Traducción generada automáticamente

No Face
Drake
Pas de visage
No Face
C'est la merde sur laquelle mon père m'a élevéThis is the shit that my daddy had raised me on
Les mecs se sont enflammés sur les feats que j'ai skatéNiggas got lit off the features I skated on
Je dois savoir, je dois savoirI gotta know, I gotta know
Comment tu peux te chauffer sur le mec que tu détestes ?How you get lit off the nigga you hatin' on?
Des chiffres intouchables, ils ont mal interprété les donnéesNumbers untouchable, they got the data wrong
C'est le moment que je sais qu'ils ont prié pour çaThis is the moment I know they been prayin' on
Quoi ? Ayy, quoi ? AyyWhat? Ayy, what? Ayy
Ils essaient de faire tomber Le Garçon, mais merde, je reste làTry knock The Boy off, but fuck it, I'm stayin' on
O' continue de m'envoyer des claques pour que je pète un câbleO' keep on sendin' me slaps to go crazy on
40 continue de dire qu'il est temps d'être patient40 keep sayin' it's time to be patient
Il y a tellement de gens sur qui on retourne la situationIt's so many people we turnin' the tables on
Capo a des plans, mais on gardera ça pour plus tardCapo got plans, but we'll save that for later on
Hush continue de dire qu'ils savent qu'ils ont mal jouéHush'll keep sayin' they know that they played it wrong
KD vient de texter : Qu'est-ce qu'on attend ? PutainKD just text: What the fuck are we waitin' on? Damn
Moi, je suis sans expressionMe, I'm expressionless
Les mecs parlent de ne pas tirer sur le messagerNiggas be talkin' 'bout don't shoot the messenger
Fah-fah-fah, tu te fais tirer dessus pour bien moins iciFah-fah-fah, you get shot for way less in here
Aucun de vous les lâches ne bloque mes bénédictions ici, quoi ?None of you pussies is blockin' my blessings here, what?
Toutes ces années à balancer le succès dans ta faceAll these years throwin' success in your face
Toutes ces baddies obsédées par ma faceAll of these baddies obsessed with my face
Toutes les merdes qu'ils n'adressent pas dans ma faceAll the shit they don't address in my face
Je ne peux pas montrer de stress sur mon visage, quoi ? OuaisI can't be showin' no stress in my face, what? Yeah
Pas de visage, pas de visageNo face, no face
Pas de visage, pas de visage, pas de visageNo face, no face, no face
Pas de visage, pas de visage, pas de visageNo face, no face, no face
Pas de visage, pas de visage, pas de visageNo face, no face, no face
Pas de visage, pas de visage, pas de visageNo face, no face, no face
Pas de visage, pas de visage, pas de visageNo face, no face, no face
BrrtBrrt
Pas de visage, pas de visage, pas de visageNo face, no face, no face
Pas de visage, pas de visage, pas deNo face, no face, no
Je ne m'endors pas avec de la mélatonineI don't get sleepy off no melatonin
Mon thérapeute a donné un préavis de trente joursMy therapist put in a thirty-day notice
Parce que je continue de parler de conflits, d'affaires, d'argent et de femmes, il n'y a pas de diagnostic'Cause I keep on talkin' 'bout beefin' and business and money and women, there's no diagnosis
Ils ont vidé le chargeur (Pfft) rapidementThey emptied the clip (Pfft) quick
Ils ont échangé cette merde et je suis revenu rechargéSwapped that shit out and I came back reloaded
Je suis juste tellement heureux que les mecs qui envoyaient de l'envie et gardaient ça pour eux aient enfin pu le montrerI'm just so happy that niggas who envied and held that shit in got to finally show it
Je suis au-dessus de la Lune, ouais, on vous verra bientôt les garsI'm over the Moon, yeah, we'll see you boys soon
Je déploie mes ailes, je sors, coconI'm spreadin' my wings, I hop out, cocoon
Je fais du studio, je suis enfermé dans la pièce, quoi ?I'm studio trappin', I'm locked in the room, what?
Toutes ces années à balancer le succès dans ta faceAll these years throwin' success in your face
Toutes ces baddies obsédées par ma faceAll of these baddies obsessed with my face
Toutes les merdes qu'ils n'adressent pas dans ma faceAll the shit they don't address in my face
Je ne peux pas montrer de stress sur mon visage, quoi ? OuaisI can't be showin' no stress in my face, what? Yeah
Pas de visage, pas de visageNo face, no face
Pas de visage, pas de visage, pas de visageNo face, no face, no face
Pas de visage, pas de visage, pas de visageNo face, no face, no face
Pas de visage, pas de visage, pas de visageNo face, no face, no face
Pas de visage, pas de visage, pas de visageNo face, no face, no face
Pas de visage, pas de visage, pas de visageNo face, no face, no face
Brrt, ouaisBrrt, yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Drake y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: