Traducción generada automáticamente

I Guess It's Fuck Me
Drake
Supongo que es jódeme
I Guess It's Fuck Me
Dijiste jódeme, y yo estaba como: GenialYou said fuck me, and I was like: Cool
Entonces, ¿cuál es el problema ahora?So now what's the problem?
No te escondas de nuevoDon't go hiding again
Cansado de preguntar dónde has estadoTired of asking where you been
Te fuiste tan abruptamenteYou left so abruptly
Supongo que es jódemeI guess it's fuck me
Dime, ¿qué hice mal?Tell me, what did I do wrong?
Dime, ¿qué hice mal?Tell me, what did I do wrong?
Dime, ¿qué hice mal?Tell me, what did I do wrong?
Dime, ¿qué hice mal?Tell me, what did I do wrong?
Antes de que termineBefore it's over
Necesito que vengas de nuevoI need you to come over once again
Y antes de que me des cierreAnd before you give me closure
Necesito que te acerques un poco másNeed you to come a little bit closer
Sigo avanzando como Omega Psi Phi por lo míoStill steppin' like Omega Psi Phi for mine
Si ser real fuera un crimen, estaría cumpliendo cadena perpetuaIf bein' real was a crime, I'd be doin' life
Como ese tipo no es agradable, no conozco la cortesíaLike that nigga not nice, I don't know polite
Soy la primera socialité antisocialI'm the first ever antisocial socialite
El dolor que vi en los ojos de mi madre en 2009The pain that I seen in my mother's eyes in 2009
Me tiene trabajando hasta el 2049Have me workin' till it's 2049
Y recibo odio cuando te digo: Oh, en otro momentoAnd get hate when I tell you: Oh, some other time
Como si realmente tuviera otro momentoLike I really got some other time
Solo me dices: No importaYou just tell me: Never mind
Sé que sueno loco para una mente perezosaKnow I sound crazy to a lazy mind
Sé que será un tipo diferenteKnow it'll be a different kind
Saludos a la gente que trabaja de nueve a cincoShout out to the people workin' nine to five
Yo trabajo de nueve a nueveI be workin' nine to nine
Y el seis al revés, es un nueveAnd the six upside down, it's a nine
Ya sabes cómo esYou already know the vibe
Y se van por orgullo, pero vuelven cada vezAnd they leave 'cause of pride, but they comin' back every time
Los demonios que reconozco, la mayoría tienen ojos bonitosThe devils that I recognize, most of them got pretty eyes
Tetas y algunos planes de sobrevivir, así es como viven o muerenTitties and some plans of just gettin' by, that's the way they live or die
Fácil juzgar, pero, chica, ¿quién soy yo?Easy to judge, but, girl, who am I?
Verdad o reto, voy a tomar un doble retoTruth or dare, I'ma take a double dare
La verdad es un suicidioTruth is a suicide
Prefiero vivir una mentira, mantenerte afueraI would rather live a lie, keep you on the outside
Presentarte a los chicosIntroduce you to the guys
Hacerte lanzar el lado sur como si fueras uno de los míosHave you throwin' up the south side like you're one of mine
Pero no eres uno de los míosBut you're not one of mine
Perteneces a todos los demás cuando estás aburrida en tu tiempo libreYou belong to everybody else when you're bored in your free time
La mierda podría hacer llorar a un matón, fingir ser duroShit could make a thug cry, play it like a tough guy
Ni siquiera podía aterrizar en los Hamptons, no tenían escaleras para la mierda que vueloCouldn't even land in the Hamptons, they didn't have the stairs for the shit I fly
Juro que es como una metáfora, ni siquiera puedo bajar de la mierda que suboSwear it's like a metaphor, I can't even get down from the shit I climb
Ni siquiera puedo bajar de la mierda que suboCan't even get down from the shit I climb
Sí, chica, eres de mi tallaYeah, girl, you're my size
Hazme decirte una vezMake me tell you one time
Estábamos en la primera línea, la mierda estaba en mi linajeWe was on the front line, shit was in my bloodline
Esperando la luz del solWaitin' for the sunshine
Pero el sol nunca brilla sobre mí, sobre míBut the Sun never shines on me, on me
Durmiendo en el auto a veces, chica, dormía erguidoSleepin' in the whip sometimes, girl, I was sleepin' upright
Henny, vida de vaso rojo, broski lo mantenía bien guardadoHenny, red cup life, broski kept it tucked tight
Los tipos hablando mierda sobre lo que van a hacer con lo míoNiggas talkin' bad shit about what they gon' do to mine
Oh, ahora sus lenguas atadasAw, now their tongues tied
Estábamos fumando, viendo subir el solWe was smokin', watched the Sun climb
Yo trapicheaba hasta que mis pulgares llorabanI would trap until my thumbs cried
Tratando de cambiarlo todo en una líneaTryna change it all in one line
Nunca he visto llorar a un matónNever seen a thug cry
Amor, ha pasado mucho tiempoLove, it's been a long time
Apuesto a que nunca has visto llorar a un matónBet you never seen a thug cry
Llámame a mi línea directaHit me on my hotline
Y no, mamá, no estoy bien en absolutoAnd no, ma, I'm not fine at all
No te escondas de nuevoDon't go hiding again
Cansado de preguntar dónde has estadoTired of asking where you been
Te fuiste tan abruptamenteYou left so abruptly
Supongo que es jódemeI guess it's fuck me
Dime, ¿qué hice mal?Tell me, what did I do wrong?
Dime, ¿qué hice mal?Tell me, what did I do wrong?
Dime, ¿qué hice mal?Tell me, what did I do wrong?
Dime, ¿qué hice mal?Tell me, what did I do wrong?
Antes de que termineBefore it's over
Necesito que vengas de nuevoI need you to come over once again
Y antes de que me des cierreAnd before you give me closure
Necesito que te acerques un poco másNeed you to come a little bit closer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Drake y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: