Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.015

Grammys (feat. Future)

Drake

Letra

Abuelita

Grammys (feat. Future)

Sí, sí
Yeah, yeah

Sí, sí
Yeah, yeah

Por Dios
Jeez

Sí. - ¿Sí
Yeah

Sí, claro
Right

Mirar
Look

Mirar
Look

Dime cómo te sientes de verdad
Tell me how you really feel

Dime cómo te sientes de verdad
Tell me how you really feel

Te preguntaría cuál es el trato
I would ask you what's the deal

Pero ni siquiera tienes un trato
But you don't even got a deal

La mayoría de los negros con un trato
Most niggas with a deal

No pude hacer grandes éxitos
Couldn't make a greatest hits

Todos ustedes un montón de cosas
Y'all a whole lot of things

Pero todavía no eres esto
But you still ain't this

No conozco a nadie
I don't know no one

Eso podría decirme qué hacer
That could tell me what to do

Escuché que nunca reclamaste el capó
Heard yo never claimed the hood

Escucha que el capó te reclamó
Hear the hood claimed you

Eso no puede estar bien
That can't sit well

Oh bueno, el barco zarpó
Oh well, ship sailed

Aún mía, toda mía
Still mine, all mine

Cosign, cosign
Cosign, cosign

Me detengo en yates tan grandes que tratan de golpearme con multas de barco
I pull up in yachts so big that they try to hit me with boat fines

Hype Williams, Big Pimpin'
Hype Williams, Big Pimpin'

Sí, como en los viejos tiempos
Yeah, Just like the old times

Los mismos negros de los viejos tiempos
Same niggas from the old days

Muchos lados en el mismo lado
Lot of sides on the same side

OVO una mina de oro
OVO a gold mine

Pero voy a ir sin tiempo
But I'm going to go no time

Haciendo plat, plat solo
Doing plat, plat only

Será mejor que los chicos retrocedan
Boys better back off

Salón de la fama, Salón de la fama
Hall of fame, hall of fame

Como si me hubiera quitado la camisa, como si me hubiera quitado la camisa
Like I'm shirt off, Like I'm shirt off

Como si fuera una camisa de bajito
Like I'm shirt off shorty

Toda la ciudad enloqueciendo
Whole city going crazy

Top 5 sin debate
Top 5 no debating

Top 5, top 5, top 5
Top 5, top 5, top 5

Y toda la ciudad me delira
And the whole city rave me

Y estoy de vuelta dentro de una matriz
And I'm back inside a matrix

Y dije que lo haríamos
And I said that we'd make it

Apuntar escuadrón con algunos traidores
Aim squad with some traitors

Conocía a mis negros desde el sótano
Knew my niggas from the basement

Esto no es nada de metal en el camino
This ain't no metal-on-the-way shit

Realmente pondríamos algunos días en
We'd really put some days in

¿Por qué estás tan emocionada? ¿Qué pasó?
Hey why you so excited? What happened

¿Ganaste la abuela? Maldita sea
Did you win the Grammy? God damn

Actúas como si te ganaras un trofeo
You acting like you fucking won a trophy

Este negro se ha vuelto un carajo
This nigga turnt the fuck up

Creerán que gané un Grammy
They gon' think I won a Grammy

Creerán que gané un Grammy
They gon' think I won a Grammy

Desviación, Panorámico
Swerving off, Panoramic

Estoy pasando el rato, no pueden soportarme
I'm hanging out, they can't stand me

Creerán que gané un Grammy
They gon' think I won a Grammy

Creerán que gané un Grammy
They gon' think I won a Grammy

Creerán que gané un Grammy
They gon' think I won a Grammy

Creerán que gané un Grammy
They gon' think I won a Grammy

Estoy mostrando, no pueden soportarme
I'm showing out, they can't stand me

Estoy mostrando, no pueden soportarme
I'm showing out, they can't stand me

Me estoy desviando, no pueden soportarme
I'm swerving out, they can't stand me

Estoy errado, no puedo soportarme
I'm err, can't stand me

Creerán que gané un Grammy
They gon' think I won a Grammy

Creerán que gané un Grammy
They gon' think I won a Grammy

Creerán que gané un Grammy
They gon' think I won a Grammy

Creerán que gané un Grammy
They gon' think I won a Grammy

Se va a pelar como un bandido
Gonna peel off like a bandit

Estoy asintiendo con la cabeza a un negro xan
I'm noddin' off on a xan niggas

Enfadate, empieza a ventilarlo
Get pissed off, start airing it

Obtener una ventaja, no es amigable
Get a head start, ain't friendly

Me destaque, no me mezclen
I stand out, don't blend in

Cuando vi que quise decir que
When I saw that I meant that

No quiero hablar con los has-beens
I don't want to talk to has-beens

No lo sé
I don't

Ni siquiera puedes entrar en mi lista de invitados
You can't even get on my guest list

No quieren que vaya a la gala del encuentro
They wan't me to go to the met gala

Quiero un percocet y un galón
I want a percocet and a gallon

La alta actividad no importa
The activis high takin' don't matter

Estamos sentados justo en el lado de la cortside
We sitting right on the cortside

Conozco jugadores de ambos lados
I know players on both side

Me estoy contagiando, al diablo con un cosigno
I'm catching out, fuck a cosign

Llevo la cadena como un pajarita
I wear the chain like a bowtie

Llevo el anillo como un fo'-cinco
I wear the ring like a fo'-five

Guárdese un fo'-cinco para los pobres
Keep a fo'-five for the poor guys

Negro, todo el perfil
Black, all profile

Celebrando todos los días porque estoy muy fresco en la casa de coca
Celebrating everyday cause I'm really really fresh at the coke house

Contando todos los días. Traeré un nuevo látigo
Counting out every day Gon' bring a whole new whip out

Creerán que gané un Grammy
They gon' think I won a Grammy

Creerán que gané un Grammy
They gon' think I won a Grammy

Derríbalo
Swerving

Estoy pasando el rato, no pueden soportarme
I'm hanging out, they can't stand me

Creerán que gané un Grammy
They gon' think I won a Grammy

Creerán que gané un Grammy
They gon' think I won a Grammy

Creerán que gané un Grammy
They gon' think I won a Grammy

Creerán que gané un Grammy
They gon' think I won a Grammy

Estoy mostrando, no pueden soportarme
I'm showing out, they can't stand me

Estoy mostrando, no pueden soportarme
I'm showing out, they can't stand me

Me estoy desviando, no pueden soportarme
I'm swerving out, they can't stand me

Estoy errado, no puedo soportarme
I'm err, can't stand me

Creerán que gané un Grammy
They gon' think I won a Grammy

Creerán que gané un Grammy
They gon' think I won a Grammy

Creerán que gané un Grammy
They gon' think I won a Grammy

Creerán que gané un Grammy
They gon' think I won a Grammy

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Drake e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção