Traducción generada automáticamente

IT'S UP (feat. 21 Savage & Young Thug)
Drake
ES LO QUE HAY (feat. 21 Savage & Young Thug)
IT'S UP (feat. 21 Savage & Young Thug)
Amo a todos mis amigosI love all my friends
Pensando en esta vida que les doyThinkin' about this life I provide for them
Este mundo tiene cosas reales que los dividenThis world has some real things dividin' 'em
Mi mano derecha, es musulmán, por él mueroMy right hand, he's Muslim, I'll die for him
Mi manager de ruta está bien pedo a las 5 p.m.My road manager is drunk as hell at 5 p.m.
Me derriban, ellos me ayudan a levantarme de nuevoI get knocked down, they help me rise again
El árbitro no deja el juego, le digo adiós con élRef won't leave the game, I'm sayin' bye with him
Drake, súbele a esta chingaderaDrake, turn this shit the fuck up
No me importan mis enemigos (no me importan mis enemigos)I don't care 'bout my opps (I don't care 'bout my opps)
No me importan mis enemigos (no me importan los enemigos)I don't care 'bout my opps (I don't care 'bout no opps)
No me importan mis enemigos (no me importan los enemigos)I don't care 'bout my opps (I don't care 'bout no opp)
Sí, toma una foto (toma una foto), Richard Millie, sin cronómetro (uh-uh)Yeah, take a pic (Take a pic), Richard Millie, no stop watch (Uh-uh)
Toma una foto, con tus labios, tragando mi polla (vamos, uh-uh, chingado)Take a pic, with your lips, gobblin' on my cock (Let's go, uh-uh, shit)
No me importa un carajo un reloj (no me importa un reloj, nah)I don't care 'bout no motherfuckin' watch (I don't care 'bout no watch, nah)
No me importa una puta de alto nivel (nah, nah)I don't care 'bout no high end thot (Nah, nah)
Perra, solo eres una (perra, solo eres una), espectadoraBitch, you just a (Bitch, you just a), bystander
Pijama Christian Dior, Gucci abajo, tiene su númeroChristian Dior pajama, Gucci under, got his number
Acabo de recoger algo de Mercedes, es únicoI just picked up somethin' from Mercedes, it's a one of one
Exterior negro, el que quieroBlack exterior, the one that I want
Interior rojo como esa época del mesRed inside like that time of the month
Dinero manchado de sangre, así es como lo conseguíBlood money, that's how I got this
Dinero manchado de sangre, así es como lo conseguíBlood money, that's how I got this
Podemos vacacionar donde queramosWe can vacation wherever we want
Porque no me importa dónde estén mis enemigos'Cause I don't care where none of my opps is
Le dije al promotor esta noche, ponme frente a su secciónI told the promoter tonight, put me across from they section
No jugamos a la galletita, solo nos dejan entrar, no hacemos la inspecciónWe don't play patty cake, they just be lettin' us in, we don't do the inspection
No puedo dormir de noche con Thug en la cárcel de Cobb CountyI can't sleep at night with Thug at Cobb County Corrections
Creo que ya reflexionó lo suficiente, creo que mi hermano aprendió su lecciónI think he did enough reflectin', I think my brother learned his lesson
Todo es parte del juego, todos tenemos que rodar con protecciónIt's all just a part of the game, we all gotta roll with protection
Y al igual que el maldito juez, los martillos salen para las objecionesAnd just like the motherfuckin' judge, the hammers come out for objections
¿Nigga, qué pasa?Nigga, what's up?
Ciento cuarenta y tres Rolex en mi colecciónA hundred-and-forty-three Rolexes in my collection
Le puse cuernos al frente del 'Bach, sabes que Drizzy va a rodar como un texanoI put the horns on the front of the 'Bach, you know Drizzy gon' roll like a Texan
Ella me manda un mensaje diciendo que me ama, los mexicanos me amanShe textin' she love me, the Mexicans love me
Estoy aquí haciendo conexionesI'm out here just makin' connections
Y Junior Boy rodando como el Cinco de Mayo, puede que haya tenido una quinta de posesiónAnd Junior Boy rollin' like Cinco de Mayo, he may've had a fifth of possession
La forma en que estoy acostumbrado a jugar la política, juro que podría ganar la elecciónThe way that I'm used to playin' the politics, swear I could win the election
Ustedes son sobreprotectores con las perras, ya estoy sobre la siguienteYou niggas is overprotective of hoes, I'm already over the next one
Estoy en el 48 con Ty y Vino, estamos pedos, ni siquiera es una preguntaI'm at 48 with Ty and Vino, we drunk, it's not even a question
Estos niggas tratando de enviar un mensaje, bueno, dejen esa chingadera en la recepción, ayyThese niggas tryna send a message, well, leave that shit down in the reception, ayy
No me importan mis enemigos (no me importan mis enemigos)I don't care 'bout my opps (I don't care 'bout my opps)
No me importan mis enemigos (no me importan los enemigos)I don't care 'bout my opps (I don't care 'bout no opps)
No me importan mis enemigos (no me importan los enemigos)I don't care 'bout my opps (I don't care 'bout no opp)
Sí, toma una foto (toma una foto), Richard Millie, sin cronómetro (uh-uh)Yeah, take a pic (Take a pic), Richard Millie, no stop watch (Uh-uh)
Toma una foto, con tus labios, tragando mi polla (vamos, uh-uh, chingado)Take a pic, with your lips, gobblin' on my cock (Let's go, uh-uh, shit)
No me importa un carajo un reloj (no me importa un reloj, nah)I don't care 'bout no motherfuckin' watch (I don't care 'bout no watch, nah)
No me importa una puta de alto nivel (nah, nah)I don't care 'bout no high end thot (Nah, nah)
Perra, solo eres una (perra, solo eres una), espectadoraBitch, you just a (Bitch, you just a), bystander
Pijama Christian Dior, Gucci abajo, tiene su número (woo)Christian Dior pajama, Gucci under, got his number (Woo)
Acabo de recoger algo de Mercedes, es únicoI just picked up somethin' from Mercedes, it's a one of one
Exterior negro, el que quieroBlack exterior, the one that I want
Interior rojo como esa época del mesRed inside like that time of the month
Dinero manchado de sangre, así es como lo conseguíBlood money, that's how I got this
Dinero manchado de sangre, así es como lo conseguíBlood money, that's how I got this
Podemos vacacionar donde queramosWe can vacation wherever we want
Porque no me importa dónde estén mis enemigos'Cause I don't care where none of my opps is
Te rodeas de demasiados niggas, eso es de cobardesYou hang around too many niggas, that's pussy
Tienes que ser una cobardeYou gotta be pussy
Si es a la vista, saca tu arma contra míIf it's on sight, up your gun on me
Todo ese mirar y mirarAll that muggin' and lookin'
Sí, niggas haciendo todo ese ruido, cobardesYeah, niggas doin' all that woofin', pussy
4L bomba4L bomb shit
Entro a la tienda, ese switch en mi axilaWalk inside the store, that switch in my armpit
Voy a donde sea, llevo una Beretta, y los niggas no hacen nadaI go wherever, I keep a Beretta, and niggas ain't on shit
Mis enemigos juntos, pero no discrimino, los tengo a todosMy opps together, but I don't discriminate, I got 'em both hit
Esos niggas mienten, esos niggas mueren y nunca publican nadaThem niggas be lyin', they niggas be dyin' and they'll never post shit
No hay rap falso que salga de mi bocaNo rap cap come out my mouth
Hice un par de canciones, piensa que ahora es famosoMade a couple songs, think he hot now
Le pego, piensa que es Pac ahoraHit his ass up, he think he Pac now
A plena luz del día, como si lo hubieran abatidoBroad day, like he got shot down
Las balas de la metralleta lo hacen saltarChopper bullets make his ass hop 'round
Sangre derramada, no hay forma de parar ahoraBloodshed, ain't no way to stop now
Ve en vivo y que te revienten ahoraGo on live and get your ass pop now
Parece que todos quieren un enemigo ahoraSeem like everybody want an opp now
Dejándolo en línea planaLeavin' him flat line
Cuchillo de Slaughter Gang en la espalda, estoy en ese tiempoSlaughter Gang knife in the back, I'm on that time
Conviértelo en un hashtagTurn him to a hashtag
Hazlo un Long Live, niggas no son de mi tipoMake him a Long Live, niggas ain't my kind
Probado y verdadero, yo voy a hacer lo míoTried and true, I'ma pop mine
Tenía diecisiete con un Glock 9I was seventeen with a Glock 9
Quiero ver rojo, señal de altoI wanna see red, stop sign
Quiero ver rojo, CliffordI wanna see red, Clifford
Ella sigue tratando de sacar mi zipperShe keep tryna whip out my zipper
Me mudé a L.A., soy un ClipperI move to L.A., I'm a Clipper
Él piensa con su polla, es un engañadorHe think with his dick, he a tricker
Saca a tu perra del auto antes de que le disparemosGet your bitch out the car 'fore we blick her
Le pusimos un AirTag a su auto, está en Miami por BrickellWe put an AirTag on his car, he in Miami by Brickell
Saluda al cuatro níquelSay Hello to the four nickel
Tengo una revista, tú tienes un problemaI got a magazine, you got an issue
Dando humo, cobardeGivin' out smoke, pussy
Mi dedo del gatillo está rotoMy trigger finger broke
No me intentes como si fuera una perraDon't try me like no hoe
Siempre lo dejo volarI always let it blow
Aparco cinco puntos, niggaI pull up five score, nigga
Lo atrapamos cerca de esa tiendaWe caught him by that store
¿Cuánto apuestas a que no se quedan ahí más?How much you wanna bet they ass won't stand right there no more?
Soy Slaughter Gang OVOI'm Slaughter Gang OVO
Medio millón por showA half a million a show
Pero aún entro con esa varaBut I still walk in with that pole
IdiotaIdiot
Ayy, me siento como 2 Chainz (Tru)Ayy, I'm feelin' like 2 Chainz (Tru)
Perra, tengo 21, perra, no tengo 22Bitch, I'm 21, bitch, I'm not 22
Derribando a los niggas de marca en tu crewKnockin' off the name brand niggas in your crew
Escuché que extrañas a tus perros, ahora es Long Live quién?Heard you miss your dogs, now it's long live who?
IdiotaIdiot
SíYeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Drake y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: