Suscríbete
visualizaciones de letras 8.760

National Treasure (Demo) (feat. Pressa)

Drake

Letra

Significado

Tesoro Nacional (Demo) (part. Pressa)

National Treasure (Demo) (feat. Pressa)

Yeah
Por la ciudad, eso síFor the city though
Yeah
Tienen que iluminar la torre por estoThey gotta light the tower up for this
Yeah
Está bienOkay

Allá en Toronto, soy un tesoro nacionalOut in the 6ix, I'm a national treasure
Los tipos que me respaldan lo harán para siempreThe niggas that back me gon' back me forever
RIP Kobe, pero ustedes están quebradosRIP Kobe, but y'all niggas brokie
Por eso seguro andan viviendo juntosThat's probably why y'all be shackin' together
Capo y Lita comparten los mismos viciosCapo and Lita got habits together
Como unas vacaciones en pareja, hacen las maletas juntosLike couples vacation, they packin' together
Como apurados por terminar algo, lo arman todo juntosLike rushin' to finish, they'll slap it together
El cargo es como el COVID, lo agarran juntosThe charge is like COVID, they'll catch it together
Me odian tanto que ya parece una enfermedadThey hate me so much, it's a sickenin' thing
Seguro entendieron mal la llamadaThey must've heard wrong on the call
Les mandé un paquete porque quería que te enviaran con el ReyI sent 'em a sack 'cause I wanted you shipped to the King
Cuando todavía eras parte del equipoWhen you was a part of the team
Antes planeábamos nuestro viaje a México en primaveraWe used to be plannin' our Mexico trip in the spring
Debimos estar actuando por impulsoWe must've been dealin' in spur of the moment
Porque, ¿por qué pensamos que podías conseguirnos un anillo?'Cause why did we think you could get us a ring?
Presumen que te fuiste a casa, ¿qué les pasa?They braggin' 'bout how you went home, the fuck are they on?
Hermano, nosotros los tiramos a la basuraCrodie, we threw 'em away
G Pop nos mandó uno auténtico desde DaygoG Pop sent us a real one from Daygo
Y, al poco tiempo, ya estábamos haciendo desfilesAnd next thing we knew, we was doin' parades
Mierda, todos ustedes son unos cobardes, ¿quién podría entender eso?Fuck, all you pussy, man, who could relate?
Capaz me vaya a caminar junto al marMight just go take me a walk by the sea
Le tiran a El Niño hasta quedarse sin aireThey diss on The Boy till they blue in the face
Yo guardo todas las caras azules en la caja fuerteI put all the faces that's blue in the safe
De verdad, no encuentro las palabrasReally can't find me the words
Ustedes son unos payasos, ojalá supiera qué decirYou niggas is birds, I wish that I knew what to say
Me mudé a tu barrio y no veo tu caraMove to your block, I don't see your face
Primera vez que vuelves desde hace añosYour first time back since back in the day
Primera vez encendido desde hace añosFirst time lit since back in the day
Necesitábamos ese campeonato desde hace añosWe needed that chip since back in the day
Y tengo la mente puesta en el dinero, exprimiéndome la cabezaAnd my mind on the money, I'm rackin' my brain
Y ninguno de estos cobardes actúa igual, síAnd none of you pussies is actin' the same, yeah

Ninguno de ustedes actúa igualNone of you is actin' the same
Ninguno de ustedes actúa igualNone of you is actin' the same
Mente puesta en el dinero, exprimiéndome la cabezaMind on my money, I'm rackin' my brain
Tipos famosos que todavía quieren más famaNiggas is famous and still want some fame
Me llaman al teléfono intentando explicarseHit up my phone and then tryna explain
Pero esta vez no estoy tratando de arreglar nadaBut this one, I'm not tryna fix
Esta vez no estoy tratando de arreglar nada, eyThis one, I'm not tryna fix, ayy

No te quedes demasiado tiempo en TorontoDon't stick around in the 6ix
No te quedes demasiado tiempo en TorontoDon't stick around in the 6ix
No puedo creer que anden actuando asíCan't believe niggas is gwanin' like this
Estoy en el barrio con los malditos riflesI'm in the 'Woods with the motherfuckin' sticks
Soy un chico de la calle, como RicI'm a nature boy just like Ric
Como Pressa, metí el paquete en la camionetaPress Machine, I put the brick in the whip
Estamos dominando el lugar, aunque cueste admitirloWe runnin' the place but it's hard to admit
Y ella se enamoró cuando llegó al FinchAnd she fell in love when she came to the Finch
¿Faltarle el respeto a Toronto? ¿Cómo se atreven?Disrespect 6ix, how dare, man?
Desde la última derrota ya no me importa nadieSince the last loss, I don't care about man
Soy un tipo de diez pines, no perdono a nadieI'm ten-pin nigga, I don't spare man
35 y yo tenemos problemas con demasiados tiposMe and 35 beef bare men
Que se jodan, estamos en Dundas Square a plena luz del díaFuck them, broad daylights, we're at Dundas Square, man
Warya me mandó los emojis de manos rezandoWarya sent me the prayer hands
Wass Gang, soy el maldito presidenteWass Gang, nigga, I'm the motherfuckin' chairman
Salí de Jane y jamás voy a abandonar ese lugar, hombre (guau)Came from the Jane, I'll never leave there, man (woah)
Llegamos al barrio y parecía IrakCame to the block and it look like Iraq
Vivimos en el campo de batalla y estamos bajo ataqueLive in the field and we under attack
Con los barrios enemigos, apunto y me voy caminandoHoods that we beef with, I aim this and walk away
¿Por qué crees que ando armado?Why do you think that I walk with my strap?
Salimos reventando desde la boca de ventaWe came out boomin', yeah, right out the trap
Ese chico es de los nuestros, el Wlatt más grandeThe boy is a crodie, the biggest Wlatt
Uh, es el Wlatt más grandeUh, he is the biggest Wlatt
BFR Records, ellos saben de esoBFR Records, they know about that
Bunso está escondiendo la cara detrás de la máscaraBunso is hidin' his face in the mask
Si salimos en—, entonces él hace las cuentasIf we out in—, then he do the math
No te quedes demasiado tiempo en TorontoDon't stick around in the 6ix too long
No te quedes porque aquí hacemos que sueneDon't stick around because we let it clap

Esta vez, no estoy tratando de arreglar nadaThis one, I'm not tryna fix
Esta vez, no estoy tratando de arreglar nada, eyThis one, I'm not tryna fix, ayy

Papi está en casa, papá volvióDaddy is home, papa's around
Esto es para mis hermanos que siguen moviéndose por ahíThis for my niggas that's hopping around
Antes mostraban amor, ¿quién lo está frenando ahora?Used to show love, who's stoppin' it now?
Tesoro nacional, impresionado por lo que seaNational treasure, impressed by whatever
Mi nombre no es uno que puedan andar mencionando así nomásMy name is not one to be tossin' around
Sí, ¿qué? Así nomásYeah, what? Tossin' around
Los más jóvenes andan perdiendo el control, y yo trato de calmarlos, como, guauMy youngest is trippin', I'm talkin' them down, like, woah

Está bienOkay
Está bienOkay
Está bienOkay
La escenaThe scene
El Dios de Toronto está de vuelta en la escena6ix God back on the scene
Yeah


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Drake y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección