Traducción generada automáticamente

Rich Flex (feat. 21 Savage)
Drake
Rich Flex (feat. 21 Savage)
Rich Flex (feat. 21 Savage)
Va acheter un zip de weed, va au clubGo buy a zip of weed, hit the club
Paye pour une dizaine de mecs pour entrerPay for 'bout ten niggas to get in
On est chauds, en feu dans ce coin, ouaisWe crunk, lit in this bitch, yeah
On sait qu'on parcourt le mondeKnow we walk around the world
Marchant, sans se soucier d'où nos pieds atterrissentSteppin', not givin' a damn 'bout where our feet land at
OuaisYeah
Fais-toi écraser, aplati (6ix)Get your ass mushed, smooshed (6ix)
Ouais, 21, le plus grandYeah, 21, the biggest
Mets un mec dans le poulet, espèce de chattePut a nigga in the chicken wing, pussy
21, peux-tu faire quelque chose pour moi ? (21)21, can you do somethin' for me? (21)
Peux-tu faire un petit rich flex pour moi ? (21)Can you hit a lil' rich flex for me? (21)
Et, 21, peux-tu faire quelque chose pour moi ? (21, 21)And, 21, can you do somethin' for me? (21, 21)
Balance quelques rimes à mon ex, la chatteDrop some bars to my pussy ex for me
Alors, 21 (21), peux-tu faire quelque chose pour moi ? (Ouais)Then, 21 (21), can you do somethin' for me? (Yeah)
Peux-tu parler aux ennemis pour moi ? (D'accord)Can you talk to the opps necks for me? (Okay)
21, fais ton truc, 21, fais ton truc (21)21, do your thing, 21, do your thing (21)
Fais ton truc, 21, ouais, d'accordDo your thing, 21, yeah, okay
Diamants jaunes dans la montreYellow diamonds in the watch
Cette merde coûte cherThis shit cost a lot
N'envoie jamais ta position à une meufNever send a bitch your dot
C'est comme ça que tu te fais tirerThat's how you get shot
Je DM en mode Vanish, je fais ça souventI DM in Vanish Mode, I do that shit a lot
J'ai enlevé sa culotte et cette meuf est plus épaisse que l'intrigueTook her panties off and this bitch thicker than the plot
Toutes mes ex, c'est rien, ces salopes sont finiesAll my exes ain't nothin', them hoes busted
Si mes ennemis ne rappent pas, ils se cachentIf my opps ain't rappin', they ass duckin'
T'es pas prêt à tirer ? Ne le fais pasYou ain't ready to pull the trigger? Don't clutch it
Je sais que t'es en période, bébéI know you on your period, baby
Peux-tu le sucer ?Can you suck it?
Je suis un sauvage (21)I'm a savage (21)
Frappe son cul à Magic (21, 21)Smack her booty in Magic (21, 21)
Je peux frapper un mec avec une arme (espèce de chatte)I'll slap a pussy nigga with a ratchet (pussy)
Je pourrais mettre un traceur sur sa caisse et choper l'adresse (espèce de chatte)I might slap a tracker on his whip and get the addy (pussy)
Ne m'appelle pas la veille de Noël, salope, appelle ton père (21)Don't call me on Christmas Eve, bitch, call your daddy (21)
Salope, appelle ton oncle (21), salope, ne m'appelle pas (21)Bitch, call your uncle (21), bitch, don't call me (21)
Toujours dans mes oreilles, ta meuf est une puce (putain)Always in my ear, your ho' a flea (fuck)
Pourquoi mes ennemis postent des flingues et n'utilisent que leurs pieds ? (21)Why my opps be postin' guns and only use they feet? (21)
Payé comme un athlète, j'aiPaid like an athlete, I got
Toutes vous, salopesAll you hoes
Vous devez toutes vous rappeler à qui vous parlezAll of you hoes need to remember who y'all talkin' to
C'est le CEO de Slaughter GangIt's a Slaughter Gang CEO
J'ai du sexe à te proposer si je ne bosse pas, filleI got dick for you if I'm not workin', girl
Si je suis occupé, alors nonIf I'm busy, then fuck no
Tu dois trouver quelqu'un d'autre à appelerYou need to find you someone else to call
Quand ton compte en banque est basWhen your bank account get low
Tu dois trouver quelqu'unYou need to find you someone
Ayy, ayy, ayy, ayy, ayyAyy, ayy, ayy, ayy, ayy
Je suis sur ce truc de Slaughter GangI'm on that Slaughter Gang shit
Ayy, truc de gang de meurtreAyy, murder gang shit
Ayy, truc de Slaughter GangAyy, Slaughter Gang shit
Ayy, truc de gang de meurtre, ayyAyy, murder gang shit, ayy
Bâtons et pierres, chrome sur chromeSticks and stones, chrome on chrome
C'est juste ce que je faisThat's just what a nigga on
Clones d'internet, les voilà s'embrassant au téléphoneInternet clones, got 'em kissin' through the phone
Les chattes se regroupent, pour ne pas se sentir seules, ayyPussies cliquin' up, so they don't feel alone, ayy
Aucun mec ne me voit, je suis Young Money CMBNan' nigga seein' me, I'm Young Money CMB
Je traînais avec CMG, la maison n'est pas un BnBI used to roll with CMG, the house is not a BnB
Les belles meufs attendent un mec comme si j'étais PNDThe bad bitches waitin' on a nigga like I'm PND
Je pousse P, vous les mecs poussez le PTSDI'm steady pushin' P, you niggas pushing PTSD
Je lui ai dit de m'embrasser dans le club, fuck un TMZI told her ass to kiss me in the club, fuck a TMZ
Je voulais un GMC, quand Woe faisait du BNEI used to want a GMC, when Woe was doing BNE
On démarre et on part en cavale comme si on était DMCWe revvin' up and goin' on a run like we DMC
Je reste avec elle quelques jours, puis c'est BRBI layup with her for a couple days, then it's BRB
Vous rappeurs aimez demander si j'ai baisé quand vous savez qu'on l'a faitYou rappers love askin' if I fucked when you know we did
Quand vous savez qu'on l'a faitWhen you know we did
Elle est arrivée en talons, mais elle est partie en mode cosyShe came in heels, but she left out on her cozy shit
Ayy, je vis chaque vingt-quatre comme Kobe l'a faitAyy, I'm livin' every twenty-four like Kobe did
Salut au 6ix, RIP à 8Shoutout to the 6ix, RIP to 8
Je jure que cette merde est en train de se faire dévorer, je suis à dix pour le gâteauSwear this shit is gettin' ate, I'm on ten for the cake
Je reçois beaucoup d'amour de douze, mais je ne rends pasGet a lot of love from twelve, but I don't reciprocate
La division cinquante et un reste en patrouille quand il fait nuitFifty-one division stay patrollin' when it's late
21 mon adresse, donc le couteau est à la porte21 my addy, so the knife is on the gate
Tous les chiens mangent dans une assiette BaccaratAll the dawgs eatin' off a Baccarat plate
Les mecs voient Drake et ils sous-estimentNiggas see Drake and they underestimate
Prends-le d'un vétéran, c'est une erreur de rookie, ayyTake it from a vet', that's a rookie ass mistake, ayy
Truc de Slaughter GangSlaughter Gang shit
Ayy, truc de gang de meurtreAyy, murder gang shit
Ayy, truc de Slaughter GangAyy, Slaughter Gang shit
Ayy, truc de gang de meurtreAyy, murder gang shit
Ayy, truc de Slaughter GangAyy, Slaughter Gang shit
Ayy, truc de gang de meurtre, sur DieuAyy, murder gang shit, on God
Gars, écoute, tu es le putain d'homme, gars, tu, oohBoy, look, you the motherfuckin' man, boy, you, ooh
Tu es l'homme, tu m'entends ?You is the man, you hear me?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Drake y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: