Traducción generada automáticamente

Hours In Silence (feat. 21 Savage)
Drake
Stunden in Stille (feat. 21 Savage)
Hours In Silence (feat. 21 Savage)
Lass dein Handy, komm zu mirLeave your phone, come to mine
Du wirst rechtzeitig einen Handgriff bekommenYou'll catch a hand in due time
Ich denke, denke, dass ichI think, think that I
Die Vorstellung von ihm aus deinem Kopf kriegen kannCould fuck the idea of him outta your mind
Du hast gesagt, er rappt, er ist nicht unter Vertrag, das ist kein gutes ZeichenYou said he rap, he ain't signed, that ain't a good sign
Ändere deine Meinung, gute Gespräche und etwas RoséweinChange your mind, good conversation and some rosé wine
Ehrlich, es gibt noch andere Dinge, um die du dich kümmern musstHonest, there's some other things you gotta mind
Kümmerst du dich um mich, ayy, ayyYou mind me, ayy, ayy
Der Rauch bringt mich dazu, auf Niederländisch zu redenThe smoke got me talkin' in Dutch
Eine Pille in Ibiza, na und?A pill in Ibiza, so what?
Sie lehnt sich an mich, ich bin ihr HaltShe leanin' on me, I'm her crutch
Sie kommt auf mich, ich bin ihr SchwarmShe creamin' on me, I'm her crush
Ihre Fotos brauchen kein RetouchingHer photos don't need a retouch
Sie fragt, warum ich nicht gekommen binShe askin' why haven't I nut
Ich wusste nicht, dass wir es eilig habenI didn't know we in a rush
Genieße den Moment, also sei stillEnjoyin' the moment, so hush
Mein Album hat ihre Rechnungen bezahltMy album was payin' her bills
Ich brauche nicht mal ein DeluxeI don't even need a deluxe
Ihr Bauch ist flach wie verrücktHer stomach is flat as fuck
Sie kriegt das trotzdem irgendwie in ihren BauchShe still fit that shit in her gut somehow
Das Fett muss irgendwie in ihren Hintern gewandert seinThe fat musta went in her butt somehow
Ich frage sie nicht mal, was los istI don't even ask her what's up
Sie sagt, das ist natürlichShe sayin' that shit is natural
Egal, ob sie es sich ausdenktDon't care if she makin' it up
Ich hab dich nie in ein Uber gesetzt, MädchenI never put you in no Uber, girl
Ich werde dir immer einen Truck schickenI'm always gon' send you a truck
Ich werde immer ehrlich seinI'm always gon' keep it a buck
Du gibst mir das und ich bin gefangenYou give me that shit and I'm stuck
30 an meiner Hüfte30 on my waist
Weil viele arme Typen hier rumfahren'Cause a lotta broke niggas 'round the way ridin' 'round town
Und sie suchen nach meinem GesichtAnd they lookin' for my face
Ich muss zu Gott beten, du weißt, dass Savage dich liebtGotta pray to God above you, girl, you know that Savage love you
Und ich hoffe, du fühlst das gleicheAnd I hope that you feel the same
Ich versuche, der Eine für dich zu sein, aber mein Spitzname ist wahrTryna be the one for you, but my nickname true
Und ich hoffe, ich kann mich ändernAnd I hope that I can change
Mädchen, du weißt, dass Savage dich liebt, Mädchen, du weißt, dass Savage dich liebtGirl, you know that Savage love you, girl, you know that Savage love you
Ich muss meine Freundin aufdrehen, meine Freundin aufdrehenGotta turn my bitch up, turn my bitch up
Meine Freundin aufdrehen, meine Freundin aufdrehenTurn my bitch up, turn my bitch up
Meine Freundin aufdrehen, meine Freundin aufdrehenTurn my bitch up, turn my bitch up
Meine Freundin aufdrehen, meine—Turn my bitch up, turn my—
Weißt du, ich muss meine Freundin aufdrehen, meine Freundin, T-TKnow I gotta turn my bitch up, turn my bih, T-T
Meine Freundin, T-T, meine FreundinTurn my bih, T-T, turn my bih
Ich muss meine Freundin aufdrehen, meine— (ayy)Gotta turn my bitch up, turn my— (ayy)
Ich muss aufhören, Van Cleef, Wohnung, dritte WocheI gotta stop goin' Van Cleef, condo, third week
Ich mag es, aber ich bin zu aufgedreht, versuche dich aufzuheiternI like it, but I'm too geeked, tryna turn you up
Ich muss aufhören, Lenci', Rollie, erste WocheI gotta stop goin' Lenci', Rollie, first week
Du verstehst mich falsch, ich bin zu aufgedreht, versuche dich aufzuheiternYou're misreadin' me, I'm too geeked, tryna turn you up
Du warst verloren bis zu mirYou were lost until me
Ich habe keine Findergebühr bekommenI didn't get no finder's fee
Du benimmst dich wie eine Braut in speYou're actin' like a bride-to-be
Hinter verschlossenen Türen, schummelst du michBehind closed doors, slimin' me
Freunde raten mir alleFriends are all advisin' me
Sagen, ich könnte sterben, während ich versuche, dich aufzuheiternSayin' I could die tryna turn you up
Es gibt drei Seiten zu dieser Geschichte, MädchenThere's three sides to this story, girl
Die, die du subtweetestThe one you subtweet
Die, die deine Gruppe liestThe one your group chat gets to read
Die, die du mir erzählstThe one you come and tell to me
Ich verstehe es endlichI understand it finally
Ich versuche, dir Höhen zu geben und du planst unsere AbschiedeI'm tryin' to give you highs and you're plannin' our goodbyes
Aber ich hebe dich hochBut I turn you up
Es ist meine SchuldIt's my fault
Verbrenne Geld, als wäre es in FlammenBurnin' cash like it's lit on fire
Penthouse und neue KleidungPenthouse and some new attire
Ich habe all deine Wünsche erfülltI fulfilled all of your desires
Du arbeitest nicht, aber tust so, als wärst du im RuhestandYou don't work, but you act retired
Weil du weißt, dass du mein bist und es ist meine Schuld'Cause you know that you're mine and it's my fault
Es ist meine Schuld, es ist meine Schuld, einmal übernehme ich VerantwortungIt's my fault, it's my fault, for once I take accountability
Es ist meine Schuld, dass du Superkräfte auf deinen Knien hastIt's my fault that you got superpowers on your knees
Es ist meine Schuld, einmal, ich halte dich nicht auf den FüßenIt's my fault for once, don't keep you grounded on your feet
Es ist meine Schuld, einmal, ich leere Konten, um dich zu liebenIt's my fault for once, I drain accounts to make you love me
Es ist meine Schuld, einmal, es ist einseitige LoyalitätIt's my fault for once, it's one-sided loyalty
Meine Schuld, einmal, ich zahle AnwaltsgebührenMy fault for once, I'm payin' lawyer fees
Mache Dinge, nur um dich frei zu setzen, dich atmen zu sehenDoin' things just to set you free, see you breathe
Es ist meine Schuld, einmal, ich habe den Wagen, GIt's my fault for once, I got the Wagon, G
Habe dich mit Typen fahren sehen, die nichts mit mir zu tun habenGot you ridin' 'round with niggas that are nothin' like me
Es ist meine Schuld, einmal, so machst du es scheinenIt's my fault for once, that's how you make it seem
Es ist meine Schuld, es ist meine SchuldIt's my fault, it's my fault
Du warst verloren bis zu mirYou were lost until me
Du warst verloren bis zu mirYou were lost until me
Du warst verloren bis zu mirYou were lost until me
Mein Selbstbewusstsein ist super niedrigMy confidence is super low
Baby M, du weißt, ich habe ein Herz aus GoldBaby M, you know I got a heart of gold
Du hast das Zeug versetzt und bist abgehauen, BabyYou pawned that shit and hit the road, baby
Um Himmels willen, bei diesem TempoFor goodness sakes, at this rate
Wird deine Beerdigung etwa zehn Särge zur Schau stellenYour funeral is finna have like ten caskets on display
Einen für dich, die anderen neun für alles, was du ins Grab nimmstOne for you, the other nine for everything you're takin' to the grave
Du spielst nicht, du spielst nicht, duYou don't play, you don't, you don't, you
Du spielst keine SpieleYou don't play no games
Es gibt drei Dinge, die ich kostenlos von der Liebe gelernt habeThere's three things I learned from love for free
Das Einzige, was wirklich wert ist, verfolgt zu werden, ist ein TraumOnly thing really worth chasing is a dream
Die Leute wissen nicht, dass du deine Rollen auf dem Bildschirm spielstPeople don't know you play your roles on screen
Chaotisch, fängt an, trendy zu werden, muss es sauber haltenMessy, started gettin' trendy, gotta keep it clean
Du weißt, ich halte es sauberYou know I keep it clean
So sauber, wie ich kannClean as I can
Alle Waffen, die gegen mich gerichtet sind, müssen versagenAll weapons formed against me gotta jam
Habe dich zu den Jungs gebracht, behandle dich wie FamilieBrought you 'round the dawgs, treat you like the fam'
Hätte ein Wham, Bam, danke, Ma'am sein sollenShoulda been a wham, bam, thank you ma'am
Weißt du, du hast mein Selbstbewusstsein im AngebotKnow you got my confidence on sale
Falls du dich besser fühlen willst über dich selbstCase you wanna feel better 'bout yourself
Du warst verloren bis zu mirYou were lost until me
Du warst verloren bis zu mirYou were lost until me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Drake y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: