Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.904

I'm On One (feat. DJ Khaled, Lil Wayne & Rick Ross)

Drake

Letra

Significado

Ich bin auf einem (feat. DJ Khaled, Lil Wayne & Rick Ross)

I'm On One (feat. DJ Khaled, Lil Wayne & Rick Ross)

Ich heb sie hoch! (Ich bin auf einem)I get 'em up! (I'm on one)
Ich heb sie hoch! (Scheiß drauf, ich bin auf einem)I get 'em up! (Fuck it, I'm on one)
Ich heb sie hoch! (Ich sagte: Ich bin auf einem)I get 'em up! (I said: I'm on one)
DJ Khaled!DJ Khaled!

Ugh, ich bin so highUgh, I'm getting so throwed
Ich hab nicht so hart gefeiert, seit ich achtzehn warI ain't went this hard since I was eighteen
Entschuldige, wenn ich irgendwas sage, was ich nicht meineApologize if I say anything I don’t mean
Wie: Was ist mit deiner besten Freundin?Like: What's up with your best friend?
Wir könnten alle Spaß haben, glaub mirWe could all have some fun, believe me
Und: Was ist mit diesen neuen Typen?And: What's up with these new niggas?
Und warum denken sie, es kommt alles so leicht?And why they think it all comes so easy?
Aber hol's dir, solange du hier bist, JungeBut get it while you here, boy
Denn all der Hype fühlt sich nächstes Jahr nicht mehr gleich an, Junge'Cause all that hype don’t feel the same next year, boy
Ja, und ich bin genau hier an meinem PlatzYeah, and I be right here in my spot
Mit ein bisschen mehr Cash, als ich schon habWith a little more cash than I already got
Mach dir keinen Kopf, denn du hattest deine ChanceTripping off you 'cause you had your shot
Mit meiner gebräunten Haut und meinen langen Haaren und meinen Fans, die so geduldig warenWith my skin tan and my hair long and my fans who been so patient
Ich und 40 sind wieder am Arbeiten, aber wir riechen immer noch nach UrlaubMe and 40 back to work, but we still smell like a vacation
Scheiß auf die Gerüchte, scheiß auf den Mist, scheiß auf diese verdammten AnschuldigungenHate the rumors, hate the bullshit, hate these fucking allegations
Ich fühle einfach, dass der Thron zum Greifen nah ist – schau mir dabei zu, wie ich ihn nehmeI'm just feeling like the throne is for the taking—watch me take it

Alles, was mich interessiert, ist Geld und die Stadt, aus der ich kommeAll I care about is money and the city that I'm from
Ich werde trinken, bis ich es fühle, ich werde rauchen, bis es vorbei istI'ma sip until I feel it, I'ma smoke it till it's done
Es ist mir echt egal und meine Ausrede ist, dass ich jung binI don't really give a fuck and my excuse is that I'm young
Und ich werde nur älter, jemand hätte es dir sagen sollenAnd I'm only getting older, somebody should've told you

Ich bin auf einem, jaI'm on one, yeah
Scheiß drauf, ich bin auf einem, jaFuck it, I'm on one, yeah
Ich sagte: Ich bin auf einemI said: I'm on one
Scheiß drauf, ich bin auf einemFuck it, I'm on one
Zwei weiße Becher und ich hab das GetränkTwo white cups and I got that drink
Könnte lila sein oder könnte pink seinCould be purple or could be pink
Je nachdem, wie du den Kram mischst'Pending on how you mix that shit
Geld gibt's zu holen und ich werde es mir holenMoney to be got and I'ma get that shit
Denn ich bin auf einem'Cause I'm on one
Ich sagte: Scheiß drauf, ich bin auf einemI said: Fuck it, I'm on one

Huh! Ich verbrenne lila Blumen, es brennt in meiner Brust (Huh)Huh! I'm burning purple flowers, it’s burning my chest (Huh)
Ich vergrabe das meiste Cash und verbrenne den Rest (Stuntin')I bury the most cash and burning the rest (Stuntin')
Ich gehe auf den Wolken, schwebend in der Luft (Ja)Walking on the clouds, suspended in thin air (Yeah)
Die, die unter mir sind, erkennen die roten Sohlen, die ich trage (Check it)The ones beneath me recognize the red bottoms I wear (Check it)
Waffe im Gürtel, bring die Kids in die Hügel (Boss)Burner in the belt, move the kids to the hills (Boss)
Biege das Mädchen über das Waschbecken, mach's für den KickBend shawty on the sink, do it for the thrill
Küsse dich am Hals und sage dir: Alles ist großartig (Richtig)Kiss you on your neck and tell you: Everything is great (Right)
Auch wenn ich auf Kaution draußen bin und vielleicht acht Jahre vor mir habeEven though I'm out on bond and might be facing eight
Immer noch mit den gleichen Typen bis zum TodStill running with the same niggas till the death of me
Habe nie eine Million Cash gesehen, muss es vorsichtig zählen (Haha)Never seen a million cash, gotta count it carefully (Haha)
Hast du jemals Liebe gemacht mit der Frau deiner Träume (Woo!)Ever made love to the woman of your dreams (Woo!)
In einem Raum voller Geld in London, während sie schreit? (Woo!)In a room full of money out in London as she screams? (Woo!)
Huh! Baby, ich könnte es dorthin bringenHuh! Baby, I could take it there
Ruf Marc Jacobs persönlich an, um ein Paar zu machenCall Marc Jacobs personally to make a pair
Also ja, wir sind auf einem, das Gefühl ist nicht fair (Khaled)So, yeah, we on one, the feeling ain’t fair (Khaled)
Und es ist double MG, bis ich den Stuhl bekomme, chyeahAnd it’s double MG until I get the chair, chyeah

Alles, was mich interessiert, ist Geld und die Stadt, aus der ich komme (Huh)All I care about is money and the city that I'm from (Huh)
Ich werde trinken, bis ich es fühle, ich werde rauchen, bis es vorbei istI'ma sip until I feel it, I'ma smoke it till it's done
Es ist mir echt egal, und meine Ausrede ist, dass ich jung binI don’t really give a fuck, and my excuse is that I'm young
Und ich werde nur älter, jemand hätte es dir sagen sollenAnd I'm only getting older, somebody should've told you

Ich bin auf einem, jaI'm on one, yeah
Scheiß drauf, ich bin auf einem, jaFuck it, I'm on one, yeah
Ich sagte: Ich bin auf einemI said: I'm on one
Scheiß drauf, ich bin auf einemFuck it, I'm on one
Zwei weiße Becher und ich hab das GetränkTwo white cups and I got that drink
Könnte lila sein oder könnte pink seinCould be purple or could be pink
Je nachdem, wie du den Kram mischst'Pending on how you mix that shit
Geld gibt's zu holen und ich werde es mir holenMoney to be got and I'ma get that shit
Denn ich bin auf einem'Cause I'm on one
Ich sagte: Scheiß drauf, ich bin auf einemI said: Fuck it, I'm on one

Ich gehe durch den Club, scheiß auf alleI walk around the club, fuck everybody
Und all meine Jungs haben die Hitze, ich fühle mich wie Pat RileyAnd all my niggas got that heat, I feel like Pat Riley
Ja, zu viel Geld ist nicht genug GeldYeah, too much money ain't enough money
Du weißt, die Bullen hören zu – Junge, welches Geld?You know the feds listening—nigga, what money?
Ich bin ein gemachter Typ, ich sollte etwas aufräumenI'm a made nigga, I should dust something
Ihr Typen auf der Bank, als käme der BusYou niggas on the bench, like the bus coming
Huh, nichts ist süß außer den SwishersHuh, ain't nothing sweet but the Swishers
Ich bin fokussiert, könnte genauso gut für die Bilder lächelnI'm focused, might as well say cheese for the pictures
Ohh, ich bin kurz davor, wie Andre der Riese zu werdenOhh, I'm about to go Andre the Giant
Du bist ein Verräter, aber ich kaufe nicht einYou a sellout, but I ain't buying
Die Knarre zerlegt einen Typen wie WissenschaftChopper dissect a nigga like science
Setze deinem Leben ein Ende wie die MayasPut an end to your world like the Mayans
Das ist eine Feier, Bitches: Mazel tovThis a celebration, bitches: Mazel tov
Es ist eine geringe Chance, dass ich falle: Olive OylIt’s a slim chance I fall: Olive Oyl
Tunechi ist der Name, frag mich nicht, wie ich es bekommen habeTunechi be the name, don’t ask me how I got it
Ich bringe diese Weiber um, ich schwöre, ich versuche, die Gewalt zu stoppenI'm killing these hoes, I swear I'm tryna stop the violence

Alles, was mich interessiert, ist Geld (Ja) und die Stadt, aus der ich kommeAll I care about is money (Yeah) and the city that I'm from
Ich werde trinken, bis ich es fühle, ich werde rauchen, bis es vorbei istI'ma sip until I feel it, I'ma smoke it till it's done
Es ist mir echt egal, und meine Ausrede ist, dass ich jung binI don’t really give a fuck, and my excuse is that I'm young
Und ich werde nur älter, jemand hätte es dir sagen sollenAnd I'm only getting older, somebody should've told you

Ich bin auf einem, ja (Young Mula, Baby)I'm on one, yeah (Young Mula, baby)
Scheiß drauf, ich bin auf einem (YMCMB)Fuck it, I'm on one (YMCMB)
Ja, ich sagte: Ich bin auf einem (Uh-huh)Yeah, I said: I'm on one (Uh-huh)
Scheiß drauf, ich bin auf einemFuck it, I'm on one
Zwei weiße Becher und ich hab das GetränkTwo white cups and I got that drink
Könnte lila sein oder könnte pink seinCould be purple or could be pink
Je nachdem, wie du den Kram mischst'Pending on how you mix that shit
Geld gibt's zu holen und ich werde es mir holenMoney to be got and I'ma get that shit
Denn ich bin auf einem (Haha)'Cause I'm on one (Haha)
Ich sagte: Scheiß drauf, ich bin auf einemI said: Fuck it, I'm on one

Ich heb sie hochI get 'em up
Ich heb sie hochI get 'em up
Ich heb sie hochI get 'em up

Escrita por: A. Graham / D. Carter / K. Khaled / T. Williams / W. Roberts. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Drake y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección