Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.181

Slap The City (feat. Qendresa)

Drake

Letra

Significado

Frappe la Ville (feat. Qendresa)

Slap The City (feat. Qendresa)

OuaisYeah

Ta taille est si agréable à saisir, ça coûte pas un brasYour waist so nice to grip, didn't cost a grip
Naturelle sur les hanches, attendant un indiceNatural on the hips, waitin' for a hint
Je plonge dans tes yeux, perdu dans l'abîmeStare into your eyes, lost in abyss
J'ai pas dit ton nom, je devrais t'appeler Mademoiselle ?Didn't say your name, should I call you Miss?
Je devrais t'appeler Twizz ? Je devrais t'appeler Jumelle ?Should I call you Twizz? Should I call you Twin?
Donne-moi ton numéro, je t'appellerai bientôtPut your number in, I'll call you soon
Je t'emmène en jet, y'a plein de placeTake you on a jet, there's plenty room
Même des chambres, au cas où tu veux pioncerEven bedrooms, case you wanna snooze
Ou juste te lâcher, t'emmener où tu veux, même sur la LuneOr just get loose, fly you to wherever, even to the Moon
Fille, je t'aime bien, mais tu sais exactement ce que je veux vraiment faireGirl, I like you, but you know exactly what I really wanna do

Avant de te rencontrer, j'étais seulBefore I met you, I was alone
J'ai l'impression d'être toujours seulI feel like I'm always alone
Juste en pensant, commeJust thinkin', like

Grande baraque, mais j'ai l'impression qu'il n'y a personne à la maisonBig crib, but I feel like no one's home
Vais-je trouver l'amour ou rester seul ?Will I find love or will I stay alone?
Merde, allez, il doit bien y avoir quelqu'un dans mon téléphoneDamn, come on, must be someone in my phone
Qui m'aime juste pour moi, je sais pasThat loves me just for me, I don't know
Et avant ça, on bougeait comme des chiens, je peux même pas mentirAnd before that, we've been movin' like dogs, I can't even lie
Avant de te rencontrerBefore I met you
Deux cents filles remplissaient la baraque, qui les a convoquées ?Two hundred girls filled the crib, who summoned 'em?
Spade ou Astro, ça doit être l'un d'euxSpade or Astro, it must be one of them
Mieux vaut trouver l'amour avant qu'on ne frappe toute la ville et qu'il ne reste plus rienBetter find love 'fore we slap the whole city in and there ain't nothin' left
JeI
Je ne veux pas jouerI don't wanna play around
Bébé, oh non (ooh)Baby, oh, no (ooh)
Je ne veux pas jouer (je ne veux pas jouer), bébé (ooh)I don't wanna play around (I don't wanna play around), baby (ooh)
Je ne veux pas jouer (la loyauté c'est tout pour moi)I don't wanna play around (loyalty is everything where I'm from)
Bébé, oh non (ooh)Baby, oh, no (ooh)
Je ne veux pas jouer (c'est pour ça que je ne joue pas)I don't wanna play around (that's why I don't play around)
Je ne joue pas (je suis soit dedans, soit dehors), bébé (ooh)I don't play around (I'm either in or I'm out), baby (ooh)
Alors bébé, montre-moi un peuSo baby, show me some'

Ouais, tu traites Clase Azul comme si c'était du jus de pommeYeah, you treat Clase Azul like it's apple juice
Tu dis : Fumer de l'herbe c'est bon pour toi, naturelYou say: Smokin' weed good for you, natural
Tu t'attends à ce que les mecs avec qui tu couches t'achètent des trucs sympas, mais tu ne l'appelles pas transactionnelYou expect men you fuckin' to buy you nice things, but you wouldn't call it transactional
Tu dis que tu as téléchargé Hinge, mais personne n'est compatible, rien n'était magiqueYou say you downloaded Hinge, but no one's compatible, nothin' was magical
Il n'y a personne avec qui tu matchesThere's no one you matchin' with
Tu dis que j'ai frappé toute la ville, tu en as frappé comme la moitié, ne soyons pas précisYou say I slapped the whole city, you slapped up like half of it, let's not get accurate
Y'a pas de sens à sortir mon dossier et à le suivre, prêche ce que tu pratiquesThere ain't no point in pullin' out my record and trackin' it, preach what you practicin'
Ouais, j'ai fait ce que j'ai fait et j'ai fait ce que j'ai fait, et fille, rien n'est un accidentYeah, I did what I did and I've done what I've done, and girl, nothing's an accident
Tu es allée à l'Université de Queen's, maintenant tu es diplômée, salut à ta familleYou went to Queen's University, now you a graduate, shout-out your family them
Tu dis que tu as besoin de quelqu'un de passionné, fille, tu sais qu'on est dans une ville de sauvagesYou say you need someone passionate, girl, you know we in a city of savages
Ouais, la plupart des filles de la ville viendront chez moi et elles savent où est la salle de bainYeah, most girls in the city will come to my house and they know where the bathroom is
Je connais des filles pour des réalisateurs qui castent si elles sont là à chercher des actricesI know some girls for directors that's casting if they out here lookin' for actresses
Celles qui disent qu'elles se fichent de l'apparence, mais elles savent ce qu'est l'attractifThe same ones that say they don't care about looks, but they know what attractive is
N'essaie pas de dire à ton mec que les bonnes choses viennent dans de petits paquets, tu as besoin d'un coup de poingDon't try and tell your man good things come in no small ass packages, you need a daggerin'
Je suis enfin prêt à te voir, je promets que je brûle mes bougies et que je retourne mes matelasI'm finally ready to see you, I promise I'm burning my candles and flippin' my mattresses
Tu veux essayer quelque chose de différent avec moi, je peux installer la caméra et te faire une amateurYou want to try somethin' different with me, I can set up the camera and make you an amateur
Elle veut la tenue du mannequin, elle veut une raison de sortir du CanadaShe want the fit off the mannequin, she want a reason to get out of Canada

Je ne veux pas jouer (je ne veux pas jouer), bébé (ooh)I don't wanna play around (I don't wanna play around), baby (ooh)
Je ne veux pas jouer (la loyauté c'est tout pour moi)I don't wanna play around (loyalty is everything where I'm from)
Bébé, oh non (ooh)Baby, oh, no (ooh)
Je ne veux pas jouer (c'est pour ça que je ne joue pas)I don't wanna play around (that's why I don't play around)
Je ne joue pas (je suis soit dedans, soit dehors), bébé (ooh)I don't play around (I'm either in or I'm out), baby (ooh)
Alors bébé, montre-moi un peuSo baby, show me some'


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Drake y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección