Traducción automática

Plot Twist
Drake
Plot Twist
Plot Twist
AyyAyy
Oktobers Eigenes ist das Label, siebenstelliger Deal war ein MärchenOctober's Own is the label, seven-figure deal was a fable
Achtstellige kauften die Nachbarn aus, jetzt drehen sich die Zahlen umEight figure bought out the neighbors, now figures turnin' the tables
Du kleiner Wichser, besser sei bereit und fähig, ich kommeYou pussy boy better be ready and able, I'm comin'
Ich kann nicht über den Fall von Bro reden, weil es heikel ist, frei T und frei Greezy, meine JungsI can't talk on bro case 'cause it's sticky, free T and free Greezy, my killies
Meine Kleinen haben Schlösser in die Stadt gesetzt, sodass die Typen Angst haben, rauszukommen, wenn es brenntMy youngins put locks on the city, so niggas be shook to come out when it's litty
T, das ist der Kumpel, also lass ihn frei, diese Typen sind ein Witz und ich möchte nicht einer von ihnen seinT, that's the crodie, so free him, these niggas a joke and I wouldn't wanna be 'em
Ich werde der Produzent sein: Was ist der BPM? Ich kann die Dinge nicht entschärfen, wenn wir sie sehenI'll be the producer like: What's the BPM? I cannot de-escalate things if we see 'em
Meine Jungs machen das nicht für den Ruhm, wenn sie es tun, decken sie ihren Kopf und Mund abMy young boys don't do it for clout, if they do it, they cover they head and they mouth
Schwöre, da ist etwas, das ich vergesse, 03 aus dem Slime, wann lassen sie ihn raus? (Verstehst du?)Swear there's some shit I'm forgettin' about, 03 out the slime, when they lettin' him out? (You dig?)
Ich bin mit den Jungs aus dem 6ix, über die ihr Typen ständig auf Reddit redetI be with them guys from the 6ix that you niggas stay talkin' on Reddit about
Sagen viel, aber wir haben dich gesehen und du hast gebettelt, erinnerst du dich daran?Say a whole lot, but we saw you and we had you beggin' it out, 'member that shit?
Dreh, dreh esTwist, twistin' it
Ja, er dreht seine Finger und schaut mich anYeah, he's twistin' his fingers and lookin' at me
Dreht etwas, das ich noch nie gesehen habeTwistin' some shit up that I've never seen
Dreht es um, ich weiß nicht, was das bedeutet, drehTwistin' it up, I don't know what that means, twist
Ich dreh es zurück, weil er auf mich zeigtI'm twistin' it back 'cause he twistin' at me
Dreht das 6ix in seinem Gesicht, dreht das R in seinem Gesicht wie Styles und PTwistin' that 6ix in his face, twistin' that R in his face like Styles and P
Dreht das M und das O und das BTwistin' that M and the O and the B
Dreht das O und das C und das T und das O und das B und das E und das R und das G und das A und das N und das GTwistin' the O and the C and the T and the O and the B and the E and the R and the G and the A and the N and the G
Dreh, ayyTwist, ayy
Ja, dreh esYeah, twistin' it
Ayy, dreh esAyy, twistin' it
Ich dreh es um, weil er auf mich zeigtI'm twistin' it up 'cause he twistin' at me
Ich habe Bro eine Weile nicht gesehen, aber der Typ ist wild, ich habe es nicht eiligI haven't seen bro in a while, but that nigga wild, I'm not in a rush to
Die Leute sagen mir ständig, ich soll lächeln, aber Bro steht vor Gericht, das ist schwer zu verarbeitenPeople keep tellin' me smile, but bro is on trial, the shit to adjust to
Ich brauche keine Sicherheit, um durch die Stadt zu fahren, wir können einfach zu zweit in die Innenstadt fliegenI don't need security to ride 'round town, we can fly downtown just us two
Es sei denn, du kennst den G-way Handschlag, wenn wir uns die Hände schütteln, kann ich dir nicht vertrauenUnless you know the G-way handshake when we go to shake hands, man can't trust you
Zahlung auf Kamera rausziehen, wasserdichtes iPhone-Case, Bro spritzt auf KameraPullin' out the cash on camera, waterproof iPhone case, bro splash on camera
Sie will ihren Arsch auf Kamera zeigen, Süße, du kannst filmen, aber mach's nicht– auf KameraShe wanna pop ass on camera, sweetie, you can film, just don't put– on camera
Der Richter versucht so rassistisch zu handeln, wir müssen einige Fälle gewinnen, bevor wir Gesichter zeigenThe judge tryna move so racist, we gotta go beat some cases before we show faces
Und alles, was ich tue, ist, Bühnen abzureißen, mein Gesicht altert nie, ich muss in Gottes Gnade seinAnd all I do is shut down stages, my face never ages, I must be in God's good graces
Wenn meine Emotionen zeigen, dann nur, weil ich voraus bin, was sie am Laufen habenIf my emotions are showin', it's only because I'm ahead of what they got goin'
Ich versuche, entspannt zu bleiben, denn du weißt, die Hitzköpfe sind bei mir und sie wollen die VergeltungI'm tryna stay laid back 'cause you know the hot heads with me and they wanna get the payback goin'
Ich erkenne keinen von dem Kram, den er wirft, aber vielleicht wissen sie es, woher er kommtI don't recognize none of that shit that he's throwin', but maybe where he's from, they know it
Alles, was ich weiß, ist, dass die Jungs sauer sind (sauer)All I know is the mandem are pissed (pissed)
Scheiß auf den Kram, Mann, dreh, dreh esFuck that shit, man, twist, twistin' it
Ja, er dreht seine Finger und schaut mich anYeah, he's twistin' his fingers and lookin' at me
Dreht etwas, das ich noch nie gesehen habeTwistin' some shit up that I've never seen
Dreht es um, ich weiß nicht, was das bedeutet, drehTwistin' it up, I don't know what that means, twist
Ich dreh es zurück, weil er auf mich zeigtI'm twistin' it back 'cause he twistin' at me
Dreht das 6ix in seinem Gesicht, dreht das R in seinem Gesicht wie Styles und PTwistin' that 6ix in his face, twistin' that R in his face like Styles and P
Dreht das M und das O und das BTwistin' that M and the O and the B
Dreht das O und das C und das T und das O und das B und das E und das R und das G und das A und das N und das GTwistin' the O and the C and the T and the O and the B and the E and the R and the G and the A and the N and the G
Dreh, ayyTwist, ayy
Ja, dreh esYeah, twistin' it
Ayy, dreh esAyy, twistin' it
Ich dreh es um, weil er auf mich zeigtI'm twistin' it up 'cause he twistin' at me
JaYeah
Ist das Drakes Halskette? (Die gehört mir)Is that Drake's necklace? (It's mine)
Oh, du bist, du bist Teil seiner, äh, besten Freundesgruppe?Oh, you're, you're part of his, uh, best friends group?
Einer von– ja, das ist unsere GangOne of– yeah, this is our gang
Aw, wie heißt die?Aw, what is it called?




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Drake y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: