la cléYeah, them boys had it locked, but I knew the code
Beaucoup de mecs débattent de mon numéroLot of niggas debatin' my numeral
Pas le trois, pas le deux, je suis le U-N-ONot the three, not the two, I'm the U-N-O
OuaisYeah
Numéro U-N-ONumero U-N-O
Moi et Drizzy, c'est comme le Super BowlMe and Drizzy, this shit like the Super Bowl
Mec, c'est presque aussi gros que leMan, this shit damn near big as the

Aussi gros que quoi ?Big as the what?
Aussi gros que quoi ?Big as the what?
Aussi gros que quoi ? (Ayy)Big as the what? (Ayy)
Aussi gros que le Super BowlBig as the Super Bowl

Mais la différence, c'est juste deux gars qui jouent des morceaux qu'ils ont faits en studioBut the difference is it's just two guys playin' shit that they did in the studio
Les mecs m'envoient généralement leurs couplets et c'est terrible, comme un gamin de deux ansNiggas usually send they verses back to me and they be terrible, just like a two-year-old
J'adore un dîner avec des femmes charmantes quand elles commencent à débattre de qui est le GOATI love a dinner with some fine women when they start debatin' about who the GOAT
Je suis comme : Vas-y, dis-le alorsI'm like: Go on 'head, say it then
Qui est le GOAT ? Qui est le GOAT ?Who the GOAT? Who the GOAT?
Qui est le GOAT ? Qui est le GOAT ?Who the GOAT? Who the GOAT?
Pour qui vous, les salopes, êtes vraiment là ?Who you bitches really rootin' for?
Comme un gamin qui fait des bêtises de janvier à novembre, mec, c'est juste toi et ColeLike a kid that act bad from January to November, nigga, it's just you and Cole

Aussi gros que quoi ?Big as the what?
Aussi gros que quoi ?Big as the what?
Aussi gros que quoi ? (Ayy)Big as the what? (Ayy)
Aussi gros que le Super BowlBig as the Super Bowl

Les mecs sont si assoiffés de me mettre dans des embrouillesNiggas so thirsty to put me in beef
Disséquant mes mots et regardant trop en profondeurDissectin' my words and start lookin' too deep
Je regarde les tweets et je commence à sucer mes dentsI look at the tweets and start suckin' my teeth
Je laisse couler parce que j'adore le mystèreI'm lettin' it rock 'cause I love the mystique
Je veux toujours faire une chanson avec YBI still wanna get me a song with YB
Tu peux pas faire confiance à tout ce que tu vois sur IGCan't trust everything that you saw on IG
Sache juste que si je te clashe, je m'assure que tu sais que je t'atteins comme si j'étais sur ton IDJust know if I diss you, I'd make sure you know that I hit you like I'm on your caller ID
Je nomme l'album The Fall Off, c'est assez ironique parce qu'il n'y a pas de chute pour moiI'm namin' the album The Fall Off, it's pretty ironic 'cause it ain't no fall off for me
Toujours dans ce coin à grandir, ils attendent que le gamin lâche comme un futur papaStill in this bitch gettin' bigger, they waitin' on the kid to come drop like a father to be
J'adore quand ils débattent du meilleur MCLove when they argue the hardest MC
C'est K-Dot ? C'est Aubrey ? Ou moi ?Is it K-Dot? Is it Aubrey? Or me?
On est le big three comme si on avait lancé une ligue, mais en ce moment je me sens comme Muhammad AliWe the big three like we started a league, but right now I feel like Muhammad Ali
Huh, ouais, ouais, huh, huh, ouais, Muhammad AliHuh, yeah, yeah, huh, huh, yeah, Muhammad Ali
Celui qu'on appelle quand ça ne connecte plus, on dirait que j'ai un job en ITThe one that they call when they shit ain't connectin' no more, feel like I got a job in IT
Rimer avec moi est la plus grosse erreurRhymin' with me is the biggest mistake
Le mème de Spider-Man, c'est moi regardant DrakeThe Spider-Man meme is me lookin' at Drake
C'est comme si on avait recruté tes potes pour être des démons, on les a fait assister à ton veilléeIt's like we recruited your homies to be demon deacons, we got 'em attendin' your wake
Je déteste comment le jeu s'est éloigné des rimes, mec, c'est comme une évasion de prisonHate how the game got away from the bars, man, this shit like a prison escape
Tout le monde se la joue, eh bien, tant pis, alors tout le monde prend son petit-déjeuner et je suis sur le point de débarrasser mon assietteEverybody steppers, well, fuck it, then everybody breakfast and I'm 'bout to clear up my plate
(Huh, huh, huh) quand j'arrive, c'est un blockbuster de film(Huh, huh, huh) when I show up, it's motion picture blockbuster
Le GOAT avec le stylo doré, le touche-à-tout, le précipiteurThe GOAT with the golden pen, the top toucher, the spot rusher
Il a pulvérisé tout son truc, le pulvérisateur de cultureSprayed his whole shit up, the crop duster
Pas la Russie, mais je mets la pression sur ton crâne, Cole est automatique quand il viseNot Russia, but apply pressure to your cranium, Cole's automatic when aimin' 'em
Avec The Boy dans le statut, un stadeWith The Boy in the status, a stadium
MecNigga

AyyAyy
Je suis sur le point deI'm 'bout to
Je suis sur le point deI'm bout to
Je suis sur le point deI'm 'bout to
OuaisYeah
OuaisYeah

Je suis sur le point de me déconnecter de cette merdeI'm 'bout to click out on this shit
Je suis sur le point de cliquer, woahI'm 'bout to click, woah
Je suis sur le point de me déconnecter de cette merdeI'm 'bout to click out on this shit
Je suis sur le point de cliquer, woahI'm 'bout to click, woah
Je suis prêt à me déconnecter de vous les salopes et à faire une scène de crimeI'm down to click out you hoes and make a crime scene
Je clique sur la gâchette comme un phareI click the trigger on the stick like a high beam
Mec, je conduisais une Bentley quand j'avais dix-neuf ansMan, I was Bentley wheel whippin' when I was nineteen
Elle appelle mon numéro, me laisse en plan, elle a été nettoyée à secShe call my number, leave her hangin', she got dry-cleaned
Elle a un Android, ses messages sont vertsShe got a Android, her messages is lime green
Je cherche un nom et je finis par voir vingt trucsI search one name and end up seein' twenty tings
Nadine, Christine, Justine, Kathleen, Charlene, Pauline, ClaudineNadine, Christine, Justine, Kathleen, Charlene, Pauline, Claudine
Mec, je les entasse dans ce téléphone comme des sardinesMan, I pack 'em in this phone like some sardines
Et elles m'envoient des photos nues, c'est les petites chosesAnd they send me naked pictures, it's the small things
Vous, les mecs, vous prenez encore des photos sur un GulfstreamYou niggas still takin' pictures on a Gulfstream
Mes jeunes sont plus riches que vous les rappeurs et ils streament tousMy youngins richer than you rappers and they all stream
Je déteste vraiment que vous leur ayez vendu de faux rêvesI really hate that you been sellin' them some false dreams
Mec, si ta pub était à vendre, j'achèterais toutMan, if your pub was up for sale, I'd buy the whole thing
Vont-ils un jour me donner des fleurs ? Eh bien, bien sûr que nonWill they ever give me flowers? Well, of course not
Ils ne veulent pas avoir cette discussion parce que c'est un sujet sensibleThey don't wanna have that talk 'cause it's a sore spot
Ils savent que The Boy est celui qu'ils doivent boycotterThey know The Boy the one they gotta boycott
J'ai dit à Jimmy Jam que j'utilise un GRAMMY comme un cale-porteI told Jimmy Jam I use a GRAMMY as a door stop
Une fille m'a fait une fellation parce que j'en avais besoinGirl, gave me some head because I need it
Et si je couche avec toi, après je pourrais le faire, quoi ?And if I fuck with you, then after I might eat it, what?
Les mecs parlent de quand ça va être répétéNiggas talkin' 'bout when this gon' be repeated
Qu'est-ce que tu fous, mec ? Je suis à un de MichaelWhat the fuck, bro? I'm one away from Michael
Mec, dégage, mec, dégage, quoi ?Nigga, beat it, nigga, beat it, what?

Dégage, quoi ? Dégage, quoi ? Dégage, quoi ? Dégage, quoi ?Beat it, what? Beat it, what? Beat it, what? Beat it, what?
Dégage, quoi ? Dégage, quoi ? Dégage, quoi ? Dégage, quoi ?Beat it, what? Beat it, what? Beat it, what? Beat it, what?
Dégage, quoi ? Dégage, quoi ? Dégage, ayy, dégage, quoi ?Beat it, what? Beat it, what? Beat it, ayy, beat it, what?
Ne me rembourse même pas pour aucun de ces services, j'en ai pas besoinDon't even pay me back on none them favors, I don't need it

Escrita por: Tay Keith / Vinylz / OZ / Finatik / Zac / Coleman / Boi-1da / J. Cole / Drake. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Drake y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección