Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 19.768

Free Smoke

Drake

Letra

Significado

Fumée Gratuite

Free Smoke

Est-ce la force de tes sentimentsIs it the strength of your feelings
Qui renverse ta douleurOverthrowing your pain
Te faisant planer pour atteindreUsing you high to be reaching
Et est-ce aujourd'hui que tu trouveras ta nouvelle libérationAnd is it today that you will find your new release
Et dans ton sillage, résonne ta douce voixAnd in your wake, ripple your sweet voice
Et encore plus de sons pour ta têteAnd more chune for your head tops
Alors fais attention à ce que tu dis sur mon nom, tu sais ?So watch how you speak on my name, you know?

Ouais, je pouvais pas payer une factureYeah, I couldn’t get a bill paid
Tu pouvais pas acheter le vrai trucYou couldn’t buy the real thing
Je restais chez toiI was stayin’ up at yo’ place
Essayant de comprendre le toutTryin’ to figure out the whole thing
J'ai vu des gens faire des chosesI saw people doin’ things
J'ai presque abandonné la musiqueAlmost gave up on the music thing
Mais on est tous trop gâtés maintenantBut we all so spoiled now
Plus de vie, plus de toutMore life, more everything
Tu n'as jamais dû avoir ton téléphone sur écouteMust have never had your phone tapped
Tout ce blabla au téléphoneAll that yappin’ on the phone shit
Tu dois vraiment aimer la vie sur la routeYou must really love the road life
Tout ce truc de jamais rentrer chez soiAll that never comin’ home shit

Fumée gratuite, fumée gratuite, ouais !Free smoke, free smoke, aye!
Fumée gratuite, fumée gratuite, ouais !Free smoke, free smoke, aye!
Fumée gratuite, fumée gratuite, ouais !Free smoke, free smoke, aye!

Dom Rosé, toastDom Rosé toast
Collines cachées où je traîneHidden hills where I post
Glacé, ma journée est lenteIced up, my day slow
Pyjama en soie quand je me réveille, pourtantSilk pajamas when I wake, though
Mireval sur le visage, pourtantMireval to the face, though
J'ai envoyé un texto bourré à J-LoI drunk text J-Lo
Ancien numéro, donc ça revientOld number, so it bounce back
Boi-1da a le retourBoi-1da got the bounce back
Avant, je me faisais payer pour des shows et de l'argent à la porteUsed to get paid for shows and front-door money
Cinq, dix, vingt, désinfecte-toi les mains après avoir compté çaFive, ten, twenties, hand sanitize after you count that
Moi et Gibbo, on était là-dedansMe and Gibbo was about that
Mangeant chez Applebee’s et OutbackEatin’ Applebee’s and Outback
Sud-Ouest, pas de première classeSouthwest, no first class
Chambres Hilton, faut doublerHilton rooms, gotta double up
Écrivant notre nom sur un double gobeletWritin’ our name on a double cup
On n'avait même pas de bus de tournéeWe ain’t even have a tour bus
Les filles ne pensaient même pas à m'enregistrerGirls wouldn’t even think of recordin’ me
Je m'endormais dans des sororitésI fall asleep in sororities
J'avais d'autres prioritésI had some different priorities
Weezy avait toute l'autoritéWeezy had all the authority
Les femmes que j'aimais m'ignoraientWomen I like was ignorin’ me
Maintenant elles disent : "N'es-tu pas adorable ?"Now they like, “Aren’t you adorable?”
Je sais que la question est rhétoriqueI know the question rhetorical
J'ai pris l'avion de l'équipe depuis OracleI took the team plane from Oracle
Maman ne cuisinait jamais beaucoupMama never used to cook much
Elle cuisinait pour KDUsed to chef KD
Maintenant moi et Chef, KDNow me and Chef, KD
On parie sur des shots pour vingt G’sBet on shots for twenty G’s
J'ai mis le jeu à genouxI brought the game to its knees
Je gagne trop ces jours-ci pour jamais dire : "Pauvre de moi"I make too much these days to ever say, “Poor me”
Où tu es ? Je ne te vois jamaisWhere you at? I never see you

Fumée gratuite, fumée gratuite, ouais !Free smoke, free smoke, aye!
Fumée gratuite, fumée gratuite, ouais !Free smoke, free smoke, aye!
Fumée gratuite, fumée gratuite, ouais !Free smoke, free smoke, aye!

Les mecs agissent comme des déchetsNiggas moves so waste
S'il te plaît, sors de la maison et montre-toiPlease come outside the house and show yourself
Pour que je puisse te le dire en faceSo I can say it to your face
Ça doit arriver, mec, ça doit arriver maintenantIt’s bound to happen, man, it’s gotta happen now
Alors sortons ça du cheminSo let’s just get it out the way
Beaucoup de mecs se retournent contre moiLotta niggas goin’ bad on me
S'il te plaît, un à la foisPlease, one at a time
Je veux déménager à DubaïI wanna move to Dubai
Pour ne jamais avoir à traîner avec aucun de vousSo I don’t never have to kick it with none of you guys
Je n'ai pas écouté Hov dans cette vieille chansonI didn’t listen to Hov on that old song
Quand il m'a dit de ne pas y prêter attentionWhen he told me pay it no mind
J'ai plus de satisfaction à m'en prendre à toiI get more satisfaction outta goin’ at your head
Et à voir tous vous mourirAnd seein’ all of you die
Et j'ai vu beaucoup d'entre vous mourirAnd I seen a lot of you die

Fumée gratuite, fumée gratuite, ouais !Free smoke, free smoke, aye!
Fumée gratuite, fumée gratuite, ouais !Free smoke, free smoke, aye!
Fumée gratuite, fumée gratuite, ouais !Free smoke, free smoke, aye!

Collines cachées où je traîne, ouaisHidden hills where I post, yeah
Tu sais déjà, ouaisYe already know, yeah
Je suis le fauteur de troubles dans le quartierI’m the troublemaker in the neighborhood
En ce qui concerne les problèmes, ouaisFar as troublemakin’ goes, yeah
Fête chez moi en haut de la route, ouaisHouse party up the road, yeah
Je ne suis pas Kid 'n PlayI’m not Kid ‘n Play
Ce gamin ne rigole pas avec le flow, ouaisThis kid doesn’t play about the flow, yeah
Vous continuez à jouer avec votre nez, ouaisY’all keep playin’ with your nose, yeah
Tu te défonces et tu fais le plus, ouaisYou get high and do the most, yeah
Comment tu laisses le gamin se battreHow you let the kid fightin’
Des rumeurs de ghostwriting te transformer en fantôme ?Ghost-writin’ rumors turn you to a ghost?
Oh, vous les mecs avez des blaguesOh, you niggas got jokes
Fumée gratuite, fumée gratuiteFree smoke, free smoke

BakaBaka
Ouais, on est làYeah, we outchea
Tu sais déjà, ouais ?Ya don know, aye?
C'est un truc OVO, ouais ?It’s a OVO ting, aye?
Tu sais déjà, ouais ?Ya don know, aye?
C'est un truc de l'Est, ouais ?It’s a East Side ting, aye?
Tu sais déjà, ouais ?Ya don know, aye?
Plus de vieMore life


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Drake y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección