Traducción generada automáticamente

Fucking Fans
Drake
Afanando Fans
Fucking Fans
Sigo trabajando en míI'm still working on me
Y volveré mejor para tiAnd I'm coming back better for you
La mayoría de las veces fue mi egoísmo y tu impotencia de lo que me aprovechéMost times it was my selfishness and your helplessness that I took advantage of
Te quedabas en casa y yo andaba afuera y sé que te preocupabas (sé que te preocupas)You'd sit in the house and I'd be out and I know you're worried of (I know you're worried)
Y tratabas de ignorarloAnd you tried to block it out
Lamento mucho haberte decepcionadoI'm so sorry for letting you down
Debí haber vuelto a casa, haber vuelto antesI should've came home, came home sooner
Probablemente estarías mejor si yoYou'd probably be better if I
Hubiera vuelto, amarte como te tratoCame home, love you like I treat you
Todavía estarías ahíYou'd still be there
Mi chica, mi pequeña, sin palabrasMy girl, my lil' baby speechless
Todavía estarías ahí, cariñoYou'd still be there, baby
Sigo trabajando en mí (trabaja)I'm still working on me (work it)
Y volveré con un plan y hay dinero en mis manos (trabaja)And I'm coming back with a plan and there's money in my hands (work it)
Dijiste que estaba arruinándolo mientras estaba aquí afanando fans, maldita sea, y eso te volvió locaYou said I was fucking up while I was out here fucking fans damn and it made you crazy
Te hizo parecer, te hizo sentir que era una locuraMade you seem made you feel it was crazy
Mientras tú te quedas en casa, yo ando afuera y tú sigues preocupada por mí (oh)While you sit in the house, I'll be out and you stay worried about me (oh)
Ay, síAy, yeah
Noches en las que solo necesitaba abrazar a alguienNights when I just needed to hold somebody
Sintiendo que me ahogaba, debí haberle dicho a alguienFeeling overwhelmed should've told somebody
Una foto y soy yo enviando escalofríos por tu cuerpoPicture and it's me sending chills through your body
Probablemente debí haberme calmado hasta que te vieraI just probably should've chilled till I saw you
¿Cómo se supone que debo conocer a alguien?How am I supposed to get to know somebody
El negro dejó sus 20 y aún quiero fiestearNigga left his 20s and I still wanna party
No puedo ser de fiar por mi cuenta con nadieI can not be trusted on my own with nobody
No puedo serI can not be
Si rompimos, entonces sabes que no fue indoloroIf we broke it off then you know it wasn't painless
Si ella tiene un reloj, entonces sabes que no es de acero inoxidableIf she got a watch then you know it's not a stainless
Estaba aquí afanando fans, no tenía vergüenzaI was out here fucking fans I was shameless
Sí, y lo séYeah and I know that
Estabas en casa leyendo historias que te enviaronYou was at the crib reading stories that they sent you
La mayoría era una tontería, pero algunas sí hiceMost of that was bullshit but some of it I did do
Difícil para mí justificar a las mujeres que me gustabanHard for me to justify the women I was into
Especialmente cuando todo el mundo desearía tenerteEspecially when the whole entire world wished they had you
Entonces cerré la puerta esa noche en Vegas porque tenía que hacerloThen I locked the door that night in vegas 'cause I had to
Luego tuve un hijo aunque nunca lo planeéThen I had a kid even though I never planned to
No puedo imaginar cuando tus amigas te dieron esa noticiaI cannot imagine when your girls gave you that news
Lo séI know that
Probablemente te hizo querer salir a la calle en todoProbably made you want to hit the streets on everything
Probablemente te hizo querer echarle cloro a todoProbably made you want to pour bleach on everything
Probablemente te hizo querer matarme en todoProbably made you want to kill me on everything
Sí, confía, lo sé (confía, lo sé)Yeah, trust I know that (trust I know)
El calendario debe decir dos, cero, uno, cuatroCalendar must say two, zero, one, four
Porque estás en la misma onda que estabas antes'Cause you're on the same shit that you was on before
Sé que no eres feliz, chica, todo el mundo lo sabeI know you're not happy, girl, everybody know
Se podía ver en los ojos de tu novio en el showCould see it in your boyfriend's eyes at the show
No me digas que lo dejes, soy un profesional en dejar irDon't tell me let it go, I'm a letting go pro
No quieres crecer, pero tenemos que dejarlo atrásYou don't wanna grow but we got to outgrow
Fui seis dígitos en el código de la pantalla de bloqueoWent six digits on the lock screen code
Te estás presumiendo con esa perra y va a haber mucho humoYou're bragging to that ho and it's gon' be a lot of smoke
Ambos nos estamos haciendo ricos, pero la confianza se está rompiendoWe both getting rich but the trust getting broke
Destruyes con palabras, pero sé que así es como lidiasTear me down with words but I know that's how you cope
Cubres mucho, pero no puedes cubrir tu almaCover up a lot can't cover up your soul
Sé que no eres feliz, chica, todo el mundo lo sabeI know you're not happy, girl, everybody know
(Confía, lo sé)(Trust I know that)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Drake y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: