Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 12.683

Lemon Pepper Freestyle (feat. Rick Ross)

Drake

Letra

Significado

Estilo libre de limón y pimienta (feat. Rick Ross)

Lemon Pepper Freestyle (feat. Rick Ross)

Tratando, tratando, tratando, tratandoTryin', tryin', tryin', tryin'
Rezo para que estos tipos entiendan lo apasionada que es la historiaI pray these niggas understand how passionate the tale is
Para ponerte bajo mi presiónTo get you under my pressure
Más ricoRicher
He estado tratando, tratando, tratando, tratandoI been tryin', tryin', tryin', tryin'
Para ponerte bajo mi presiónTo get you under my pressure
Sí, ehYes, uh
El más grande, ¿me entiendes? (M-M-M-Maybach Music)Biggest, you feel me? (M-M-M-Maybach Music)

Padrino con un jardín lleno de serpientesGodfather with a garden full of snakes
Llama a Porsche, es hora de regalar un WraithCall Porsche, time to give away a Wraith
Chico de ladrillos, intentando convertirlos en bajoBricks boy, tryna turn 'em into bass
Chico grande, he estado intentando con los BravesBig boy, I been tryin' by the Braves

La sala del tribunal suena como si estuviera en la óperaCourtroom soundin' like I'm in the opera
Fui y lo conseguí, ahora estos tipos quieren derribarnosWent and got it, now these niggas wanna knock us
Las chicas caen porque necesitan un par de dólaresBitches fallin' 'cause they need a couple dollars
Pero no es un problema porque un tipo realmente lo tieneBut it ain't a problem 'cause a nigga really got it

Chico gordo, negro rico, con un apetitoFat boy, rich nigga, with a appetite
Contando dinero toda la noche bajo la luz de las velasCount monеy all night under the candlelight
Hilando vinilos, Teddy P, ¿o es Lionel?Spinnin' vinyl, Tеddy P, or is it Lionel?
No soy un modelo, pero sé que he sido tu ídoloNot a model, but I know I been your idol

Gran banco, fumando hierba sin encendedorBig bank, sparkin' weed without a lighter
Ardiendo porque soy simplemente un escritor diferenteOn fire 'cause I'm just a different writer
Practicando el distanciamiento social con todos estos chivatosPracticin' social distance with all these snitch niggas
Supongo que está celoso porque tuve a su chica favorita con nosotrosGuess he jealous 'cause I had his favorite bitch with us

Grandes dólares, saliendo de grandes camionetasBig bucks, steppin' outta big trucks
Pisándome los pies, te meterás en problemasSteppin' on my feet, it'll get you fucked up
Tengo al equipo conmigo y todo lo que hicieron fue darme amorGot the squad with me and all they did was gimme love
Foot Locker, veinte profundos, un negro gasta un billeteFoot Locker, twenty deep, a nigga spend a dub

G-Wagen para mi chica, esa chica va a disfrutarloG-Wagen for my bitch, that girl go live it up
Fila de la muerte, eso es para estos tipos, los voy a golpearDeath row, that's for these niggas, I'ma hit 'em up
Makaveli, todos los ojos en míMakaveli, it's All Eyez on Me
Anillos rosados, todavía es M-O-B (M-M-M-Maybach Music)Pinkie rings, it's still M-O-B (M-M-M-Maybach Music)

He estado tratando, tratando, tratando, tratandoI been tryin', tryin', tryin', tryin'
Para ponerte bajo mi presiónTo get you under my pressure
He estado tratando, tratando, tratando, tratandoI been tryin', tryin', tryin', tryin'
Para ponerte bajo mi presiónTo get you under my pressure
Tratando, tratando, tratando, tratandoTryin', tryin', tryin', tryin'

Sí, mi corazón acaba de volverse moradoYeah, heart just turned purple
Tres sesenta al frente, todo vuelve completoThree-sixty up front, it all comes full circle
Fotos de clase, Sandy me tenía como UrkelClass photographs, Sandy had me on my Urkel
(He estado tratando, tratando, tratando, tratando)(I been tryin', tryin', tryin', tryin')

Patty Mahomes está a punto de quedarse corto un par de cientosPatty Mahomes 'bout to fall short a couple hunnid
Firmado, sellado, entregado, me acosté con el notario públicoSigned, sealed, delivered, I fucked the notary public
Ella me vio firmar algunos números innegablesShe witnessed me sign off on some undeniable numbers
(He estado tratando, tratando, tratando, tratando)(I been tryin', tryin', tryin', tryin')

Sí, zarpar a Croacia para obtener una ventajaYeah, make a set sailin' Croatia to get a leverage
Los jardineros cortan el césped y podan los setosGroundskeepers cuttin' the grass and clippin' the hedges
Saqué dos millones de la jaula en el desiertoI took two mill' out the cage down in the desert
Matthew Maddox llamó al jefe de pozo, verificando dobleMatthew Maddox called in the pit boss, double checkin'

Los números están bien, solo págamelo, estoy en el RondoThe number's all good, just pay me, I'm at the Rondo
La vida real, toda la familia es matones como RaloReal life, the whole fam' goons like Ralo
Un camión delante de mí, uno detrás de mí siguiéndomeOne truck in front of me, one behind me to follow
Déjame pedir un pedido de limón y pimienta, por favorLemme get a lemon pepper order, please

Tienes que tener el enlace antes de pedir estosYou gotta have the link before you order these
Atracando motos acuáticas en los Cayos de FloridaDockin' jet skis in the Florida Keys
Todos estamos agradecidos con Weezy, pero nadie más que yoWe all grateful for Weezy, but no one more than me
Acabas de encontrar una botella con los mensajesYou just found a bottle with the messages

Hoy en día, la fama está desconectada de la excelenciaThese days, fame is disconnected from excellence
La mitad del tiempo, tengo que preguntarles a los tipos cuál es su profesiónHalf the time, I gotta ask niggas what their profession is
Introduje una generación, aquí es donde viven mis confesionesUshered a generation in, this is where my confessions live
(He estado tratando, tratando, tratando, tratando)(I been tryin', tryin', tryin', tryin')

Tuve un brunch con el juez ante el que aparecemosI did brunch with the judge we appearin' before
Solo villas privadas, no me acerco a un resortPrivate villas only, I don't go near a resort
Queremos todo en abundancia, no solo Lira GaloreWe want everything galore, not just Lira Galore
(He estado tratando, tratando, tratando, tratando)(I been tryin', tryin', tryin', tryin')

De verdad, y mi ciudad me ama como DeMar DeRozanFor real, and my city love me like DeMar DeRozan
Le envié la pensión alimenticia, ella me envió el emoji de corazónI sent her the child support, she sent me the heart emoji
Todos dicen que me aman, pero apenas me conocenThey all say they love me, but they hardly know me
(He estado tratando, tratando, tratando, tratando)(I been tryin', tryin', tryin', tryin')

Sí, lo dejé en la escuela, gran día para mi hombrecitoYeah, dropped him off at school, big day for my lil' man
El recreo llega, papá probablemente hizo otro millónRecess hits, daddy prolly made another M
Suena el timbre de la escuela y estoy allí para recogerlo de nuevoSchool bell rings and I'm out there to get him again
(He estado tratando, tratando, tratando, tratando)(I been tryin', tryin', tryin', tryin')

Sí, reuniones de padres y maestros, las esposas se ponen ojitosYeah, teacher-parent meetings, wives get googly-eyed
Independientemente de lo que hagan sus maridos para proveerRegardless of what they husbands do to provide
Preguntando si conozco a Beyoncé y Nicki MinajAskin' if I know Beyoncé and Nicki Minaj
(He estado tratando, tratando, tratando, tratando)(I been tryin', tryin', tryin', tryin')

Por supuesto, llego al frente en la flota de SuburbansOf course, pull up to the front in the fleet of Suburbans
Inundé la Inmersión en Francés con el Servicio SecretoFlooded French Immersion with the Secret Service
Es tan obvio que derrota el propósitoShit is so obvious, it defeats the purpose
Si esto es tu pasatiempo, entonces ven a conocer a tu creadorIf this is your hobby, then come and meet your maker

Champán, suenan campanas en las calles de JamaicaChampagne, ring bells in the streets of Jamaica
Comencé en la cuna, mira hasta dónde te llevará esta mierdaStarted at the crib, look how far this shit'll take ya
Ross sentado en doscientos treinta y cinco acresRoss sittin' on two hunnid thirty-five acres
(He estado tratando, tratando, tratando, tratando)(I been tryin', tryin', tryin', tryin')

Y eso es un hecho, Hamdah Mohammed como mi tercer primo (Hecho)And that's facts, Hamdah Mohammed like my third cousin (Facts)
Manzoor Mohammed como mi verdadero hermano (Hecho)Manzoor Mohammed like my real brother (Facts)
Dubái me abraza como un emiratí (Hecho)Dubai embrace me like a Emirati (Facts)
Todos mis Rolls Royces tienen un cuerpo diferente (Hecho)All my Rolls Royces got a different body (Facts)
Mansory, equipado con todas las opciones (Hecho)Mansory, kitted out with every option (Facts)
Déjame saber si eso es un problema (He estado tratando, tratando, tratando, tratando)Lemme know if that's a problem (I been tryin', tryin', tryin', tryin')

Si tienes un problema conmigo, tienes que rodearloIf you got a problem with me, gotta walk around it
Solía decir que lo tenía antes de tenerlo, ahora lo tengo todoUsed to say I had 'fore I got it, now I got it all
Y siendo honesto, realmente no quiero hablar de esoAnd bein' honest, I don't really wanna talk about it
Y si no lo tuviera, no querría lamentarloAnd if I didn't have it, wouldn't wanna sulk about it

Lo tuve tanto tiempo que ni siquiera lo celebroI had it so long, I don't even celebrate it
Los pensamientos negativos ni siquiera entran en mi matriz internaNegative thoughts don't even enter my inner matrix
Imagínate todavía rapeando si nunca lo hubiera logrado'Magine me still rappin' 'bout if I never made it
(He estado tratando, tratando, tratando, tratando)(I been tryin', tryin', tryin', tryin')

Maldita sea, ya no quedan muchos paralelos en nuestras vidasDamn, not too many parallels left in our lives
Quiero decir, mi casa se ve más grande a través de los ojos de mi hijoI mean, my crib look bigger through my son's eyes
Y el equipo se ve más grande para los jóvenesAnd the squad look bigger to the young guys
Y mi pene se siente mejor cuando estás borracha, ¿verdad?And my dick feel better when you drunk, right?

Paso las noches mirando el amanecerSpend nighttime starin' at the sunrise
Y mis diamantes brillan como tie-dyeAnd my diamonds all hittin' like tie-dye
Centro Air Canada cuando mueraAir Canada Centre nigga when I die
Tendrán que volar e interpretar su llanto falsoY'all gon' have to fly in and do your fake cry

Las primeras filas, verán a los verdaderos tiposFirst couple rows, you gon' see the real guys
Los que compran sus vehículos por el tamaño del maleteroThe ones that purchase they vehicles 'cause their trunk size
Los que miran a otros raperos como si fuera la hora del almuerzoThe ones that look at other rappers like it's lunch time
Mi reloj nunca me mostró la hora críticaWatch on my wrist never showed me crunch time
Porque nunca dejé que llegara a eso una vez'Cause I ain't never let it come to that one time

Para ser honesto, nunca cometí un crimenTo be real, man, I never did one crime
Pero ninguno de mis hermanos podría escribir esa líneaBut none of my brothers could caption that line
En absoluto, mátame, es talento desperdiciado por DiosAt all, kill me, that's talent God wasted
Fideos instantáneos, sriracha, todavía lo saboreoInstant noodles, sriracha, I still taste it
Cuando mamá estaba demasiado cansada para cocinar y teníamos lo básicoWhen mama was too tired to cook and we had the basics
Fideos instantáneos, sriracha, todavía lo saboreoInstant noodles, sriracha, I still taste it

Ahora es una película, estoy de vuelta en Bellag', desperdiciadoNow it's a movie, I'm back at Bellag', wasted
A los negros les encanta intentar ponerme de espaldas contra las paredesNiggas love tryna put my back where the walls facin'
Grandes cuerpos, no estaba interesado en las carreras de autosBig body frames, wasn't into car racin'
Chubbs y yo pasamos, el corazón de la chica lateMe and Chubbs drive by, shorty heart racin'

Siempre termino bajando el techo cuando empieza a lloverI always end up droppin' the top when it starts rainin'
Viviendo en el 6, ocho semanas, sol abrasadorLivin' in the 6, eight weeks, Sun blazin'
Después de eso, los asesinos simplemente entran en hibernaciónAfter that, the killers just go into hibernation
(He estado tratando, tratando, tratando, tratando)(I been tryin', tryin', tryin', tryin')

Maldita sea, descansa en paz Dolla BillDamn, rest in peace Dolla Bill
¿Cómo consigo una chica y las chicas todavía quieren seguir hablando?How I get a girl and girls still wanna holla still?
¿Cómo soy tan famoso que tengo que vivir donde esconden las colinas?How I'm so famous, gotta live where they hide the hills?
(He estado tratando, tratando, tratando, tratando)(I been tryin', tryin', tryin', tryin')

Todos los que sobreviven tienen culpa de supervivienteEverybody that survive got survivor's guilt
Mi sello tiene que demostrar que me ama, tiene que enviar millonesMy label gotta prove they love me, gotta wire mills
La cocina de mi chico está lista, parece un molino de harinaMy boy kitchen's done, lookin' like a flour mill
Las caras de ustedes parecen como si bebieran leche agriaYou niggas' faces lookin' like you drink sour milk
Y sus álbumes son como simulacros de incendioAnd your albums like some mothafuckin' fire drills
Es como si esta mierda se sintiera real, pero nunca lo es (Sí)It's like this shit feels real, but it's never real (Yeah)

He estado tratando, tratando, tratando, tratandoI been tryin', tryin', tryin', tryin'
Para ponerte bajo mi presiónTo get you under my pressure
He estado tratando, tratando, tratando, tratandoI been tryin', tryin', tryin', tryin'
Para ponerte bajo mi presiónTo get you under my pressure


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Drake y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección